Übersetzung für "Dissuasive effect" in Deutsch
The
threat
of
such
a
fine
has
had
a
particularly
dissuasive
effect.
Besonders
die
Androhung
eines
Zwangsgeldes
hatte
eine
abschreckende
Wirkung.
Europarl v8
However,
given
these
companies'
high
profits,
the
fines
are
unlikely
to
have
a
dissuasive
effect.
Angesichts
der
großen
Gewinne
dieser
Unternehmen
haben
Geldbußen
aber
kaum
abschreckende
Wirkung.
TildeMODEL v2018
Belgium
also
emphasised
the
dissuasive
effect
of
injunctions.
Belgien
hat
ebenfalls
die
abschreckende
Wirkung
von
Unterlassungsklagen
betont.
TildeMODEL v2018
In
many
cases,
only
criminal
penalties
will
provide
a
sufficiently
dissuasive
effect.
In
vielen
Fällen
geht
nur
von
Strafvorschriften
eine
hinreichend
abschreckende
Wirkung
aus.
TildeMODEL v2018
In
many
cases,
only
criminal
penalties
will
provide
a
strong
dissuasive
effect.
In
vielen
Fällen
haben
nur
strafrechtliche
Sanktionen
einen
starken
abschreckenden
Effekt.
TildeMODEL v2018
However,
the
fines
are
unlikely
to
have
a
dissuasive
effect.
Geldbußen
haben
aber
vermutlich
kaum
abschreckende
Wirkung.
TildeMODEL v2018
Ensure
that
fines
and
other
sanctions
are
effectively
applied
and
have
a
dissuasive
effect.
Gewährleistung,
dass
Geldstrafen
und
andere
Sanktionen
effektiv
angewandt
werden
und
abschreckende
Wirkung
haben.
DGT v2019
The
efforts
put
into
checking
all
transactions
is
clearly
disproportionate
while
sampling
is
unlikely
to
have
sufficient
dissuasive
effect.
Der
Aufwand
der
Kontrolle
sei
unverhältnismäßig
hoch,
während
Stichproben
keine
ausreichende
abschreckende
Wirkung
ausüben
dürften.
Europarl v8
It
therefore
sends
a
strong
signal,
with
a
greater
dissuasive
effect,
to
potential
offenders.
Von
ihr
geht
an
die
potenziellen
Täter
ein
starkes
Signal
mit
größerer
abschreckender
Wirkung
aus.
TildeMODEL v2018
International
schemes
only
have
a
very
limited
preventative
and
dissuasive
effect.
Was
die
Prävention
und
Abschreckung
anbelangt,
sind
die
internationalen
Vorschriften
nur
bedingt
tauglich.
TildeMODEL v2018
Criminal
sanctions
send
out
a
strong
message
of
disapproval
to
individual
offenders
and
could
have
an
important
dissuasive
effect.
Strafrechtliche
Sanktionen
setzen
ein
starkes
Zeichen
und
können
für
einzelne
Rechtsbrecher
eine
erhebliche
Abschreckung
darstellen.
TildeMODEL v2018
Moreover
the
patent's
dissuasive
effect
upon
possible
imitators
is
increased
by
means
of
the
marking.
Ausserdem
wird
durch
den
Hinweis
auf
Patentschutz
die
abschreckende
Wirkung
des
Patents
gegenüber
möglichen
Nachahmern
verstärkt.
ParaCrawl v7.1
Much
as
we
support
this
fight
against
drug
trafficking,
however,
the
Confederal
Group
of
the
European
United
Left
and
I
cannot
support
this
motion
for
a
resolution
whilst
its
punitive
nature
is
maintained,
as
this
will
have
absolutely
no
dissuasive
effect
on
young
people
whatsoever.
So
sehr
ich
einer
solchen
Bekämpfung
des
illegalen
Handels
also
zustimmen
kann,
so
unmöglich
ist
es
meiner
Fraktion
und
mir
selber,
den
vorliegenden
Entschließungsantrag
zu
unterstützen,
wenn
dessen
repressiver
Charakter
aufrechterhalten
bleibt,
der
auf
Jugendliche
absolut
keine
abschreckende
Wirkung
hat.
Europarl v8
The
Ecuadorian
Government's
concern
at
the
legislative
change
we
are
discussing
is
understandable,
but
we
cannot
minimise
the
dissuasive
effect
that
experience
has
proved
necessary
to
step
up.
Die
Sorge
der
ecuadorianischen
Regierung
bezüglich
der
von
uns
erörterten
legislativen
Änderung
ist
verständlich,
gleichwohl
darf
die
abschreckende
Wirkung,
die,
wie
die
Erfahrung
zeigt,
nur
erhöht
werden
kann,
nicht
unterschätzt
werden.
Europarl v8
In
response
to
Ms
Mader,
he
stressed
that
supervision
was
not
infallible,
in
particular
when
banks
committed
fraud,
but
what
was
important
for
the
society
was
to
penalise
quickly
and
severely
any
wrongdoing
by
banks
in
order
to
create
a
dissuasive
effect.
Auf
Reine-Claude
Maders
Wortbeitrag
erwidert
er,
Aufsicht
sei
nicht
unfehlbar,
insbesondere
wenn
Banken
Betrug
begingen,
aber
für
die
Gesellschaft
sei
es
wichtig,
jedwedes
Fehlverhalten
seitens
der
Banken
schnell
und
streng
zu
ahnden,
um
eine
abschreckende
Wirkung
zu
erzielen.
TildeMODEL v2018
The
lack
of
use
of
binding
mediation
is
attributed
by
stakeholders
to
various
causes
including
the
current
governance
structure
of
the
ESAs
which
does
not
favour
decisions
or
proceeding
against
national
authorities,
the
dissuasive
effect
of
the
relevant
powers
as
well
as
the
lack
of
clarity
of
the
founding
Regulations
as
to
the
scope
of
and
triggers
for
binding
mediation.
Dass
die
verbindliche
Vermittlung
nicht
zum
Zuge
kommt,
wird
von
Interessenträgern
auf
verschiedene
Ursachen
zurückgeführt,
darunter
die
derzeitige
Leitungsstruktur
der
ESA,
die
Beschlüssen
oder
Verfahren
gegen
nationale
Behörden
nicht
förderlich
ist,
die
abschreckende
Wirkung
der
einschlägigen
Befugnisse
sowie
die
mangelnde
Klarheit
der
Gründungsverordnungen
bezüglich
des
Anwendungsbereichs
und
der
Auslöser
der
verbindlichen
Vermittlung.
TildeMODEL v2018
The
Committee
emphasised
the
dissuasive
effect
of
criminal
law
for
certain
types
of
environmental
crimes
and
underlined
the
link
to
civil
liability
for
environmental
damage,
which
it
took
up
in
its
opinion
on
"Environmental
liability
with
regard
to
the
prevention
and
remedying
of
environmental
damage".
Der
Ausschuss
betonte
den
"abschreckenden"
Charakter
des
Strafrechts
für
bestimmte
Umweltkriminalitätsformen
und
unterstrich
den
Bezug
zur
zivilrechtlichen
Haftung
für
Umweltschäden,
den
er
in
seiner
Stellungnahme
zur
"Umwelthaftung
betreffend
die
Vermeidung
von
Umweltschäden
und
die
Sanierung
der
Umwelt"
aufgriff.
TildeMODEL v2018