Übersetzung für "Different policies" in Deutsch

If, and as long as, they do what they signed up to, there is no problem about 12 countries following different economic policies.
Solange sie ihren Verpflichtungen nachkommen, können die zwölf Länder unterschiedliche Wirtschaftspolitiken verfolgen.
Europarl v8

The fact that we have 26 different development policies, however, tends to hamper efficiency.
Die Wirksamkeit leidet aber darunter, dass wir über 26 verschiedene Entwicklungskonzepte verfügen.
Europarl v8

In almost every area we seem to find ourselves pursuing different, sometimes contradictory, policies.
In fast jedem Bereich verfolgen wir unterschiedliche, manchmal sogar entgegengesetzte Strategien.
Europarl v8

Different policies benefit and hurt different groups.
Unterschiedliche politische Maßnahmen nützen bzw. schaden unterschiedlichen Gruppen.
News-Commentary v14

Different types of policies call for different responses at the global level.
Verschiedene Arten von Politik benötigen auf globaler Ebene unterschiedliche Herangehensweisen.
News-Commentary v14

Resource efficiency spans many different policies and related resources.
Das Thema Ressourceneffizienz umfasst viele verschiedene Strategien und betrifft zahlreiche Ressourcen.
TildeMODEL v2018

Some potential synergies between different policies are not addressed.
Einige mögliche Synergieeffekte zwischen verschiedenen Strategien werden nicht berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

Member States and candidate countries have different policies regarding spent nuclear fuel.
Die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer verfolgen unterschiedliche Strategien hinsichtlich abgebrannter Brennelemente.
TildeMODEL v2018

In the main, however, price convergence requires different policies in different Community countries.
In der Hauptsache erfordert jedoch die Preiskonvergenz unterschiedliche Politiken in den verschiedenen Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

The opinion would highlight the different policies and possible solutions.
In der Stellung­nahme sollen die verschiedenen politischen Ansätze und mögliche Lösungen dargestellt werden.
TildeMODEL v2018

Nonetheless, inevitably there will be tensions between different policies.
Trotzdem wird es zwangsläufig zu Spannungen zwischen verschiedenen Politiken kommen.
TildeMODEL v2018

Many different policies impact on the business environment and therefore on industrial competitiveness.
Zahlreiche Politiken beeinflussen das Umfeld der Unternehmen und somit die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie.
TildeMODEL v2018

Conflicts between objectives of different EU policies may become even more acute.
Konflikte zwischen den Zielen verschiedener EU-Politiken könnten noch schärfer zutage treten.
TildeMODEL v2018

Further work is also needed to better integrate biodiversity considerations into different sectoral policies.
Außerdem müssen Biodiversitätsbelange besser in die verschiedenen Sektorpolitiken einbezogen werden.
TildeMODEL v2018

Synergies and interactions between different types of policies should be taken into account.
Synergieeffekte und Wechselwirkungen zwischen verschiedenen Politikfeldern und Maßnahmen sollten berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Different internal EU policies are increasingly becoming part of the EU's external action.
Verschiedene interne EU-Politikbereiche werden zunehmend Teil des auswärtigen Handelns der EU.
TildeMODEL v2018

Real convergence requires different policies.
Wirkliche Konvergenz erfordert unterschiedliche politische Mittel.
EUbookshop v2

We have one monetary policy for 15 different economic policies.
Wir haben eine Währungspolitik, aber 15 Wirtschaftspolitiken.
EUbookshop v2

The examples presented here cover Member States with different national family policies.
Die hier vorgestellten Beispiele betreffen Mitgliedstaaten mit unterschiedlichen nationalen Familienpolitiken.
EUbookshop v2