Übersetzung für "Different ideas" in Deutsch
Be
that
as
it
may,
I
have
some
different
ideas
of
what
would
help
these
countries.
Ich
kann
mir
jedenfalls
etwas
anderes
an
Hilfe
für
diese
Länder
vorstellen.
Europarl v8
Suddenly
all
the
different
ideas
were
put
on
the
table.
Plötzlich
kamen
all
diese
unterschiedlichen
Ideen
auf
den
Tisch.
Europarl v8
However,
the
15
Member
States
had
different
needs
and
ideas.
Die
15
Mitgliedstaaten
hätten
jedoch
unterschiedliche
Bedürfnisse
und
unterschiedliche
Ideen.
TildeMODEL v2018
But
a
certain
house
painter
had
different
ideas.
Aber
ein
bestimmter
Anstreicher
hatte
andere
Vorstellungen.
OpenSubtitles v2018
We
are
all
men
of
different
birth
places,
backgrounds
and,
I
suppose,
different
ideas.
Wir
sind
alle
Männer
verschiedener
Herkunft
und
wohl
mit
verschiedenen
Ansichten.
OpenSubtitles v2018
Apparently,
we
got
different
ideas
about
what
the
"big
gun"
is.
Wir
haben
unterschiedliche
Vorstellungen
von
"alles
geben".
OpenSubtitles v2018
Yeah,
well,
Junior
has
a
lot
of--
a
lot
of
different
ideas
about
a
lot
of
things.
Ja,
Junior
hat
oft...
andere
Vorstellungen
zu
vielem.
OpenSubtitles v2018
I
think
you
and
my
father
have
different
ideas
about
family.
Ich
glaube,
du
und
mein
Vater
betrachten
meine
Familie
unterschiedlich.
OpenSubtitles v2018
Then
maybe
we
have
different
ideas
about
what
a
marriage
should
be.
Dann
haben
wir
vielleicht
andere
Vorstellungen
darüber,
wie
eine
Ehe
aussehen
sollte.
OpenSubtitles v2018
You
and
I
have
different
ideas
about
what's
sexy.
Wir
haben
unterschiedliche
Vorstellungen
davon,
was
sexy
ist.
OpenSubtitles v2018
We
played
around
with
different
ideas.
Wir
haben
sehr
schöne
Ideen
durchgespielt.
OpenSubtitles v2018
But
we
build
the
concept
oflove
from
many
other
different
ideas.
Doch
wir
bauen
das
Konzept
der
Liebe
auf
ganz
anderen
Vorstellungen
auf.
OpenSubtitles v2018
You
and
I,
we
just
have
very
different
ideas
about
sex,
that's
all.
Du
und
ich,
wir
haben
einfach
andere
Vorstellungen
über
Sex.
OpenSubtitles v2018
Be
that
as
it
may,
1
have
some
different
ideas
of
what
would
help
these
countries.
Ich
kann
mir
jedenfalls
etwas
anderes
an
Hilfe
für
diese
Länder
vorstellen.
EUbookshop v2