Übersetzung für "Distorting effect" in Deutsch
The
aid
is
also
likely
to
have
a
significant
distorting
effect
on
competition
in
the
Community
market.
Außerdem
kann
die
Beihilfe
eine
erhebliche
wettbewerbsverzerrende
Wirkung
auf
dem
Gemeinsamen
Markt
haben.
DGT v2019
This
criterion
also
takes
into
account
the
possible
distorting
effect
of
the
aid
on
the
price
of
the
final
product.
Dieses
Kriterium
berücksichtigt
auch
eventuelle
wettbewerbsverzerrende
Auswirkungen
der
Beihilfe
auf
den
Preis
des
Endprodukts.
DGT v2019
It
is
a
fact
that
uncoordinated
fiscal
reductions
can
have
a
distorting
effect
on
competition
in
the
internal
market.
Es
ist
eine
Tatsache,
dass
unkoordinierte
Steuersenkungen
wettbewerbsverzerrende
Auswirkungen
auf
den
Binnenmarkt
haben
können.
Europarl v8
The
object
is
modelled
without
distorting
the
effect
as
a
result
of
excessive
shadowing.
So
wird
das
Objekt
modelliert,
ohne
die
Wirkung
durch
zu
starken
Schattenwurf
zu
verzerren.
ParaCrawl v7.1
And
it
does
so,
Mr
Commissioner,
because
the
latter
type
of
aid
has
a
distorting
effect
on
competition
within
the
internal
market
and
vis-à-vis
international
markets.
Und
er
bedauert
dies,
Herr
Kommissar,
weil
diese
Beihilfen
auf
den
Wettbewerb
innerhalb
des
Binnenmarktes
sowie
auf
den
Wettbewerb
zwischen
Binnenmarkt
und
Weltmärkten
negative
Auswirkungen
haben
können.
Europarl v8
It
is
not
the
tax
oases
that
have
a
distorting
effect
on
the
internal
market,
but
rather
the
excessively
high
corporation
taxes
and
excise
duties.
Verzerrend
auf
den
Binnenmarkt
wirken
sich
nicht
die
sogenannten
Steueroasen,
sondern
vielmehr
die
zu
hohen
Unternehmens-
und
Verbrauchsteuern
aus.
Europarl v8
Surely
the
answer
to
underfunding
is
not
to
invite
in
the
private
sector
with
all
the
distorting
effect
that
has
on
education,
or
to
impose
fees
that
block
access
to
hundreds
of
thousands
across
Europe,
but
for
state
investment
to
provide
free
well-funded
education
at
all
levels.
Die
Antwort
auf
Unterfinanzierung
lautet
sicherlich
nicht,
den
Privatsektor
mit
all
den
verzerrenden
Auswirkungen
auf
die
Bildung
mit
ins
Boot
zu
holen,
oder
Gebühren
einzuführen,
die
Hunderttausenden
in
Europa
den
Zugang
blockieren,
sondern
staatliche
Investitionen
zu
tätigen,
um
eine
freie
gut
finanzierte
Bildung
auf
allen
Ebenen
zu
bieten.
Europarl v8
There
is
also
increasing
recognition
of
the
risk
that
agreements
between
undertakings
with
a
dominant
market
position,
even
if
they
comply
with
the
legal
conditions
for
block
exemption,
may
still
have
a
distorting
effect
on
competition.
Außerdem
wird
das
Risiko
immer
deutlicher,
daß
Vereinbarungen,
die
zwar
die
juristischen
Voraussetzungen
erfüllen,
um
für
eine
Gruppenfreistellung
in
Betracht
zu
kommen,
in
der
Praxis
wettbewerbsverzerrende
Auswirkungen
haben
können,
wenn
sie
zwischen
Unternehmen
mit
einer
großen
Marktmacht
abgeschlossen
werden.
Europarl v8