Übersetzung für "Domestic and international" in Deutsch
This
is
important
work
at
both
domestic
and
international
level.
Dies
sind
wichtige
Aufgaben,
sowohl
auf
nationaler
als
auch
auf
internationaler
Ebene.
Europarl v8
The
TLAS
covers
timber
products
destined
for
domestic
and
international
markets.
Das
Legalitätssicherungssystem
für
Holz
betrifft
für
Inlandsmärkte
und
internationale
Märkte
bestimmte
Holzprodukte.
DGT v2019
Overcoming
several
challenges
in
domestic
and
international
proceedings,
the
law
has
been
found
to
comply
with
WTO
standards.
Das
Gesetz
wurde
in
mehreren
nationalen
und
internationalen
Gerichtsverfahren
als
WTO-konform
eingestuft.
News-Commentary v14
Meanwhile,
the
dividing
lines
between
domestic
and
international
affairs
have
become
increasingly
blurred.
Zugleich
verschwimmen
die
Trennlinien
zwischen
nationalen
und
internationalen
Fragen
zunehmend.
News-Commentary v14
This
is
so
both
on
the
domestic
and
on
the
international
level.
Das
gilt
sowohl
hinsichtlich
der
Konkurrenz
im
Inland
als
auch
auf
internationaler
Ebene.
TildeMODEL v2018
The
MMD
is
an
instrument
through
which
domestic
and
international
reporting
requirements
are
implemented.
Die
ÜS-Entscheidung
ist
ein
Instrument
zur
Regelung
EU-interner
und
internationaler
Berichtspflichten.
TildeMODEL v2018
Other
domestic
and
international
sources
of
financing
are
thus
essential.
Es
müssen
also
unbedingt
andere
nationale
und
internationale
Ressourcen
gefunden
werden.
TildeMODEL v2018
This
Directive
applies
to
the
use
of
railway
infrastructure
for
domestic
and
international
rail
services.
Diese
Richtlinie
gilt
für
die
Nutzung
von
Fahrwegen
im
inländischen
und
grenzüberschreitenden
Eisenbahnverkehr.
DGT v2019
This
provision
applies
to
both
domestic
and
international
traffic.
Diese
besondere
Maßnahme
gilt
für
den
nationalen
und
internationalen
Verkehr.
TildeMODEL v2018
Public,
private,
domestic
and
international
sources
have
complementary
roles
in
achieving
this
goal.
Die
nationalen
und
die
internationalen
öffentlichen
und
privaten
Finanzierungsquellen
ergänzen
sich
dabei
gegenseitig.
TildeMODEL v2018
Public,
private,
domestic
and
international
sources
have
complementary
roles
to
play
in
achieving
this
goal.
Die
nationalen
und
die
internationalen
öffentlichen
und
privaten
Finanzierungsquellen
ergänzen
sich
dabei
gegenseitig.
TildeMODEL v2018
Production
has
increased
in
response
to
growing
domestic
and
international
demand.
Die
Produktion
nahm
aufgrund
der
steigenden
Inlands-
und
Auslandsnachfrage
zu.
TildeMODEL v2018
Both
DFDS
and
Dan
Transport
are
major
providers
of
domestic
and
international
freight
forwarding
services
within
the
Nordic
countries.
Beide
Unternehmen
sind
große
Anbieter
einheimischer
und
internationaler
Frachtdienste
in
den
nordischen
Ländern.
TildeMODEL v2018
He'd
be
a
prime
target
for
both
domestic
and
international
terrorists.
Er
könnte
Hauptziel
für
inländische
und
internationale
Terroristen
sein.
OpenSubtitles v2018
I
represent
a
consortium
with
diversified
interests
in
the
private
sector,
both
domestic
and
international.
Ich
vertrete
ein
Konsortium
mit
vielfältigen
Interessen
im
heimischen
und
internationalen
Privatsektor.
OpenSubtitles v2018
This
has
to
be
both
a
domestic
and
an
international
operation.
Dies
muss
eine
inländische
wie
internationale
Operation
sein.
OpenSubtitles v2018