Übersetzung für "He is concerned" in Deutsch

Surely he is not concerned about the cost!
Über die Kosten macht er sich da wohl keine Sorgen!
Europarl v8

He is very much concerned about the future of his son.
Er macht sich über die Zukunft seines Sohnes viele Sorgen.
Tatoeba v2021-03-10

He is concerned only about the “absolute power” part.
Ihm geht es nur um den Aspekt der „absoluten Macht“.
News-Commentary v14

As far as he is concerned, I am.
Doch, das bin ich, soweit es ihn angeht.
OpenSubtitles v2018

Since when is he so concerned about station politics?
Seit wann interessiert er sich so sehr für Stationspolitik?
OpenSubtitles v2018

He is concerned with education, teaching and the dispensation of knowledge.
Er wird als leuchtender, goldfarbener Mann mit Donnerstimme beschrieben.
Wikipedia v1.0

He is therefore individually concerned within the meaning of the fourth paragraph of Article 230 EC.
Er ist daher im Sinne von Artikel 230 Absatz 4 EG individuell betroffen.
EUbookshop v2

He is mainly concerned with personalities of world history, primordial myths and heroes.
Dabei thematisiert er überwiegend Persönlichkeiten der Weltgeschichte, Ur-Mythen und Heldensagen.
WikiMatrix v1

Given the book's history, he is concerned about his safety.
Angesichts der Geschichte des Buchs fürchtet er um seine Sicherheit.
OpenSubtitles v2018

He is concerned that it should be as quiet as possible.
Sein Anliegen ist es, eine möglichst lärmarme Presse zu finden.
EUbookshop v2

Is he as concerned as you about making this ceremony?
Ist er wegen der Zeremonie genauso besorgt wie Sie?
OpenSubtitles v2018

Not downsizing himself but is he concerned about downsizing?
Nicht sich selbst, aber ist er besorgt über die Reduzierung der Stellen?
OpenSubtitles v2018

The head of the Belgian Police Federation has said that he is concerned.
Der Vorsitzende der belgischen Polizeigewerkschaft hat seine Besorgnis geäußert.
Europarl v8

He is also concerned about the increase in cases of anti-Semitism.
Und er ist besorgt über die Zunahme der Fälle von Antisemitismus.
ParaCrawl v7.1

Having also examined the related amendments, the rapporteur proposes, as far as he is concerned, the following opinions:
Nach Prüfung der entsprechenden Änderungsanträge schlägt der Berichterstatter für ihn folgende Stellungnahmen vor:
CCAligned v1

The full design of God governs every part, as far as He is concerned.
Der volle Plan Gottes bestimmt jedes Detail, insoweit es ihn selbst betrifft.
ParaCrawl v7.1

He is only concerned about American interests, as he sees it.
Er ist nur über die amerikanischen Interessen besorgt, wie er es sieht.
ParaCrawl v7.1

In addition to pocket watches, he is concerned with exclusive watches and the Rolex auctions.
Neben Taschenuhren beschäftigt er sich auch mit exklusiven Uhren und den Rolex Auktionen.
ParaCrawl v7.1

He is not concerned with doing two lovers a favour.
Es geht ihm nicht darum, zwei Verliebten einen Gefallen zu tun.
ParaCrawl v7.1

He is also concerned about the family background of a candidate for our religious community.
Er befasst sich ebenso mit dem familiären Hintergrund des Kandidaten für unsere Ordensgemeinschaft.
ParaCrawl v7.1