Übersetzung für "Differing views" in Deutsch
We
have
had
differing
views
and
that
is
how
it
should
be.
Wir
hatten
unterschiedliche
Ansichten,
und
so
sollte
es
auch
sein.
Europarl v8
However,
I
believe
we
have
somewhat
differing
views
with
regard
to
transparency.
Ich
glaube,
daß
wir
unterschiedliche
Auffassungen
von
Offenheit
haben.
Europarl v8
I
am
conscious
that
there
are
many
differing
views
across
this
House.
Ich
weiß,
dass
es
im
Parlament
viele
unterschiedliche
Sichtweisen
gibt.
Europarl v8
But
we
have
differing
views
on
some
aspects
of
the
Commission’s
proposals.
Über
einige
Aspekte
der
Kommissionsvorschläge
haben
wir
jedoch
unterschiedliche
Ansichten.
Europarl v8
We
are
bound
to
hold
differing
views
on
certain
things.
Selbstverständlich
sind
wir
hie
und
da
anderer
Auffassung.
Europarl v8
I
respect
the
differing
views
and
deeply-held
beliefs
concerning
these
issues.
Ich
respektiere
die
unterschiedlichen
Ansichten
und
festen
Überzeugungen
in
diesen
Fragen.
Europarl v8
In
all
facets
of
the
Iraq
issue
we
have
heard
differing
views
from
different
capital
cities.
In
der
gesamten
Irak-Frage
sind
aus
verschiedenen
Hauptstädten
unterschiedliche
Stimmen
zu
hören.
Europarl v8
For
example,
there
were
differing
views
about
Iran’s
current
politically
sensitive
nuclear
programme.
So
wurden
beispielsweise
zum
derzeitigen
politisch
sensiblen
Atomwaffenprogramm
des
Iran
unterschiedliche
Meinungen
geäußert.
Europarl v8
What
might
these
mean
given
differing
views
and
interests?
Welche
Bedeutung
haben
sie
unter
dem
Gesichtspunkt
unterschiedlicher
Ansichten
und
Interessen?
News-Commentary v14
With
regard
to
market
measures,
differing
views
were
expressed.
Hinsichtlich
der
Marktmaßnahmen
wurden
unterschiedliche
Standpunkte
geäußert.
TildeMODEL v2018
There
are
widely
differing
views
as
to
the
usefulness
of
providing
flat
rate
interconnection
for
narrowband
internet
access.
Die
Ansichten
über
die
Nützlichkeit
einer
Pauschalzusammenschaltung
für
den
Schmalband-Internetzugang
gehen
weit
auseinander.
TildeMODEL v2018
Differing
views
on
the
costs
of
energy
saving
were
also
expressed.
Unterschiedlicher
Ansicht
sind
die
Einlassungen
auch
zu
den
Kosten
von
Einsparungen.
TildeMODEL v2018
Differing
views
and
opinions
form
the
basis
on
which
we
work.
Unterschiedliche
Meinungen
und
Positionen
gehören
zu
den
Voraussetzungen
unserer
Bemühungen.
TildeMODEL v2018
Delegations
expressed
differing
views
on
some
key
aspects
of
the
Presidency
compromise
proposal.
Die
Delegationen
waren
hinsichtlich
einiger
zentraler
Punkte
des
Kompromissvorschlags
des
Vorsitzes
unterschiedlicher
Auffassung.
TildeMODEL v2018