Übersetzung für "Diplomatic row" in Deutsch
Spain:
'High
court
sparks
diplomatic
row
with
China'
Spanien:
"Nationaler
Gerichtshof
löst
diplomatische
Krise
mit
China
aus"
ParaCrawl v7.1
Spain:
‘High
court
sparks
diplomatic
row
with
China’
Spanien:
„Nationaler
Gerichtshof
löst
diplomatische
Krise
mit
China
aus“
ParaCrawl v7.1
A
remark
made
on
the
fringes
of
the
Munich
Security
Conference
has
led
to
a
diplomatic
row.
Eine
Bemerkung
am
Rande
der
Münchner
Sicherheitskonferenz
hat
zu
einem
diplomatischen
Eklat
geführt.
ParaCrawl v7.1
A
diplomatic
row
brokeout
between
Greece
and
Turkey
overthe
(ethnic)
status
of
the
120
000
strong
Muslim
minority
in
Western
Thrace
(82).
Zwischen
Griechenland
und
der
Türkei
kam
es
zu
einer
diplomatischen
Auseinandersetzung
über
den
(ethnischen)
Status
der
120
000köpfigen
moslemischen
Minderheit
in
West-Thrakien
(82).
EUbookshop v2
This
sparked
a
diplomatic
row
between
the
governments
of
the
DRC
and
Uganda,
with
both
militaries
making
a
show
of
force
along
their
border,
while
the
Congolese
ambassador
to
the
United
Nations
sent
a
letter
to
the
UN
Secretary-General
demanding
that
an
economic
embargo
be
placed
on
Uganda
in
retaliation.
So
entstand
ein
diplomatischer
Streit
zwischen
den
beiden
Ländern,
die
Armeen
sammelten
sich
an
der
Grenze,
während
der
kongolesische
Botschafter
bei
der
UNO
die
Implementierung
eines
Embargos
für
Uganda
als
Vergeltung
forderte.
WikiMatrix v1
This
sparked
off
a
diplomatic
row
and
court
case
that
brought
about
his
family's
economic
and
social
downfall!
Die
Folgen
daraus
waren
ein
diplomatischer
Zwischenfall,
diverse
Gerichtsverhandlungen
und
der
wirtschaftliche
sowie
soziale
Ruin
seiner
Familie!
ParaCrawl v7.1
The
closing
of
the
East
Wing
exhibition
came
just
after
that
disagreement
had
erupted
into
an
open
diplomatic
row,
with
Saudi
Arabia
and
the
UAE
demanding
that
Qatar
stop
"agitating"
against
its
Gulf
allies.
Die
Schließung
der
East-Wing-Ausstellung
erfolgte
unmittelbar,
nachdem
diese
Unstimmigkeit
sich
zu
einer
handfesten
diplomatischen
Krise
mit
Saudi-Arabien
und
den
Vereinigten
Arabischen
Emiraten
entwickelt
hatte,
wobei
letztere
von
Katar
die
Beendigung
jeglicher
"Agitation"
gegen
seine
Verbündeten
im
Golf
forderten.
ParaCrawl v7.1
Burma's
government
must
move
so
as
not
to
risk
a
diplomatic
row
or
isolation
in
the
region,"
explained
Ulrich
Delius,
the
STP's
Asia-expert,
in
Göttingen
on
Wednesday.
Burmas
Regierung
muss
sich
endlich
bewegen,
wenn
sie
nicht
einen
diplomatischen
Scherbenhaufen
und
zunehmende
Isolation
in
der
Region
riskieren
will",
erklärte
der
GfbV-Asienreferent
Ulrich
Delius
am
Mittwoch
in
Göttingen.
ParaCrawl v7.1
The
closing
of
the
East
Wing
exhibition
came
just
after
that
disagreement
had
erupted
into
an
open
diplomatic
row,
with
Saudi
Arabia
and
the
UAE
demanding
that
Qatar
stop
“agitating”
against
its
Gulf
allies.
Die
Schließung
der
East-Wing-Ausstellung
erfolgte
unmittelbar,
nachdem
diese
Unstimmigkeit
sich
zu
einer
handfesten
diplomatischen
Krise
mit
Saudi-Arabien
und
den
Vereinigten
Arabischen
Emiraten
entwickelt
hatte,
wobei
letztere
von
Katar
die
Beendigung
jeglicher
“Agitation”
gegen
seine
Verbündeten
im
Golf
forderten.
ParaCrawl v7.1
Italy's
new
government
must
take
care
to
avoid
ending
up
as
the
loser
of
the
asylum
row,
diplomat
Michele
Valensise
warns
in
La
Stampa:
Italiens
neue
Regierung
muss
aufpassen,
dass
sie
am
Ende
nicht
das
Nachsehen
im
Asylstreit
hat,
warnt
der
Diplomat
Michele
Valensise
in
La
Stampa:
ParaCrawl v7.1
President
Andrzej
Duda
says
Poland
has
the
right
"to
defend
historical
truth"
and
he
is
ready
to
sign
the
controversial
Holocaust
bill
despite
diplomatic
rows
with
Israel
and
the
US.
Andrzej
Duda
findet,
Polen
habe
das
Recht,
"die
historische
Wahrheit
zu
verteidigen",
weshalb
er,
trotz
diplomatischer
Spannungen
mit
Israel
und
den
USA
bereit
sei,
das
umstrittene
Holocaust-Gesetz
zu
unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1
Ludwig
Schulz
gave
several
interviews
for
news
outlets
such
as
German
RTL,
Bayerischer
Rundfunk,
and
the
Danish
Kristligt
Dagblad
on
recent
diplomatic
rows
between
Turkey
and
European
countries
on
the
Turkish
government's
attempts
to
hold
rallies
in
the
run-up
to
the
referendum
on
the
introduction
of
a
presidential
system.
Ludwig
Schulz
gab
mehrere
Interviews
u.
a.
für
RTL,
den
Bayerischen
Rundfunk
und
das
dänische
Kristeligt
Dagblad
zum
diplomatischen
Streit
zwischen
der
Türkei
und
mehreren
europäischen
Staaten
wegen
der
Wahlkampfauftritte
türkischer
Politiker
im
Vorfeld
des
Referendums
zur
Einführung
des
Präsidialsystems
in
der
Türkei.
ParaCrawl v7.1