Übersetzung für "Distinct approach" in Deutsch

We build upon our technical and scientific foundation and make this our distinct approach to software programming.
Wir bauen auf unsere technisch-wissenschaftliche Basis und nutzen sie als unseren unverwechselbaren Ansatz zur Software Programmierung.
ParaCrawl v7.1

Even the Member States should be required to develop comprehensive individual strategy plans within the framework of the Europe 2020 goals, which not only are geared towards individual policy areas but also pursue a distinct territorial approach, giving priority to social and economic aspects.
Auch die Mitglied­staaten sollten gefordert werden, einzelstaatliche Gesamtstrategiepläne im Sinne der Ziele von EUROPA 2010 zu entwickeln, die nicht sektoriell nur auf einzelne Politikbereiche ausgerichtet sind, sondern einen ausgeprägten, territorialen Ansatz verfolgen und prioritär sozio-ökonomische Aspekte berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

Meanwhile, Francis Deng, at that time the Representative of the Secretary-General on internally displaced persons, and his colleagues had been refining a conceptually distinct approach centred on the notion of “sovereignty as responsibility”.
Zwischenzeitlich hatten Francis Deng, damals der Beauftragte des Generalsekretärs für Binnenvertriebene, und seine Kollegen einen konzeptionell anderen Ansatz weiter ausgearbeitet, in dessen Mittelpunkt der Gedanke der „Souveränität als Verantwortung“ stand.
MultiUN v1

All of them focus on exploring how national dialogue processes offer a distinct approach and a means of settlement after war or political crisis.
Alle Projekte untersuchen in ihrem jeweiligen Kontext, inwiefern nationale Dialogprozesse einen eigenen Ansatz und ein Mittel zur Einigung im Anschluss an Krieg oder politischen Krisen darstellen.
ParaCrawl v7.1

Based on the documentation of two very different projects—the VoltaMitte Housing and Commercial Building in Basel and the Swiss Church in London—the book elucidates the architects’ distinct approach.
Anhand von Bildern und Plänen zweier sehr unterschiedlicher Projekte – des Wohn- und Geschäftshauses VoltaMitte in Basel und der Swiss Church in London – wird der spezielle Ansatz der Architekten deutlich.
ParaCrawl v7.1

Besides six sculptures, the artist's large, dramatic ink drawings and watercolor sketches from the Shichecha series are evidence of her distinct approach and are being reproduced here for the first time.
Neben sechs Skulpturen sind das die riesigen, dramatischen Tuschezeichnungen und Aquarellskizzen der Serie Shichecha der in Berlin lebenden Künstlerin, die ihre besondere Arbeitsweise erkennen lassen und hier zum ersten Mal reproduziert werden.
ParaCrawl v7.1

LGT makes targeted use of artwork from the Princely Collections in its brand presence and sets itself apart from other providers through this distinct approach and the special partnership with the Princely Collections, which has a tradition that reaches back over 400 years.
Die LGT nutzt gezielt Kunstwerke der Fürstlichen Sammlungen in ihrem Markenauftritt und kann sich durch diesen unverwechselbaren Ansatz und die besondere Partnerschaft mit den Fürstlichen Sammlungen mit ihrer über 400-jährigen Tradition von anderen Anbietern abheben.
ParaCrawl v7.1

This publication illuminates the architects’ distinct approach based on very personal and not always politically correct statements with respect to selected projects from the past twelve years.
Die Publikation verdeutlicht den speziellen Ansatz der Architekten anhand von sehr persönlichen und nicht immer politisch korrekten Statements zu Projekten aus über 12 Jahren.
ParaCrawl v7.1

Lauded in recent previews for its distinct approach and gameplay mechanics and hailed one of the best indies at PAX East 2018, Dark Devotion is set to kill you off in early 2019.
Dark Devotion, das in den letzten Vorschauen für seinen erfrischenden Ansatz und seine Spielmechanik gelobt und als einer der besten Indies auf der PAX East 2018 ausgezeichnet wurde, wird die Spieler wohl Anfang 2019 töten.
ParaCrawl v7.1

As an external impartial observer I kept analysing this North African country with its distinct and unique approach to its nurturing of a proud national sovereignty and to a particular methodology in finding a delicate balance between the challenges of its socio-economic progress and its entrenched religious traditions.
Es verfolgt einen besonderen, ja einzigartigen Ansatz zur Aufrechterhaltung seiner von Nationalstolz geprägten Souveränität und ist auf seine ganz eigene Weise darum bemüht, den schwierigen Spagat zwischen den Herausforderungen des sozio-ökonomischen Fortschritts und seinen fest verankerten religiösen Traditionen zu bewältigen.
ParaCrawl v7.1

I was curious and put in an application at the International Coaching Federation for one of the rare spots in the REN-Coaching Scholarship Program, which offers a distinct approach to leadership coaching.
Neugierig geworden bewarb ich mich über die International Coaching Federation um einen der wenigen Plätze für das REN-Coaching Scholarship Program, in dem ein eigener Ansatz für Führungscoaching dargeboten wurde.
ParaCrawl v7.1