Übersetzung für "Does not contain any" in Deutsch

That certificate does not contain any specific requirements concerning semen used for fertilisation.
Diese Bescheinigung enthält keine besonderen Anforderungen an zur Befruchtung verwendetes Sperma.
DGT v2019

On top of all of this, the research does not contain any new information.
Außerdem enthält die Untersuchung keine neuen Informationen.
Europarl v8

The plan provides for support measures, but does not contain any trade-related measures at all.
Der Plan sieht zwar Unterstützungsmaßnahmen vor, enthält aber keinerlei handelsorientierte Maßnahmen.
Europarl v8

This document does not contain any references to the subject raised in the question.
Dieses Dokument enthält keinen Hinweis auf die in der Frage aufgeworfene Problematik.
Europarl v8

Madam President, the Emissions Trading Directive does not contain any provisions relating to administrative charges.
Frau Präsidentin, die Richtlinie über den Emissionshandel enthält keine Bestimmungen über Verwaltungsgebühren.
Europarl v8

The list does not contain any Raw files to process.
Es gibt keine zu bearbeitende Rohdatei in der Liste.
KDE4 v2

The MySQL server log file '%1 'does not contain any errors or warnings.
Das MySQL-Serverprotokoll„ %1“ enthält keine Fehler oder Warnungen.
KDE4 v2

Each TRISENOX ampoule must be used only once and does not contain any preservatives.
Jede TRISENOX-Ampulle ist nur zum einmaligen Gebrauch vorgesehen und enthält keine Konservierungsstoffe.
EMEA v3

Vectibix does not contain any antimicrobial preservative or bacteriostatic agent.
Vectibix enthält kein antimikrobielles Konservierungsmittel oder bakteriostatische Wirkstoffe.
EMEA v3

Since the medicinal product does not contain any anti-microbial preservative or bacteriostatic agents, aseptic technique must be observed.
Konservierungsmittel oder bakteriostatisch wirkenden Substanzen enthält, muss unter sterilen Bedingungen gearbeitet werden.
ELRC_2682 v1

This trash bag does not contain any dangerous chemicals.
Dieser Müllbeutel enthält keinerlei schädliche Chemikalien.
Tatoeba v2021-03-10

The medicinal product does not contain any excipients.
Das Arzneimittel enthält keine sonstigen Bestandteile.
EMEA v3

Common position text does not contain any consultation procedure.
Der Text des gemeinsamen Standpunkts sieht keinerlei Anhörung vor.
TildeMODEL v2018

The EC Treaty does not contain any specific provision related to environmental agreements.
Der EG-Vertrag enthält keine speziellen Bestimmungen über Umweltvereinbarungen.
TildeMODEL v2018