Übersetzung für "Distribution amount" in Deutsch
The
distribution
of
this
amount
among
Member
States
is
as
follows:
Dieser
Betrag
verteilt
sich
wie
folgt
auf
die
Mitgliedstaaten:
TildeMODEL v2018
The
distribution
of
this
amount
among
the
Member
States
is
as
follows:
Dieser
Betrag
verteilt
sich
wie
folgt
auf
die
Mitgliedstaaten:
TildeMODEL v2018
The
colour
of
our
skin
is
determined
mainly
by
the
amount,
distribution
and
type
of
melanin.
Die
Farbe
der
Haut
wird
hauptsächlich
durch
die
Menge
und
Verteilung
von
Melaninbestimmt.
ParaCrawl v7.1
This
causes
an
undesirable
uneven
distribution
of
the
amount
of
glue
in
the
extruded
multilayer
board.
Dies
verursacht
in
der
gepressten
Mehrschichtplatte
eine
unerwünschte
ungleichmäßige
Verteilung
der
Leimmenge.
EuroPat v2
The
volume
of
the
dividend
distribution
would
amount
to
2,957,527.65
EUR
in
total.
Das
Volumen
der
Ausschüttung
würde
insgesamt
2.957.527,65
EUR
betragen.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
random
distribution
of
the
amount
of
alkylene
oxide
units
in
technical-grade
mixtures
can
be
severely
restricted.
Dadurch
kann
die
statistische
Verteilung
der
Menge
an
Alkylenoxideinheiten
in
technischen
Gemischen
stark
eingeschränkt
werden.
EuroPat v2
The
company
shall
include,
among
the
liabilities
in
the
balance
sheet,
a
reserve,
unavailable
for
distribution,
of
the
amount
of
the
aggregate
financial
assistance.
Die
Gesellschaft
stellt
auf
der
Passivseite
der
Bilanz
eine
nicht
ausschüttbare
Rücklage
in
Höhe
des
Betrags
der
insgesamt
gewährten
finanziellen
Unterstützung
ein.
DGT v2019
For
somatic
cell
therapy
medicinal
products
where
the
mode
of
action
is
based
on
the
production
of
defined
active
biomolecule(s),
the
pharmacokinetic
profile
(in
particular
distribution,
duration
and
amount
of
expression)
of
those
molecules
shall
be
addressed,
if
feasible.
Bei
somatischen
Zelltherapeutika,
bei
denen
die
Wirkungsweise
auf
der
Produktion
eines
oder
mehrerer
bestimmter
aktiver
Biomoleküle
beruht,
ist
das
pharmakokinetische
Profil
(insbesondere
die
Verteilung,
Dauer
und
Menge
der
Expression)
dieser
Moleküle,
sofern
möglich,
zu
untersuchen.
DGT v2019
For
somatic
cell
therapy
medicinal
products
and
tissue
engineered
products,
producing
systemically
active
biomolecules,
the
distribution,
duration
and
amount
of
expression
of
these
molecules
shall
be
studied.
Bei
somatischen
Zelltherapeutika
und
biotechnologisch
bearbeiteten
Gewebeprodukten,
die
systemisch
aktive
Biomoleküle
erzeugen,
ist
die
Verteilung,
Dauer
und
Menge
der
Expression
dieser
Moleküle
zu
untersuchen.
DGT v2019
As
regards
CFSP
expenditure
which
is
charged
to
the
general
budget
of
the
European
Union
in
accordance
with
Article
41
of
the
Treaty
on
European
Union,
the
institutions
shall
endeavour,
in
the
conciliation
committee,
and
on
the
basis
of
the
draft
budget
established
by
the
Commission,
to
secure
agreement
each
year
on
the
amount
of
the
operating
expenditure
to
be
charged
to
the
budget
of
the
European
Union
and
on
the
distribution
of
this
amount
between
the
articles
of
the
CFSP
budget
chapter
suggested
in
the
fourth
paragraph
of
this
Point.
Was
die
GASP-Ausgaben
angeht,
die
gemäß
Artikel
41
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
zu
Lasten
des
Gesamthaushalts
der
Europäischen
Union
gehen,
bemühen
sich
die
Organe,
jedes
Jahr
im
Vermittlungsausschuss
auf
der
Grundlage
des
von
der
Kommission
erstellten
Entwurfs
des
Haushaltsplans
zu
einer
Einigung
über
den
Betrag
der
operativen
Ausgaben,
der
zu
Lasten
des
Haushalts
der
Europäischen
Union
geht,
und
über
die
Aufteilung
dieses
Betrags
auf
die
in
Absatz
4
dieser
Nummer
vorgeschlagenen
Artikel
des
GASP-Kapitels
des
Haushaltsplans
zu
gelangen.
TildeMODEL v2018
Where
the
aggregate
amount
of
interest
paid
to
bond
or
security
holders
for
the
financial
year
concerned
is
more
than
EUR
2,4
million,
the
tax
is
calculated
according
to
a
specific
schedule
including
3
%
of
the
interest
paid,
1,8
%
of
the
dividends,
fees
and
remunerations
up
to
an
aggregate
distribution
amount
of
EUR
1,2
million,
and
0,1
%
of
any
dividends,
fees
and
remunerations
in
excess
thereof.
Beträgt
der
Gesamtbetrag
der
an
die
Inhaber
von
Schuldverschreibungen
oder
Wertpapieren
ausgeschütteten
Zinsen
im
betreffenden
Rechnungsjahr
mindestens
2,4
Mio.
EUR,
wird
die
Steuer
nach
einer
Formel
berechnet,
die
3
%
der
gezahlten
Zinsen,
1,8
%
der
Dividenden,
Tantiemen
und
Vergütungen
bis
zu
einem
ausgeschütteten
Gesamtbetrag
von
1,2
Mio.
EUR
und
0,1
%
des
diese
Schwelle
überschreitenden
Betrags
an
Dividenden,
Tantiemen
und
Vergütungen
umfasst.
DGT v2019
An
ad
hoc
concertation
procedure
shall
be
set
up,
with
a
view
to
reaching
an
agreement
between
the
two
arms
of
the
budgetary
authority
as
far
as
the
aforementioned
amount
of
CFSP
expenditure
and
the
distribution
of
this
amount
over
the
articles
of
CFSP
budget
chapter
are
concerned.
Es
wird
ein
Ad-hoc-Konzertierungsverfahren
geschaffen
für
die
Herbeiführung
eines
Einvernehmens
zwischen
den
beiden
Teilen
der
Haushaltsbehörde
über
den
obengenannten
Umfang
der
GASP-Ausgaben
und
die
Aufschlüsselung
dieses
Gesamtbetrags
auf
die
einzelnen
Artikel
des
GASP-Kapitels
des
Haushaltsplans.
EUbookshop v2
H.An
ad
hoc
concertation
procedure
shall
be
set
up,
with
a
viewto
reaching
an
agreement
between
the
two
arms
of
the
budgetary
authority
as
far
as
the
aforementioned
amount
of
CFSPexpenditure
and
the
distribution
of
this
amount
over
the
articlesof
CFSPbudget
chapter
are
concerned.
H.Es
wird
ein
Ad-hoc-Konzertierungsverfahren
geschaffen
für
die
Herbeiführung
eines
Einvernehmens
zwischen
den
beiden
Teilen
der
Haushaltsbehörde
über
den
obengenannten
Umfang
der
GASP-Ausgaben
und
die
Aufschlüsselung
dieses
Gesamtbetrags
auf
die
einzelnen
Artikel
des
GASP-Kapitels
des
Haushaltsplans.
EUbookshop v2
39.For
the
CFSPexpenditure
charged
to
the
general
budget
ofthe
European
Communities
in
accordance
with
Article
28
of
the
Treaty
on
European
Union,
the
institutions
will
endeavour,
in
theconciliation
procedure
provided
for
in
Annex
III
and
on
the
basisof
the
preliminary
draft
budget
established
by
the
Commission,
tosecure
each
year
agreement
on
the
amount
of
the
operational
expenditure
to
be
charged
to
the
Community
budget
and
on
the
distribution
of
this
amount
between
the
articles
of
the
CFSPbudgetchapter
suggested
in
the
fourth
subparagraph
of
this
paragraph.
39.Im
Fall
der
GASP-Ausgaben,
die
gemäß
Artikel
28
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
zu
Lasten
des
Gesamthaushaltsplans
der
Europäischen
Gemeinschaften
gehen,
bemühen
sich
die
Organe,
jedes
Jahr
im
Rahmen
des
in
Anhang
III
vorgesehenen
Konzertierungsverfahrens
auf
der
Grundlage
des
von
der
Kommission
erstellten
Vorentwurfs
des
Haushaltsplans
zu
einer
Einigungüber
den
Betrag
der
operativen
Ausgaben,
der
zu
Lasten
des
Haushalts
der
Gemeinschaften
geht,
und
über
die
Aufteilung
dieses
Betrags
auf
die
in
Absatz
4
dieser
Nummer
vorgeschlagenen
Artikeldes
„GASP“-Kapitels
des
Haushaltsplans
zu
gelangen.
EUbookshop v2
That
actual
displacement
is
compared
to
the
reference
or
desired
displacement
which
is
ascertained
from
the
travel-time
characteristic
of
the
distance
of
the
central
plane
between
the
mold
portions
from
the
central
plane
of
the
preform
and
which
corresponds
to
a
given
mode
of
distribution
of
the
hydraulic
operating
fluid,
distribution
of
the
amount
of
operating
fluid
supplied
being
corrected
in
dependence
on
any
deviation
which
occurs.
Diese
Ist-Verschiebung
wird
mit
der
Soll-Verschiebung,
die
aus
dem
Weg-Zeit-Verlauf
des
Abstands
der
Mittelebene
zwischen
den
Blasformteilen
von
der
Mittelebene
des
Vorformlings
ermittelt
wird
und
einer
bestimmten
Verteilung
des
hydraulischen
Arbeitsmediums
entspricht,
verglichen,
wobei
in
Abhängigkeit
von
einer
auftretenden
Abweichung
die
Verteilung
der
Menge
des
zugeführten
Arbeitsmediums
korrigiert
wird.
EuroPat v2
The
output
of
the
divider
25
is
connected
to
a
detector
26,
which
is
controlled
by
the
control
signal
U,
and
which
determines
from
the
signal
x(t)
the
x
component
of
the
displacement
of
the
center
of
gravity
of
that
intensity
distribution,
namely
the
amount
?x
and
the
sign
of
the
displacement
in
the
x-axis.
Der
Ausgang
des
Dividiergliedes
25
ist
mit
einer
Detektionsschaltung
26
verbunden,
die
vom
Steuersignal
U
gesteuert
wird
und
aus
dem
Signal
x(t)
die
x-Komponente
der
Verschiebung
des
Intensitätsschwerpunktes,
d.h.
den
Betrag
Ax
und
das
Vorzeichen
der
Verschiebung
in
der
x-Achse,
ermittelt.
EuroPat v2