Übersetzung für "Different story" in Deutsch

Today, the facts tell a rather different story.
Nun, die Fakten sprechen eine andere Sprache.
Europarl v8

The real position of the women of Afghanistan tells a different story, however.
Allerdings spricht die tatsächliche Stellung der Frauen in Afghanistan eine andere Sprache.
Europarl v8

However, the statistics tell a different story.
Jedoch erzählen die Statistiken eine andere Geschichte.
Europarl v8

It is a different story if you ask me to
Es ist eine andere Geschichte, wenn Sie mich bitten,
Europarl v8

If there is a need to strengthen the law, that is a different story.
Wenn die Vorschriften verschärft werden müssen, dann ist das eine andere Geschichte.
Europarl v8

How is this story different?
Wie unterscheidet sich diese Geschichte von der anderen?
TED2020 v1

So why do the statistics tell a different story?
Warum also sagt die Statistik etwas anderes?
News-Commentary v14

Berlusconi’s experience tells a different story.
Berlusconis Werdegang erzählt da eine andere Geschichte.
News-Commentary v14

But Anibal, a ten-year-old labourer, tells a different story.
Aber Anibal, ein zehnjähriger Arbeiter, hat eine andere Geschichte zu erzählen.
GlobalVoices v2018q4

I mean, schizophrenics do that, but it's a different story, right?
Ich meine, Schizophrene denken das, aber das ist ein anderes Thema.
TED2013 v1.1

But I want to tell you a different story here today.
Aber ich möchte Ihnen heute hier eine andere Geschichte erzählen.
TED2013 v1.1

In many countries, it is a different story.
In vielen Ländern, ist das eine andere Sache.
TED2020 v1

But today I want to tell you a different story.
Aber heute möchte ich etwas anderes sagen.
TED2020 v1

But what she smells, that's a totally different story.
Aber was er riecht, das ist eine ganz andere Geschichte.
TED2020 v1

He heard a very different story.
Er hörte eine ganz andere Geschichte.
TED2020 v1

The facts, however, tell a very different story.
Die Tatsachen freilich erzählen eine deutlich andere Geschichte.
News-Commentary v14

Barriers to the free movement of labor are a different story.
Die Hürden für die Freizügigkeit von Arbeitskräften sind da eine andere Sache.
News-Commentary v14

The facts tell a different story.
Die Tatsachen sprechen allerdings eine andere Sprache.
News-Commentary v14

But the numbers tell a different story.
Doch die Zahlen sprechen eine andere Sprache.
News-Commentary v14

At the same time, however, a defector was telling a different story to US intelligence.
Gleichzeitig erzählte jedoch ein Überläufer dem US-Geheimdienst etwas ganz anderes.
News-Commentary v14