Übersetzung für "Different person" in Deutsch
For
me
it's
important
to
try
and
become
a
different
person.
Für
mich
ist
es
wichtig,
eine
andere
Person
geworden
zu
sein.
WMT-News v2019
You
look
like
a
completely
different
person.
Du
siehst
wie
ein
ganz
anderer
Mensch
aus.
Tatoeba v2021-03-10
This
information
shall
be
provided
where
it
is
different
from
the
person
lodging
the
summary
declaration.
Diese
Angabe
ist
erforderlich,
wenn
eine
andere
Person
die
summarische
Anmeldung
abgibt.
DGT v2019
He's
a
completely
different
person
to
the
one
I
used
to
tell
you
about.
Er
ist
ein
ganz
anderer
Mensch
geworden.
OpenSubtitles v2018
That's
when
I
become
a
different
person:
Da
werde
ich
jemand
ganz
anderes:
OpenSubtitles v2018
I'd
become
a
different
person,
almost.
Ich
war
fast
jemand
Anderes
geworden.
OpenSubtitles v2018
He's
going
to
be
a
different
person
when
I
get
through
with
him.
Er
wird
ein
anderer
Mensch
sein,
wenn
ich
mit
ihm
fertig
bin.
OpenSubtitles v2018
I
feel
like
a
different
person.
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
eine
andere
Person.
OpenSubtitles v2018
By
the
time
I'm
through
with
you,
Nell,
you'll
be
a
different
person.
Wenn
ich
fertig
bin,
Nell,
bist
du
ein
anderer
Mensch.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
different
person,
okay?
Gott,
schau,
Ich
bin
eine
andere
Person,
okay?
OpenSubtitles v2018
It
was
like
he
was
a
different
person.
Es
war
so,
als
wäre
er
eine
ganz
andere
Person.
OpenSubtitles v2018
You're
practically
a
completely
different
person.
Du
bist
praktisch
eine
völlig
anderer
Mensch.
OpenSubtitles v2018
But
he
was
a
different
person.
Aber
er
war
nun
ein
anderer
Mensch.
OpenSubtitles v2018
You
were
like
a
different
person.
Du
warst
wie
ein
anderer
Mensch.
OpenSubtitles v2018
Then
we're
hanging
out
today
and
it's
like
he
was
a
different
person.
Dann
hingen
wir
heute
zusammen
ab
und
er
war
ein
ganz
anderer
Mensch.
OpenSubtitles v2018
But
that
day
in
the
woods,
it's
like
he
became
a
different
person.
Aber
an
dem
Tag
im
Wald
wurde
er
irgendwie
ein
anderer
Mensch.
OpenSubtitles v2018