Übersetzung für "Domestic news" in Deutsch
The
April
issue
of
GameStar
burns
on
really
high
temperature
concerning
domestic
news.
Die
April-Ausgabe
von
GameStar
brennt
auf
wirklich
Hochtemperatur
hinsichtlich
der
inländischen
Nachrichten.
ParaCrawl v7.1
Standards
are
set
for
programme
quality
(pluralism,
impartial
information,
etc.)
and
programme
content
(new
fiction,
sport,
children,
Portuguese
culture,
domestic
news,
entertainment).
Festgelegt
sind
Bestimmungen
in
Bezug
auf
die
Qualität
der
Programme
(Pluralismus,
Unparteilichkeit
der
Information,
usw.)
sowie
auf
die
Programminhalte
(erstrangige
fiktive
Werke,
Sport,
Kinderprogramme,
portugiesische
Produktionen
und
Kultur,
Inlandsnachrichten
und
Unterhaltungsprogramme).
DGT v2019
If
you
look
at
online
media
consumption
--
in
this
case,
in
the
top
10
users
of
the
internet
--
more
than
95
percent
of
the
news
readership
is
on
domestic
news
sites.
Wenn
man
sich
Online-Medienkonsum
ansieht
--
in
diesem
Fall,
der
10
Top-Internetbenutzern
--
befinden
sich
mehr
als
95
Prozent
der
Nachrichtenleserschaft
auf
einheimischen
Seiten.
TED2013 v1.1
Standards
are
set
for
programme
quality
(such
as
pluralism,
impartial
information,
etc.)
and
programme
content
(new
fiction,
sport,
children,
Portuguese
culture,
domestic
news,
entertainment).
Es
werden
bestimmte
Anforderungen
an
die
Programmqualität
(Pluralismus,
unparteiliche
Information
usw.)
und
die
Programminhalte
(neue
Literatur,
Sport,
Kinder,
portugiesische
Kultur,
Inlandsnachrichten,
Unterhaltung)
gestellt.
DGT v2019
Rowley
selects
experienced
war
correspondent
Lix
Storm
(Anna
Chancellor)
to
head
the
foreign
desk
for
the
programme,
leaving
Freddie
to
run
domestic
news,
a
position
which
he
considers
inferior.
Rowley
wählte
die
erfahrene
Kriegsberichterstatterin
Lix
Storm
aus,
sich
um
die
ausländischen
Berichte
für
das
Programm
zu
kümmern,
sodass
Freddie
die
inländischen
Nachrichten
übernimmt,
eine
Position,
die
er
als
minderwertig
empfindet.
WikiMatrix v1
The
Yonhap
News
Agency
provided
domestic
and
foreign
news
to
government
agencies,
newspapers,
and
broadcasters.
Yonhap
News
Agency
ist
eine
Nachrichtenagentur
in
Südkorea,
die
inländische
und
ausländische
Nachrichten
und
Informationen
an
Zeitungen
und
Fernsehen
liefert.
WikiMatrix v1
Chris
Jermyn,
an
editor
at
e
Canadian
Press,
Canada’s
major
domestic
news
agency,
has
handled
copy
from
e
Daily
for
years.
Chris
Jermyn,
ein
Redakteur
der
Canadian
Press,
Kanadas
wichtigster
inländischer
Nachrichtenagentur,
verwendet
seit
Jahren
Artikel
aus
e
Daily.
EUbookshop v2
The
first
three
types
are
internal
news,
edited
and
distributed
within
the
Chinese
news
control
system
by
the
Second
Editorial
Office
of
the
Domestic
News
Department
of
the
Xinhua
News
Agency
and
by
the
Chief
Editor's
Office
of
the
People's
Daily.
Die
ersten
drei
Arten
sind
interne
Nachrichten,
die
im
chinesischen
Nachrichtenkontrollsystem
bearbeitet
und
durch
den
zweiten
Redaktionssitz
der
einheimischen
Nachrichtenabteilung
der
Xinhua
Nachrichtenagentur
und
durch
das
Büro
des
Chefredakteurs
der
Volkszeitung
People's
Daily
verteilt
werden.
WikiMatrix v1
"For
those
who
would
want
to
make
money
(from
fake
news),
it
wouldn't
be
possible"
here,
given
the
relatively
small
domestic
market
for
news,
says
the
media
researcher
at
the
University
of
Zurich.
Wer
mit
falschen
Nachrichten
Geld
machen
wolle,
könnte
das
hier
nicht
wirklich
tun,
wegen
des
relativ
kleinen
heimischen
Markts
für
Nachrichten,
erklärt
der
Medienforscher
der
Universität
Zürich.
ParaCrawl v7.1
But
most
of
this
domestic
news
is
bland
fare
and
many
Chinese
journalists
privately
admit
they
would
like
to
report
on
more
exciting
events.
Dennoch
ist
das
Meiste
dieser
inländischen
Nachrichten
milde
Kost
und
viele
chinesische
Journalisten
bekennen
unter
vorgehaltener
Hand,
dass
sie
gerne
über
interessantere
Ereignisse
berichten
würden.
ParaCrawl v7.1
In
every
layoff
there
comes
the
moment,
that
noted
domestic
news
portals
take
a
look
at
hungarian
game
developers,
and
try
to
launch
something
in
hope
of
a
charity
series
that
does
not
live
for
a
month
or
reach
the
fourth
episode.
In
jeder
Entlassung
es
kommt
der
Augenblick,
dass
die
inländischen
News-Portale
bemerken
werfen
Sie
einen
Blick
in
den
ungarischen
Spiele-Entwickler,
und
versuchen,
etwas
in
der
Hoffnung
auf
eine
Charity-Serie,
die
nicht
für
einen
Monat
zu
leben,
zu
erreichen
oder
die
vierte
Folge
zu
starten.
ParaCrawl v7.1
Also
it
isn't
possible
to
receive
original
domestic
american
news
channels
(except
Fox
News
in
some
pay-tv
packages)
-
CNN
and
CNBC
transmit
a
special
produced
programme
for
Europe,
the
portion
of
american
programmes
has
been
reduced
in
the
last
years.
Es
sind
leider
(außer
Fox
News
im
ausländischen
Pay-TV)
auch
keine
original
amerikanischen
Nachrichtensender
empfangbar
-
CNN
und
CNBC
verbreiten
ein
auf
Europa
abgestimmtes
Programm,
der
Anteil
amerikanischer
Sendungen
wurde
in
letzter
Zeit
minimiert.
ParaCrawl v7.1
New,
domestic
energy
sources
are
being
developed
with
the
manufacture
of
cellulosic
ethanol
from
agricultural
residues.
Durch
die
Herstellung
von
Zellulose-Ethanol
aus
Agrarreststoffen
werden
neue,
heimische
Energieträger
erschlossen.
ParaCrawl v7.1
They
were
financed
through
new
domestic
and
international
loans.
Sie
wurden
durch
heimische
und
internationale
Neuverschuldung
finanziert.
ParaCrawl v7.1
Overall,
however,
domestic
demand
and
new
export
business
maintained
good
momentum.
Insgesamt
blieb
aber
sowohl
die
Binnennachfrage
als
auch
das
Exportneugeschäft
gut
in
Schwung.
ParaCrawl v7.1
The
new
domestic
"nuts"
offer
a
wonderful
source
of
proteins
and
healthy
fatty
acids.
Die
neuen
heimischen
"Nüsse"
bieten
eine
wunderbare
Quelle
für
Proteine
und
gesunde
Fettsäuren.
CCAligned v1
Individual
governments
could
and
should
support
this
by
actively
stimulating
domestic
demand
and
new
build
activity.
Ihn
könnten
bzw.
sollten
die
jeweiligen
Regierungen
unterstützen,
indem
sie
Binnennachfrage
und
Neubautätigkeit
aktiv
fördern.
ParaCrawl v7.1