Übersetzung für "Dispute handling" in Deutsch

Any disputes will be handled according to the complaints procedure set out in the General Terms and Conditions.
Jegliche Streitigkeiten werden entsprechend der Beschwerderichtlinien in den allgemeinen Geschäftsbedingungen behandelt.
CCAligned v1

Any disputes wil be handled by a referee and/or the organizing committee.
Alle Streitigkeiten entscheidet der Schiedsrichter und/oder das Organisationskomitee.
CCAligned v1

All disputes will be handled according to Dutch law.
Alle Streitigkeiten werden nach niederländischem Recht behandelt werden.
CCAligned v1

The applicable law is Swiss law, and any dispute will be handled by the Lausanne District Court.
Es gilt das schweizerische Recht, und alle Streitigkeiten werden vom Bezirksgericht Lausanne behandelt.
CCAligned v1

She handles disputes in respect of infringement of intellectual property rights, with particular emphasis on the specificity of the IT branch.
Sie führt Streitigkeiten über Verletzung der geistigen Eigentumsrechte, mit besonderem Schwerpunkt auf Besonderheiten der IT-Branche.
ParaCrawl v7.1

It is appropriate to determine when the parties to a dispute handled through the ODR platform should be able to provide their feedback on the functioning of the ODR platform and on the ADR entity which has handled their dispute.
Es empfiehlt sich, den Zeitpunkt festzulegen, zu dem die Parteien einer Streitigkeit, die über die OS-Plattform bearbeitet wird, ihr Feedback zur Funktionsweise der OS-Plattform und zur AS-Stelle, die ihre Streitigkeit bearbeitet hat, übermitteln sollten.
DGT v2019

In that context, Member States’ out-of-court complaint and redress bodies should be encouraged to participate in FIN-NET, a financial dispute resolution network of national out-of-court schemes that are responsible for handling disputes between consumers and financial services providers.
In diesem Zusammenhang sollten die für außergerichtliche Beschwerde- und Rechtsbehelfsverfahren zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ermutigt werden, am FIN-NET teilzunehmen, einem Netz für die außergerichtliche Streitbeilegung im Bereich Finanzdienstleistungen für Streitigkeiten zwischen Verbrauchern und Finanzdienstleistungserbringern.
DGT v2019

The ODR Regulation will set up an EU-wide online platform for handling disputes between consumers and traders, arising from online transactions.
Mit der OS-Verordnung wird eine Online-Plattform für die EU-weite Beilegung von Streitigkeiten zwischen Verbrauchern und Unternehmern aufgrund von Online-Transaktionen eingerichtet.
TildeMODEL v2018

The consumer environment is defined by a number of factors e.g. by the quality of regulation concerning consumers and businesses, the effectiveness of resolving disputes and handling complaints, and consumer trust in authorities, retailers, advertisers and consumer organisations.
Bestimmend für den Stand der Verbraucher sind Faktoren wie die Qualität des Rechtsrahmens für Verbraucher und Unternehmen, die Wirksamkeit der Streitbeilegung und der Behandlung von Verbraucherklagen sowie das Vertrauen der Verbraucher in Behörden, Einzelhandel, Werbung und Verbraucherorganisationen.
TildeMODEL v2018

The Unified Patent Court will be competent to handle disputes concerning both future unitary patents and current "classical" European patents.
Das Einheitliche Patentgericht wird für Streitigkeiten zuständig sein, die sowohl künftige einheitliche Patente als auch die bereits bestehenden „klassischen“ europäischen Patente betreffen.
TildeMODEL v2018

Any possible dispute would be handled exclusively by the competent courts of the canton of Vaud or Geneva if no resolution could be found by direct contact.
Eventuelle Streitigkeiten werden ausschließlich von den zuständigen Gerichten des Kantons Waadt oder Genf behandelt, wenn im direkten Kontakt keine Lösung gefunden werden kann.
CCAligned v1