Übersetzung für "Disagree slightly" in Deutsch
I
slightly
disagree
with
my
colleague
Mrs
Guy-Quint.
Meiner
Kollegin
Frau
Guy-Quint
kann
ich
nicht
ganz
zustimmen.
Europarl v8
However,
I
want
to
slightly
disagree
with
some
of
the
points
that
have
just
been
made.
Dennoch
bin
ich
mit
einigen
der
soeben
vorgebrachten
Punkte
nicht
ganz
einverstanden.
Europarl v8
Mr
President,
it
is
with
some
regret
that
I
must
disagree
slightly
with
my
colleague,
Mr
Katiforis.
Herr
Präsident,
leider
kann
ich
meinem
Kollegen,
Herrn
Katiforis,
nur
bedingt
zustimmen.
Europarl v8
In
this
respect
I
disagree
slightly
with
the
GUE,
because
local
and
regional
coordination
also
calls
for
new
forms
of
incorporation
and
in
that
case
a
reliance
on
ownership
makes
complete
sense.
Insofern
habe
ich
eine
kleine
Differenz
zur
GUE,
denn
auch
die
lokale
und
regionale
Koordination
erfordert
neue
Formen
der
Einbeziehung,
und
da
ist
eine
Abstützung
auf
Eigentum
durchaus
sinnvoll.
Europarl v8
However,
financial
distress
and
social
inequalities,
as
well
as
the
interventions
of
foreign
countries,
have
caused
explosions
which
may,
on
occasion,
reach
the
limits
of
civil
war,
and
here
I
would
disagree
slightly
as
to
whether
the
people
of
Kyrgyzstan
can
ward
off
terrorism.
Finanzielle
Notlagen
und
soziale
Ungleichheiten
sowie
ausländische
Interventionen
haben
jedoch
für
Zündstoff
gesorgt,
der
bei
Gelegenheit
an
die
Grenzen
eines
Bürgerkrieges
reichen
kann,
und
hier
wäre
ich
diesbezüglich
ein
wenig
anderer
Meinung,
ob
die
Menschen
von
Kirgisistan
Terrorismus
abwehren
können.
Europarl v8
For
that
reason,
Commissioner,
I
would
like
to
disagree
slightly
with
your
conclusion
that
these
allocations
of
EUR
10
million
to
the
Palestinian
budget
between
now
and
November
are
a
good
thing.
Herr
Kommissar,
ich
würde
deshalb
Ihrer
Schlussfolgerung,
dass
diese
Zuweisungen
von
10
Millionen
Euro
an
den
palästinensischen
Haushalt
bis
November
eine
gute
Sache
sind,
ein
wenig
widersprechen.
Europarl v8
People
were
offered
5
answer
options:
completely
agree,
slightly
agree,
slightly
disagree,
completely
disagree
and
don't
know.
Fünf
Antworten
wurden
zur
Wahl
gestellt:
stimme
voll
und
ganz
zu,
stimme
etwas
zu,
stimme
eher
nicht
zu,
stimme
überhaupt
nicht
zu,
weiß
nicht.
EUbookshop v2
In
this
respect
I
disagree
slightly
with
the
GUE,
because
lo
cal
and
regional
coordination
also
calls
for
new
forms
of
incorporation
and
in
that
case
a
reliance
on
ownership
makes
complete
sense.
In
sofern
habe
ich
eine
kleine
Differenz
zur
GUE,
denn
auch
die
lokale
und
regionale
Koordination
erfordert
neue
For
men
der
Einbeziehung,
und
da
ist
eine
Abstützung
auf
Ei
gentum
durchaus
sinnvoll.
EUbookshop v2
I
would
slightly
disagree
with
the
terminology
you
used
when
you
said,
Mr
Radwan,
that
it
is
time
for
the
needs
of
citizens
to
be
taken
into
account
rather
than
exclusively
the
need
for
competition.
Ich
würde
nicht
ganz
der
von
Ihnen,
Herr
Radwan,
verwendeten
Terminologie
zustimmen,
wenn
Sie
sagten,
es
sei
an
der
Zeit,
daß
die
Bedürfnisse
der
Bürger
berücksichtigt
werden
sollten
und
nicht
ausschließlich
die
Notwendigkeit
des
Wettbewerbs.
Europarl v8
I
slightly
disagreed
with
what
Mr Dimitrakopoulos
just
said
about
political
parties
being
institutions,
which
build
in
with
parliaments
and
commissions,
etc.
Der
Ansicht
von
Herrn
Dimitrakopoulos,
dass
politische
Parteien
Institutionen
seien,
die
sich
in
Parlamente
und
Kommissionen
usw.
einfügen,
kann
ich
mich
nicht
ganz
anschließen.
Europarl v8