Übersetzung für "Documents concerning" in Deutsch
Amendments
108
to
112
take
account
of
various
documents
concerning
the
following
issues.
Änderungen 108
bis
112
berücksichtigen
verschiedene
Dokumente
zu
den
folgenden
Problemen.
Europarl v8
The
most
important
documents
concerning
membership
should
also
be
made
available
in
Estonian
and
Russian.
Für
die
Mitgliedschaft
wichtige
Dokumente
sollten
auch
auf
Estnisch
und
Russisch
vorgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
Along
with
these
observations,
Italy
provided
the
documents
requested
concerning
the
legal
basis:
Gemeinsam
damit
hat
Italien
die
angeforderten
Dokumente
zur
Rechtsgrundlage
übermittelt:
DGT v2019
They
shall
be
accompanied
by
declarations
and
documents
concerning:
Ihnen
sind
Erklärungen
und
Unterlagen
zu
folgenden
Punkten
beizufügen:
DGT v2019
The
documents
concerning
the
other
Member
States
would
be
available
in
the
near
future.
Die
Pläne
für
die
anderen
Länder
werden
in
Kürze
verfügbar
sein.
TildeMODEL v2018
My
master
owns
certain
documents
concerning
some
treasure
Mein
Dienstherr
hat
bestimmte
Dokumente
über
einen
Schatz...
OpenSubtitles v2018
I
—
Documents
concerning
the
current
year
(n)
I.
Dokumente
betreffend
das
laufende
Haushaltsjahr
(n)
EUbookshop v2
Documents
concerning
the
criteria
applicable
to
a
number
of
pollutants
are
being
prepared.
Unterlagen
betreffend
die
auf
einige
Schadstoffe
anwendbaren
Kriterien
sind
in
Vorbereitung.
EUbookshop v2
Most
Most
of
ofthesethese
thesethese
of
of
information
information
and
and
documents
documents
concerning
concerning
documents
are
available
in
the
11
official
languages.
Die
weitausmeisten
Dokumente
sind
in
den
elf
Amtssprachenverfi.igbar.
EUbookshop v2
Mortgage
tax
is
collected
when
the
relevant
documents
concerning
the
mortgage
are
presented.
Die
Hypothekensteuern
werden
bei
Vorlage
der
für
die
Hypothekenbestellung
erforderlichen
Urkunden
erhoben.
EUbookshop v2
Documents
concerning
cadmium,
organophosphorus
pesticides
and
asbestos
were
published.
Es
wurden
Dokumente
über
Kadmium,
Organophosphorpestizide
und
Asbest
veröffentücht.
EUbookshop v2
The
Treaty
and
related
documents
concerning
Greece's
accession
to
the
Communities
are
signed
in
Athens.
Die
Akte
über
den
Beitritt
Griechenlands
zur
Gemeinschaft
wird
in
Athen
unterzeichnet.
EUbookshop v2
And
legal
documents
concerning
a
current
contract
wouldn't
have
been
thrown
away.
Ich
meine,
Rechtsdokumente
zu
einem
laufenden
Vertrag
wird
kein
Beamter
einfach
wegwerfen.
OpenSubtitles v2018
Only
documents
concerning
L2400
are
currently
listed.
Derzeit
werden
nur
Dokumente
aufgelistet,
die
L2400
betreffen.
CCAligned v1
You
will
find
there
for
free
other
old
documents
concerning
plants.
Dort
können
Sie
kostenlos
alte
Dokumente
über
Pflanzen
erhalten.
CCAligned v1