Übersetzung für "Disturbance allowance" in Deutsch
Small
disturbances
shouldn't
be
allowed
to
escalate.
Kleine
Störungen
dürfen
nicht
zu
großen
Problemen
werden.
ParaCrawl v7.1
And
the
large
size
of
the
disturbance
allowed
strong
storms
to
develop
over
a
larger
area
than
normal.
Und
das
räumliche
Ausmaß
der
Störung
ließ
Starkwinde
in
einem
größeren
Gebiet
als
normal
aufkommen.
ParaCrawl v7.1
This
non-linear
filtering
process
allows
disturbances
aimed
toward
the
blow-off
curve
to
pass
through
practically
unaffected
and
hence
undelayed
while
subjecting
motions
of
the
operating
point
in
other
directions
to
prescribed
filter
parameters
before
the
speed
is
determined.
Mit
dieser
nichtlinearen
Filterung
wird
erreicht,
daß
Störungen
in
Richtung
auf
die
Abblaselinie
oder
Pumpgrenze
hin
praktisch
unbeeinflußt
und
damit
unverzögert
passieren
können,
Arbeitspunktbewegungen
in
andere
Richtungen
jedoch
mit
vorgebbaren
Filterparametern
gefiltert
werden,
bevor
die
Geschwindigkeitsbestimmung
erfolgt.
EuroPat v2
Therefore,
the
present
invention
is
based
on
the
object
of
providing
a
method
of
the
type
mentioned
in
the
introduction
which
permits,
during
normal
lamp
operation,
simple
and
reliable
control
of
the
power
converted
in
the
load
circuit,
containing
at
least
one
fluorescent
lamp,
with
the
fluorescent
lamp
to
a
constant
value,
and
which
allows
at
the
same
time,
by
means
of
superordinate
monitoring
of
the
functioning
of
the
lamp,
an
unambiguous
evaluation
of
all
the
states
in
unstable
regions,
that
is
to
say
during
starting
of
the
lamp,
but
also
in
the
event
of
the
various
disturbances,
and
allows
the
initiation
of
a
reset
of
the
electrical
lamp
circuit
in
the
event
of
a
lengthy
disturbance
which
endangers
this
lamp
circuit,
which
reset
permits
renewed
starting
of
the
lamp
circuit,
if
appropriate
automatically,
once
the
disturbance
has
been
eliminated.
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
das
im
normalen
Lampenbetrieb
eine
einfache
und
sichere
Regelung
der
im
dem
mindestens
eine
Leuchtstofflampe
enthaltenden
Lastkreis
mit
der
Leuchtstofflampe
umgesetzten
Leistung
auf
einen
konstanten
Wert
ermöglicht,
zugleich
mit
einer
übergeordneten
Überwachung
der
Lampenfunktion
alle
Zustände
in
instabilen
Bereichen,
d.
h.
beim
Lampenstart,
aber
auch
bei
den
unterschiedlichen
Störungen
eindeutig
zu
bewerten
gestattet
und
bei
einer
andauernden
Störung,
die
die
elektrische
Lampenschaltung
gefährdet,
ein
Rücksetzen
dieser
Lampenschaltung
zu
veranlassen,
das
nach
Beheben
der
Störung
gegebenenfalls
automatisch
einen
erneuten
Start
der
Lampenschaltung
zuläßt.
EuroPat v2
An
advantage
of
the
acknowledgement
window
is
its
position
between
the
transmission
windows,
which
does
not
allow
disturbances
that
are
in
effect
for
less
than
the
width
of
the
acknowledgement
window
to
disturb
two
consecutive
transmissions.
Ein
Vorteil
des
Quittungsfensters
ist
seine
Lage
zwischen
den
Sendefenstern,
die
es
nicht
zuläßt,
daß
Störungen,
die
kürzer
einwirken,
als
das
Quittungsfenster
breit
ist,
zwei
aufeinander
folgende
Sendungen
zerstören.
EuroPat v2
The
present
invention
provides
a
method
and
a
device,
respectively,
for
operating
an
actuating
drive,
allowing
disturbances
due
to
shocks
to
be
suppressed
in
a
manner
adapted
to
the
motional
condition
of
the
motor
vehicle
while
complying
with
fixed
limiting
values
of
the
exerted
actuating
force
at
the
same
time.
Mit
der
in
den
unabhängigen
Ansprüchen
definierten
Erfindung
wird
ein
Verfahren
beziehungsweise
eine
Vorrichtung
zum
Betreiben
eines
Verstellantriebs
geschaffen,
die
eine
an
den
Bewegungszustand
eines
Kraftfahrzeugs
angepaßte
Unterdrückung
von
erschütteruhgsbedingten
Störungen
bei
gleichzeitiger
Einhaltung
von
festen
Grenzwerten
der
ausgeübten
Betätigungskraft
ermöglichen.
EuroPat v2
To
prevent
such
disturbances
and
to
allow
a
reliable
separation
and
transfer,
there
is
provided
at
the
free
ends
of
the
carrier
rails
13,
in
the
region
of
the
separating
station,
a
controlled
lock
which,
in
the
normal
state,
is
closed
and
fixes
the
carrier
rail
and
which
is
briefly
opened
for
a
respective
heald
passage.
Zur
Verhinderung
derartiger
Störungen
und
zur
Ermöglichung
einer
sicheren
Separierung
und
Uebergabe
ist
an
den
freien
Enden
der
Tragschienen
13
im
Bereich
der
Separierstation
eine
gesteuerte
Schleuse
vorgesehen,
die
im
Normalzustand
geschlossen
ist
und
die
Tragschiene
fixiert,
und
die
jeweils
für
einen
Litzendurchgang
kurzzeitig
geöffnet
wird.
EuroPat v2
When
the
rated
value
W
of
the
delivery
rate
is
changed,
the
allowable
disturbance
deviation
or
the
tolerance
range
allowed
for
a
potential
disturbance
can
be
adapted
to
the
new
rated
value.
Bei
einer
Änderung
des
Förderstärkensollwertes
W
kann
die
zulässige
Störabweichung
bzw.
der
Toleranzbereich
für
eine
Störung
an
den
neuen
Sollwert
angepaßt
werden.
EuroPat v2
These
capacitors
C
1
and
C
2
have
a
low
impedance,
but
at
the
high
converter
frequency
used
in
the
present
case,
namely,
1800
kHz
to
2200
kHz,
for
example,
which
allows
disturbances
in
the
medium
wave
range
to
be
avoided,
stable
control
is
still
achieved.
Diese
Kondensatoren
C1
und
C2
weisen
eine
niedrige
Impedanz
auf,
aber
bei
der
hohen
Wandlerfrequenz,
die
vorliegend
verwendet
wird,
nämlich
beispielsweise
1800
bis
2200
kHz,
wodurch
sich
Störungen
im
Mittelwellenbereich
vermeiden
lassen,
wird
dennoch
eine
stabile
Regelung
erreicht.
EuroPat v2
Such
a
“gating”
of
the
detected
luminescence
light
with
temporal
resolution
in
the
order
of
the
collisional
or
vibrational
relaxation
time
of
the
disturbed
ground
state
allows
for
registering
luminescence
light
from
such
luminophore
which
has
been
excited
at
a
point
in
time
at
which
the
disturbance
of
the
electronic
ground
state
of
the
luminophore
has
been
present
at
the
desired
spatial
distribution
about
the
minimum
of
the
intensity
distribution
of
the
luminescence
inhibiting
light.
Ein
derartiges
"Gaten"
des
erfassten
Lumineszenzlichts
mit
einer
zeitlichen
Auflösung
im
Bereich
der
Stoß-
oder
Vibrationsrelaxationszeit
des
gestörten
Grundzustands,
erlaubt
es,
nur
Lumineszenzlicht
von
solchem
Luminophor
zu
registrieren,
der
zu
einem
Zeitpunkt
angeregt
wurde,
zu
dem
die
Störung
des
elektronischen
Grundzustands
des
Luminophors
mit
der
gewünschten
räumlichen
Verteilung
um
das
Minimum
der
Intensitätsverteilung
des
Lumineszenzverhinderungslichts
gegeben
war.
EuroPat v2
This
allows
disturbances
in
the
at
least
one
encoding
track
to
be
detected
and,
where
required,
measurement
irregularities
caused
by
disturbances
in
the
scale
body
to
be
accounted
for
or
compensated.
Dadurch
lassen
sich
Störungen
an
der
mindestens
einen
Kodierungsspur
detektieren
und
gegebenenfalls
lassen
sich
Messirregularitäten,
die
aufgrund
von
Störungen
am
Maßkörper
entstehen,
berücksichtigen
beziehungsweise
kompensieren.
EuroPat v2