Übersetzung für "Distributed" in Deutsch
This
programme
was
also
distributed
to
the
Member
States
through
the
Council.
Dieses
Programm
wurde
auch
an
die
Mitgliedstaaten
im
Rat
verteilt.
Europarl v8
The
minutes
of
the
last
sitting
have
been
distributed.
Das
Protokoll
der
letzten
Sitzung
wurde
verteilt.
Europarl v8
The
Minutes
of
Friday
18
July
have
been
distributed.
Das
Protokoll
der
Sitzung
vom
18.
Juli
wurde
verteilt.
Europarl v8
The
Minutes
from
yesterday's
sitting
have
been
distributed.
Das
Sitzungsprotokoll
für
die
gestrige
Sitzung
wurde
verteilt.
Europarl v8
The
Minutes
of
the
last
session
have
been
distributed.
Das
Protokoll
der
letzten
Sitzung
wurde
verteilt.
Europarl v8
The
Minutes
of
19
December
1997
have
been
distributed.
Das
Protokoll
der
Sitzung
vom
19.
Dezember
1997
wurde
verteilt.
Europarl v8
The
Minutes
of
Thursday,
19
February
1998
have
been
distributed.
Das
Protokoll
vom
19.
Februar
wurde
verteilt.
Europarl v8
The
Minutes
of
yesterday's
session
have
been
distributed.
Das
Protokoll
der
gestrigen
Sitzung
wurde
verteilt.
Europarl v8
The
Minutes
of
the
previous
sitting
have
been
distributed.
Das
Protokoll
der
letzten
Sitzung
wurde
verteilt.
Europarl v8
The
Minutes
of
the
sitting
of
Friday,
28
January
1999
have
been
distributed.
Das
Protokoll
vom
Freitag,
dem
28.
Januar
1999,
wurde
verteilt.
Europarl v8
The
Minutes
of
the
last
sitting
have
been
distributed.
Das
Protokoll
der
letzten
Sitzung
ist
verteilt
worden.
Europarl v8
The
Minutes
of
yesterday'
s
sitting
have
been
distributed.
Das
Protokoll
des
gestrigen
Tages
wurde
verteilt.
Europarl v8
How
will
the
2
billion
in
aid
be
distributed?
Wie
wird
man
die
2
Milliarden
verteilen?
Europarl v8
The
risks
in
building
the
new
networks
have
been
distributed
satisfactorily
and
fairly.
Die
Risiken
beim
Aufbau
der
neuen
Netze
sind
gut
und
fair
verteilt
worden.
Europarl v8
You
were
unable
to
genuinely
balance
the
way
these
were
distributed.
Es
ist
Ihnen
nicht
gelungen,
die
Fragen
ausgewogen
zu
verteilen.
Europarl v8
It
would
make
matters
worse
if
it
were
badly
distributed.
Noch
schlimmer
wäre
es
aber,
wenn
dieses
Geld
schlecht
verteilt
würde.
Europarl v8
The
Minutes
of
yesterday's
sitting
have
been
distributed.
Das
Protokoll
der
gestrigen
Sitzung
ist
verteilt
worden.
Europarl v8