Übersetzung für "Different person" in Deutsch

For me it's important to try and become a different person.
Für mich ist es wichtig, eine andere Person geworden zu sein.
WMT-News v2019

You look like a completely different person.
Du siehst wie ein ganz anderer Mensch aus.
Tatoeba v2021-03-10

This information shall be provided where it is different from the person lodging the summary declaration.
Diese Angabe ist erforderlich, wenn eine andere Person die summarische Anmeldung abgibt.
DGT v2019

He's a completely different person to the one I used to tell you about.
Er ist ein ganz anderer Mensch geworden.
OpenSubtitles v2018

That's when I become a different person:
Da werde ich jemand ganz anderes:
OpenSubtitles v2018

I'd become a different person, almost.
Ich war fast jemand Anderes geworden.
OpenSubtitles v2018

He's going to be a different person when I get through with him.
Er wird ein anderer Mensch sein, wenn ich mit ihm fertig bin.
OpenSubtitles v2018

I feel like a different person.
Ich fühle mich, als wäre ich eine andere Person.
OpenSubtitles v2018

By the time I'm through with you, Nell, you'll be a different person.
Wenn ich fertig bin, Nell, bist du ein anderer Mensch.
OpenSubtitles v2018

I'm a different person, okay?
Gott, schau, Ich bin eine andere Person, okay?
OpenSubtitles v2018

It was like he was a different person.
Es war so, als wäre er eine ganz andere Person.
OpenSubtitles v2018

You're practically a completely different person.
Du bist praktisch eine völlig anderer Mensch.
OpenSubtitles v2018

But he was a different person.
Aber er war nun ein anderer Mensch.
OpenSubtitles v2018

You were like a different person.
Du warst wie ein anderer Mensch.
OpenSubtitles v2018

Then we're hanging out today and it's like he was a different person.
Dann hingen wir heute zusammen ab und er war ein ganz anderer Mensch.
OpenSubtitles v2018

But that day in the woods, it's like he became a different person.
Aber an dem Tag im Wald wurde er irgendwie ein anderer Mensch.
OpenSubtitles v2018