Übersetzung für "Domestic news" in Deutsch

The April issue of GameStar burns on really high temperature concerning domestic news.
Die April-Ausgabe von GameStar brennt auf wirklich Hochtemperatur hinsichtlich der inländischen Nachrichten.
ParaCrawl v7.1

Standards are set for programme quality (pluralism, impartial information, etc.) and programme content (new fiction, sport, children, Portuguese culture, domestic news, entertainment).
Festgelegt sind Bestimmungen in Bezug auf die Qualität der Programme (Pluralismus, Unparteilichkeit der Information, usw.) sowie auf die Programminhalte (erstrangige fiktive Werke, Sport, Kinderprogramme, portugiesische Produktionen und Kultur, Inlandsnachrichten und Unterhaltungsprogramme).
DGT v2019

If you look at online media consumption -- in this case, in the top 10 users of the internet -- more than 95 percent of the news readership is on domestic news sites.
Wenn man sich Online-Medienkonsum ansieht -- in diesem Fall, der 10 Top-Internetbenutzern -- befinden sich mehr als 95 Prozent der Nachrichtenleserschaft auf einheimischen Seiten.
TED2013 v1.1

Standards are set for programme quality (such as pluralism, impartial information, etc.) and programme content (new fiction, sport, children, Portuguese culture, domestic news, entertainment).
Es werden bestimmte Anforderungen an die Programmqualität (Pluralismus, unparteiliche Information usw.) und die Programminhalte (neue Literatur, Sport, Kinder, portugiesische Kultur, Inlandsnachrichten, Unterhaltung) gestellt.
DGT v2019

Rowley selects experienced war correspondent Lix Storm (Anna Chancellor) to head the foreign desk for the programme, leaving Freddie to run domestic news, a position which he considers inferior.
Rowley wählte die erfahrene Kriegsberichterstatterin Lix Storm aus, sich um die ausländischen Berichte für das Programm zu kümmern, sodass Freddie die inländischen Nachrichten übernimmt, eine Position, die er als minderwertig empfindet.
WikiMatrix v1

The Yonhap News Agency provided domestic and foreign news to government agencies, newspapers, and broadcasters.
Yonhap News Agency ist eine Nachrichtenagentur in Südkorea, die inländische und ausländische Nachrichten und Informationen an Zeitungen und Fernsehen liefert.
WikiMatrix v1

Chris Jermyn, an editor at e Canadian Press, Canada’s major domestic news agency, has handled copy from e Daily for years.
Chris Jermyn, ein Redakteur der Canadian Press, Kanadas wichtigster inländischer Nachrichtenagentur, verwendet seit Jahren Artikel aus e Daily.
EUbookshop v2

The first three types are internal news, edited and distributed within the Chinese news control system by the Second Editorial Office of the Domestic News Department of the Xinhua News Agency and by the Chief Editor's Office of the People's Daily.
Die ersten drei Arten sind interne Nachrichten, die im chinesischen Nachrichtenkontrollsystem bearbeitet und durch den zweiten Redaktionssitz der einheimischen Nachrichtenabteilung der Xinhua Nachrichtenagentur und durch das Büro des Chefredakteurs der Volkszeitung People's Daily verteilt werden.
WikiMatrix v1

"For those who would want to make money (from fake news), it wouldn't be possible" here, given the relatively small domestic market for news, says the media researcher at the University of Zurich.
Wer mit falschen Nachrichten Geld machen wolle, könnte das hier nicht wirklich tun, wegen des relativ kleinen heimischen Markts für Nachrichten, erklärt der Medienforscher der Universität Zürich.
ParaCrawl v7.1

But most of this domestic news is bland fare and many Chinese journalists privately admit they would like to report on more exciting events.
Dennoch ist das Meiste dieser inländischen Nachrichten milde Kost und viele chinesische Journalisten bekennen unter vorgehaltener Hand, dass sie gerne über interessantere Ereignisse berichten würden.
ParaCrawl v7.1

In every layoff there comes the moment, that noted domestic news portals take a look at hungarian game developers, and try to launch something in hope of a charity series that does not live for a month or reach the fourth episode.
In jeder Entlassung es kommt der Augenblick, dass die inländischen News-Portale bemerken werfen Sie einen Blick in den ungarischen Spiele-Entwickler, und versuchen, etwas in der Hoffnung auf eine Charity-Serie, die nicht für einen Monat zu leben, zu erreichen oder die vierte Folge zu starten.
ParaCrawl v7.1

Also it isn't possible to receive original domestic american news channels (except Fox News in some pay-tv packages) - CNN and CNBC transmit a special produced programme for Europe, the portion of american programmes has been reduced in the last years.
Es sind leider (außer Fox News im ausländischen Pay-TV) auch keine original amerikanischen Nachrichtensender empfangbar - CNN und CNBC verbreiten ein auf Europa abgestimmtes Programm, der Anteil amerikanischer Sendungen wurde in letzter Zeit minimiert.
ParaCrawl v7.1

New, domestic energy sources are being developed with the manufacture of cellulosic ethanol from agricultural residues.
Durch die Herstellung von Zellulose-Ethanol aus Agrarreststoffen werden neue, heimische Energieträger erschlossen.
ParaCrawl v7.1

They were financed through new domestic and international loans.
Sie wurden durch heimische und internationale Neuverschuldung finanziert.
ParaCrawl v7.1

Overall, however, domestic demand and new export business maintained good momentum.
Insgesamt blieb aber sowohl die Binnennachfrage als auch das Exportneugeschäft gut in Schwung.
ParaCrawl v7.1

The new domestic "nuts" offer a wonderful source of proteins and healthy fatty acids.
Die neuen heimischen "Nüsse" bieten eine wunderbare Quelle für Proteine und gesunde Fettsäuren.
CCAligned v1

Individual governments could and should support this by actively stimulating domestic demand and new build activity.
Ihn könnten bzw. sollten die jeweiligen Regierungen unterstützen, indem sie Binnennachfrage und Neubautätigkeit aktiv fördern.
ParaCrawl v7.1