Übersetzung für "Dispute handling" in Deutsch
Any
disputes
will
be
handled
according
to
the
complaints
procedure
set
out
in
the
General
Terms
and
Conditions.
Jegliche
Streitigkeiten
werden
entsprechend
der
Beschwerderichtlinien
in
den
allgemeinen
Geschäftsbedingungen
behandelt.
CCAligned v1
Any
disputes
wil
be
handled
by
a
referee
and/or
the
organizing
committee.
Alle
Streitigkeiten
entscheidet
der
Schiedsrichter
und/oder
das
Organisationskomitee.
CCAligned v1
All
disputes
will
be
handled
according
to
Dutch
law.
Alle
Streitigkeiten
werden
nach
niederländischem
Recht
behandelt
werden.
CCAligned v1
The
applicable
law
is
Swiss
law,
and
any
dispute
will
be
handled
by
the
Lausanne
District
Court.
Es
gilt
das
schweizerische
Recht,
und
alle
Streitigkeiten
werden
vom
Bezirksgericht
Lausanne
behandelt.
CCAligned v1
She
handles
disputes
in
respect
of
infringement
of
intellectual
property
rights,
with
particular
emphasis
on
the
specificity
of
the
IT
branch.
Sie
führt
Streitigkeiten
über
Verletzung
der
geistigen
Eigentumsrechte,
mit
besonderem
Schwerpunkt
auf
Besonderheiten
der
IT-Branche.
ParaCrawl v7.1
It
is
appropriate
to
determine
when
the
parties
to
a
dispute
handled
through
the
ODR
platform
should
be
able
to
provide
their
feedback
on
the
functioning
of
the
ODR
platform
and
on
the
ADR
entity
which
has
handled
their
dispute.
Es
empfiehlt
sich,
den
Zeitpunkt
festzulegen,
zu
dem
die
Parteien
einer
Streitigkeit,
die
über
die
OS-Plattform
bearbeitet
wird,
ihr
Feedback
zur
Funktionsweise
der
OS-Plattform
und
zur
AS-Stelle,
die
ihre
Streitigkeit
bearbeitet
hat,
übermitteln
sollten.
DGT v2019
In
that
context,
Member
States’
out-of-court
complaint
and
redress
bodies
should
be
encouraged
to
participate
in
FIN-NET,
a
financial
dispute
resolution
network
of
national
out-of-court
schemes
that
are
responsible
for
handling
disputes
between
consumers
and
financial
services
providers.
In
diesem
Zusammenhang
sollten
die
für
außergerichtliche
Beschwerde-
und
Rechtsbehelfsverfahren
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
ermutigt
werden,
am
FIN-NET
teilzunehmen,
einem
Netz
für
die
außergerichtliche
Streitbeilegung
im
Bereich
Finanzdienstleistungen
für
Streitigkeiten
zwischen
Verbrauchern
und
Finanzdienstleistungserbringern.
DGT v2019
The
ODR
Regulation
will
set
up
an
EU-wide
online
platform
for
handling
disputes
between
consumers
and
traders,
arising
from
online
transactions.
Mit
der
OS-Verordnung
wird
eine
Online-Plattform
für
die
EU-weite
Beilegung
von
Streitigkeiten
zwischen
Verbrauchern
und
Unternehmern
aufgrund
von
Online-Transaktionen
eingerichtet.
TildeMODEL v2018
The
consumer
environment
is
defined
by
a
number
of
factors
e.g.
by
the
quality
of
regulation
concerning
consumers
and
businesses,
the
effectiveness
of
resolving
disputes
and
handling
complaints,
and
consumer
trust
in
authorities,
retailers,
advertisers
and
consumer
organisations.
Bestimmend
für
den
Stand
der
Verbraucher
sind
Faktoren
wie
die
Qualität
des
Rechtsrahmens
für
Verbraucher
und
Unternehmen,
die
Wirksamkeit
der
Streitbeilegung
und
der
Behandlung
von
Verbraucherklagen
sowie
das
Vertrauen
der
Verbraucher
in
Behörden,
Einzelhandel,
Werbung
und
Verbraucherorganisationen.
TildeMODEL v2018
The
Unified
Patent
Court
will
be
competent
to
handle
disputes
concerning
both
future
unitary
patents
and
current
"classical"
European
patents.
Das
Einheitliche
Patentgericht
wird
für
Streitigkeiten
zuständig
sein,
die
sowohl
künftige
einheitliche
Patente
als
auch
die
bereits
bestehenden
„klassischen“
europäischen
Patente
betreffen.
TildeMODEL v2018
Any
possible
dispute
would
be
handled
exclusively
by
the
competent
courts
of
the
canton
of
Vaud
or
Geneva
if
no
resolution
could
be
found
by
direct
contact.
Eventuelle
Streitigkeiten
werden
ausschließlich
von
den
zuständigen
Gerichten
des
Kantons
Waadt
oder
Genf
behandelt,
wenn
im
direkten
Kontakt
keine
Lösung
gefunden
werden
kann.
CCAligned v1