Übersetzung für "Different scales" in Deutsch
It
is
not
the
same
pattern
at
two
different
scales.
Es
ist
nicht
das
gleiche
Muster
in
zwei
unterschiedlichen
Maßstäben.
TED2020 v1
The
risk
profile
is
very
different
for
different
project
scales.
Das
Risikoprofil
ist
je
nach
Größe
des
Projekts
sehr
unterschiedlich.
TildeMODEL v2018
Different
scales
of
charges
are
applied
to
fallen
stock
and
slaughterhouse
waste.
Für
Falltiere
und
Schlachtabfälle
werden
Gebührensätze
in
verschiedener
Höhe
angesetzt.
DGT v2019
Urban
decline
in
this
broader
sense
can
occur
at
different
spatial
scales.
Städtischer
Verfall
im
diesem
breiteren
Sinne
kann
auf
verschiedenen
räumlichen
Ebenen
stattfinden.
EUbookshop v2
The
various
Figures
are
drawn
on
different
scales.
Die
Figuren
sind
in
unterschiedlichem
Maßstab
gehalten.
EuroPat v2
In
this
case
different
time
values
are
reproduced
as
different
gray
scales.
Dadurch
werden
dann
die
unterschiedlichen
Zeitwertinformationen
als
unterschiedliche
Grauwerte
dargestellt.
EuroPat v2
The
individual
stages
can
also
be
taken
from
a
plurality
of
maps
having
different
scales.
Die
Einzeletappen
können
dabei
auch
mehreren
Karten
mit
unterschiedlichen
Maßstäben
entnommen
werden.
EuroPat v2
For
the
concentrations
different
scales
can
be
selected,
whereby
in
FIG.
Für
die
Konzentrationen
sind
unterschiedliche
Maßstäbe
gewählt
worden,
wodurch
sich
in
Fig.
EuroPat v2
The
various
machines
illustrated
are
shown
in
different
scales,
the
FIG.
Die
verschiedenen
Maschinen
sind
in
unterschiedlichen
Massstäben
dargestellt,
da
Fig.
EuroPat v2
Displayed
on
the
outer
wall
of
the
hollow
cylinder
are
several
different
calibration
scales.
Auf
der
Aussenwand
des
Hohlzylinders
sind
mehrere
unterschiedliche
Skaleneinteilungen
angebracht.
EuroPat v2
How
can
the
different
scales
on
which
problems
arise
be
fitted
into
the
design
of
the
town
shape?
Wie
können
diese
verschiedenen
Probleme
bei
der
Stadtplanung
berücksichtigt
werden?
EUbookshop v2
You
can
have
different
scales
in
this
situation,
and
they
were
all
kind
of
a
bit
arbitrary
when
they
were
designed.
Ihr
könnt
da
verschiedene
Maßstäbe
verwenden,
und
sie
sind
eher
zufällig
entstanden.
QED v2.0a
So
how
come
there's
al
these
different
minor
scales?
Warum
gibt
es
diese
verschiedenen
Moll-Tonleitern?
QED v2.0a
Fractals
can
be
intuitively
defined
as
objects
with
self-similarity
at
different
scales.
Fraktale
sind
also
Objekte
mit
einer
Selbst-Ähnlichkeit
auf
verschiedenen
Größen-Dimensionen.
QED v2.0a
A
spatial
distribution
can
exhibit
interesting
structures
on
a
range
of
different
length
scales.
Räumliche
Verteilung
kann
auf
ganz
unterschiedlichen
Größenskalen
interessante
Strukturen
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
We
show
sections
with
large
cities
in
two
different
scales.
Gezeigt
werden
Kartenausschnitte
von
Grossstädten
in
zwei
verschiedenen
Massstäben.
ParaCrawl v7.1
There
are
different
official
scales
in
mountaineering.
Im
Alpinismus
gibt
es
verschiedene
offizielle
Skalas.
ParaCrawl v7.1
The
dynamics
of
the
atmosphere
are
dominated
at
different
scales
by
waves.
Die
Dynamik
der
Atmosphäre
ist
durch
Wellen
auf
unterschiedlichen
Skalen
dominiert.
ParaCrawl v7.1
Three
types
of
oscillatory
motion
can
be
observed
on
three
different
time
scales.
Drei
Arten
von
oszillierenden
Bewegungen
können
auf
drei
verschiedenen
Zeitskalen
beobachtet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
drawings
are
shown
to
different
scales
in
order
to
illustrate
details
and
functional
relationships.
Die
Zeichnungen
sind
zur
Verdeutlichung
von
Einzelheiten
und
Funktionszusammenhängen
in
unterschiedlichen
Maßstäben
dargestellt.
EuroPat v2
The
datasets
describe
the
rocks
on
different
scales.
Die
Datensätze
beschreiben
dabei
die
Gesteine
auf
unterschiedlichen
Massstäben.
ParaCrawl v7.1
The
different
scales
allow
historically
authentic
model
building
in
different
orders
of
magnitude.
Die
unterschiedlichen
Maßstäbe
erlauben
historisch
authentischen
Modellbau
in
verschiedenen
Größenordnungen.
ParaCrawl v7.1