Übersetzung für "Doling" in Deutsch
It
was
the
rather
traditional
story
of
doling
out
prizes
to
Member
States.
Es
war
die
fast
schon
übliche
Geschichte,
Preise
an
Mitgliedstaaten
zu
verteilen.
Europarl v8
This
is
much
harder
than
doling
out
credit,
but
more
effective
in
the
long
run.
Das
ist
wesentlich
schwieriger,
als
Kredite
zu
verteilen,
langfristig
jedoch
wirksamer.
News-Commentary v14
Anyway,
Minister,
I'm
sure
you
know
what
you're
doling.
Wie
auch
immer,
Sie
wissen
bestimmt,
was
Sie
tun.
OpenSubtitles v2018
Claire
klnows
what
she's
doling.
Claire
weiß,
was
sie
tut.
OpenSubtitles v2018
Taking
the
detail
money
and
doling
it
around
like
a
priest
passing
wafers.
Nimmst
das
Geld
und
verteilst
es
wie
ein
Priester
seine
Oblaten.
OpenSubtitles v2018
Hashem
protects
us
and
shields
us
while
doling
out
to
us
our
medicine
in
exact
amounts.
Haschem
schützt
uns
und
beschützt
uns,
während
er
uns
unsere
Medizin
in
genauen
Mengen
austeilt.
ParaCrawl v7.1
We
are
saying
there
is
EUR
280
million
available
to
them,
but
every
additional
cent
they
receive
is
worth
much
more
than
the
doling
out
of
payments
to
them.
Wir
sagen,
es
gibt
für
sie
280
Mio.
EUR,
aber
jeder
zusätzliche
Cent,
den
sie
erhalten,
ist
viel
mehr
wert
als
das
Austeilen
von
Zahlungen
an
sie.
Europarl v8
So
Mr
Bourlanges
proposes
to
be
voluntarist,
he
wishes
to
increase
Community
expenditure
by
7%,
he
is
an
ultraliberal
who
has
forgotten
the
budget
rationing
pact
which
he
wanted
to
inflict
on
others,
and
he
is
doling
out
money
because
Christmas
is
coming,
135
million
for
Turkey,
500
million
for
Kosovo.
Herr
Bourlanges
möchte
ganz
zielgerichtet
vorgehen,
er
will
die
Gemeinschaftsausgaben
um
7
%
anheben,
er
ist
ein
Ultraliberaler,
der
den
Haushaltsbeschränkungspakt
vergessen
hat,
den
er
den
anderen
aufzwingen
wollte,
und
Geld
verteilt,
weil
Weihnachten
vor
der
Tür
steht:
135
Millionen
für
die
Türkei,
500
Millionen
für
das
Kosovo.
Europarl v8
This
has
been
a
long-standing
call
of
this
Parliament,
and
it
strikes
me
that
this
is
not
just
about
doling
out
money
but
about
sharing
best
practice
and
knowledge
across
the
Union.
Dies
ist
eine
seit
langem
vom
Parlament
erhobene
Forderung,
und
meines
Erachtens
geht
es
nicht
nur
darum,
Geld
zu
verteilen,
sondern
EU-weit
bewährte
Verfahren
und
Wissen
auszutauschen.
Europarl v8
It
may
help
us
to
make
progress,
and
not
just
by
doling
out
money.
Sie
kann
dazu
beitragen,
Fortschritte
zu
erzielen,
und
zwar
nicht
durch
das
bloße
Verteilen
von
Almosen.
Europarl v8