Übersetzung für "Diverted away" in Deutsch
Thereupon
his
Lord
answered
him,
and
diverted
their
scheming
away
from
him.
Sein
Herr
erhörte
ihn
und
wehrte
ihre
List
von
ihm
ab.
Tanzil v1
With
the
spray
protective
system,
70%
of
the
eddied
water
is
diverted
away
in
a
deliberate
manner.
Durch
das
Spritzschutzsystem
sollen
70
%
des
aufgewirbelten
Wassers
gezielt
abgeführt
werden.
EuroPat v2
For
this
reason,
Israel
diverted
away
from
him.
Aus
diesem
Grund,
Israel
abgelenkt
von
ihm
weg.
ParaCrawl v7.1
The
water
appearing
on
the
spray
protective
arrangement
is
brought
to
rest,
collected
and
diverted
away.
Dabei
wird
das
auftretende
Wasser
an
der
Spritzschutzeinrichtung
zur
Ruhe
gebracht
und
gesammelt
abgeführt.
EuroPat v2
Europe's
preoccupation
with
counterterrorism
and
with
migration
should
not
dictate
that
resources
should
be
diverted
away
from
our
essential
task,
which
is
to
work
with
the
pressing
needs
of
the
world's
poorest
people
and
poorest
countries.
Europas
Konzentration
auf
die
Terrorismusbekämpfung
und
die
Migration
sollte
nicht
dazu
führen,
dass
Finanzmittel
von
unserer
Kernaufgabe
abgezogen
werden,
die
darin
besteht,
uns
um
die
dringendsten
Bedürfnisse
der
ärmsten
Menschen
und
Länder
der
Welt
zu
kümmern.
Europarl v8
For
many,
however,
these
discussions
have
diverted
attention
away
from
the
protests
against
the
decree.
Viele
sind
jedoch
der
Meinung,
dass
diese
Diskussionen
von
den
Protesten
gegen
das
Dekret
abgelenkt
haben.
GlobalVoices v2018q4
That
drew
most
of
the
Turkish
reserves
and
diverted
Turkish
attention
away
from
the
decisive
attack
farther
north.
Das
benötigte
die
meisten
der
türkischen
Reservisten
und
lenkte
die
Aufmerksamkeit
von
dem
eigentlichen
Angriff
weiter
nördlich
ab.
Wikipedia v1.0
As
a
result,
resources
of
the
regulators
(and
the
industry,
see
above
paragraph)
are
being
diverted
away
from
public
health
protection.
Infolgedessen
werden
bei
den
Überwachungsstellen
(und
der
Wirtschaft,
siehe
vorletzter
Absatz)
Ressourcen
vom
Schutz
der
öffentlichen
Gesundheit
abgezogen.
TildeMODEL v2018
A
risk
that
Community
environmental
policy
will
be
diverted
away
from
global
issues,
and
that
membership
by
countries
enjoying
lower
standards
will
hamper
its
further
development
will
have
to
be
addressed.
Dabei
wird
man
auch
der
Gefahr
begegnen
müssen,
daß
die
Umweltschutzpolitik
der
Gemeinschaft
von
globalen
Problemen
abgelenkt
werden
und
die
Mitgliedschaft
von
Ländern
mit
niedrigeren
Umweltschutzstandards
ihre
Weiterentwicklung
behindern
könnte.
TildeMODEL v2018
Public
funds
could
not
be
diverted
away
from
the
poorer
regions,
firstly
because
the
government
has
said
that
public
funds
will
not
be
used
for
a
tunnel
and,
secondly
the
portal
area,
Kent,
is
not
an
assisted
area
and
therefore
is
not
eligible
for
Community
Regional
Fund
aid.
Öffentliche
Mittel
können
nicht
aus
den
benachteiligten
Re
gionen
abgezogen
werden,
und
zwar
erstens,
weil
die
Regierung
festgestellt
hat,
daß
der
Tunnel
ausschließlich
mit
Privatmitteln
finanziert
werden
sollte,
und
zweitens,
weil
das
Zugangsgebiet,
Kent,
kein
Entwicklungsgebiet
ist
und
folglich
auch
keine
Beihilfen
aus
dem
Regionalfonds
der
Gemeinschaft
erhält.
EUbookshop v2
But
then
one
evening
we
were
driving
home
from
a
meeting
with
one
of
Olivia's
teachers
when
we
were
diverted
away
from
a
crime
scene.
Aber
dann,
eines
Abends,
wir
fuhren
von
einem
Treffen
mit
einem
von
Olivias
Lehrern
nach
Hause...
als
wir
an
einem
Tatort
umgeleitet
wurden.
OpenSubtitles v2018
In
response
to
the
floods
of
the
1950s,
the
Woady
Yaloak
was
diverted
away
from
Lake
Corangamite
and
into
the
Barwon
River.
Als
Reaktion
auf
die
Überflutungen
des
Sees
in
den
1950er
Jahren
wurde
der
Woady
Yalloak
River
in
den
Barwon
River
umgeleitet.
WikiMatrix v1