Übersetzung für "Dietary deficiency" in Deutsch
Meals
are
provided
in
schools
for
children
whose
educational
development
might
be
impaired
due
to
possible
dietary
deficiency.
Kinder,
deren
schulische
Entwicklung
durch
Mangelernährung
beeinträchtigt
werden
könnte,
erhalten
kostenlose
Schulmahlzeiten.
EUbookshop v2
In
the
case
of
a
stroke,
any
existing
dietary
deficiency
–
especially
one
pertaining
to
essential,
polyunsaturated
fatty
acids
-
should
be
compensated.
Schlaganfallbetroffene
sollten
einen
bestehenden
Mangel,
besonders
an
den
essentiellen,
mehrfach
ungesättigten
Fettsäuren,
ausgleichen.
ParaCrawl v7.1
Should
one
become
ill,
any
existing
dietary
deficiency
–
especially
one
pertaining
to
essential,
polyunsaturated
fatty
acids
-
should
be
compensated.
Im
Falle
einer
Erkrankung
muss
ein
bestehender
Mangel,
besonders
an
den
essentiellen,
mehrfach
ungesättigten
Fettsäuren
ausgeglichen
werden.
ParaCrawl v7.1
When
someone
becomes
ill,
any
existing
dietary
deficiency
–
especially
one
pertaining
to
essential,
polyunsaturated
fatty
acids
-
should
be
compensated.
Im
Falle
einer
Erkrankung
muss
ein
bestehender
Mangel,
besonders
an
den
essentiellen,
mehrfach
ungesättigten
Fettsäuren
ausgeglichen
werden.
ParaCrawl v7.1
Researchers
concluded
that
their
data
"suggest
that
behavioral
changes
linked
to
an
n-3
dietary
deficiency
are
due
to
an
alteration
in
the
endocannabinoid
system
in
specific
brain
areas."
Die
Forscher
folgerten,
dass
ihre
Daten
"nahe
legen,
dass
Verhaltensänderungen,
die
mit
einem
Mangel
an
Omega-3
in
der
Nahrung
verbunden
sind,
auf
einer
Verminderung
des
Endocannabinoidsystems
in
spezifischen
Gehirnregionen
beruhen".
ParaCrawl v7.1
These
factors,
along
with
a
dietary
deficiency
of
micronutrients
such
as
vitamin
C,
proline,
lysine,
vitamin
E,
selenium,
zinc
and
others,
accelerate
the
process
of
skin
aging.
Ein
entscheidender
Faktor,
der
unsere
Haut
altern
und
anfällig
für
Schäden
werden
lässt,
ist
ein
Mangel
an
Vitamin
C,
Prolin,
Lysin,
Zink,
Selen
und
anderen
Mikronährstoffen.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
a
dietary
deficiency
of
micronutrients
such
as
vitamin
C,
proline,
lysine,
vitamin
E,
selenium,
zinc
and
others
can
accelerate
the
process
of
skin
aging
and
thinning,
and
delay
wound
healing.
Außerdem
kann
ein
Mangel
an
Mikronährstoffen,
wie
Vitamin
C,
Prolin,
Lysin,
Vitamin
E,
Selen,
Zink
und
weiteren
Substanzen,
den
Alterungsprozess
und
das
Dünnerwerden
der
Haut
vorantreiben
und
die
Wundheilung
verzögern.
ParaCrawl v7.1
Researchers
concluded
that
their
data
“suggest
that
behavioral
changes
linked
to
an
n-3
dietary
deficiency
are
due
to
an
alteration
in
the
endocannabinoid
system
in
specific
brain
areas.”
Die
Forscher
folgerten,
dass
ihre
Daten
"nahe
legen,
dass
Verhaltensänderungen,
die
mit
einem
Mangel
an
Omega-3
in
der
Nahrung
verbunden
sind,
auf
einer
Verminderung
des
Endocannabinoidsystems
in
spezifischen
Gehirnregionen
beruhen".
ParaCrawl v7.1
Consequently,
we
don't
usually
need
MSM
to
correct
a
dietary
deficiency,
but
for
the
other
things
it
does.
Folglich
brauchen
wir
nicht
in
der
Regel
MSM
zu
einen
diätetischen
Mangel
zu
beheben,
aber
für
andere
wichtige
Dinge
es
tut.
ParaCrawl v7.1
Together
with
calcium,
iron
deficiency
is
one
of
the
dietary
deficiencies
of
minerals
more
common.
Zusammen
mit
Kalzium-,
Eisenmangel
ist
eine
der
ernährungsbedingten
Mängel
von
Mineralien
häufiger.
ParaCrawl v7.1
These
children
are
exposed
to
dietary
deficiencies
and
have
difficulty
concentrating
at
school.
Diese
Kinder
sind
der
Gefahr
von
Mangelerscheinungen
ausgesetzt
und
haben
Konzentrationsschwierigkeiten
in
der
Schule.
Europarl v8
Some
groups
of
people,
however,
may
be
much
more
at
risk:
namely
workers
who
are
in
regular
contact
with
cadmiumrich
environments,
smokers,
and
people
subject
to
dietary
deficiencies.
Einige
Personengruppen
-
z.B.
Arbeiter,
die
sich
regelmäßig
in
einer
kadmiumreichen
Umwelt
aufhalten,
Raucher
und
Personen
mit
ernährungsbedingten
Mangelerscheinungen
-
sind
allerdings
ganz
besonders
gefährdet.
EUbookshop v2
Some
groups
of
people,
however,
may
be
much
more
at
risk:
namely
workers
who
are
in
regular
contact
with
cadmium-rich
environments,
smokers,
and
people
subject
to
dietary
deficiencies.
Einige
Personengruppen
-
z.B.
Arbeiter,
die
sich
regelmäßig
in
einer
kadmiumreichen
Umwelt
aufhalten,
Raucher
und
Personen
mit
ernährungsbedingten
Mangelerscheinungen
-
sind
allerdings
ganz
besonders
gefährdet.
EUbookshop v2
The
long
phrase
option
for
mood
disorders
and
worry
can
be
to
suitable
underlying
dietary
deficiencies.
Der
lange
Satz
Option
für
affektive
Störungen
und
Sorgen
können,
um
geeignete
zugrunde
liegende
Mangelernährung
sein.
ParaCrawl v7.1
There
can
be
a
lot
of
causes
for
eczema
but
some
of
the
most
common
include
allergic
responses,
dietary
deficiencies,
reactions
to
strong
cold
or
hot
weather,
and
genetics.
Es
gibt
eine
Menge
von
Ursachen
für
Ekzeme,
aber
einige
der
häufigsten
zählen
allergische
Reaktionen,
Mangelernährung,
Reaktionen
auf
starke
Kälte
oder
Hitz...
ParaCrawl v7.1
Other
patients
may
have
dietary
deficiencies
in
calcium,
possibly
due
to
the
difficulties
faced
by
many
Lyme
disease
sufferers
in
taking
adequate
care
of
themselves
during
their
illness
when
symptoms
may
affect
mobility,
memory,
concentration,
and
energy
levels.
Andere
Patienten
können
Mangelerscheinungen
an
Kalzium,
möglicherweise
aufgrund
der
Schwierigkeiten
vieler
Borreliose-Kranken
in
der
Einnahme
angemessene
Betreuung
von
sich
selbst
während
ihrer
Krankheit,
wenn
die
Symptome
Mobilität
beeinträchtigen
können
konfrontiert,
Speicher,
Konzentration,
und
Energie.
ParaCrawl v7.1
Essentially,
most
penis
enlargement
capsules
will
merely
remedy
vitamin
or
dietary
deficiencies
which
are
inflicting
you
to
have
points
with
performance.
Im
Wesentlichen
werden
die
meisten
Penisvergrößerung
Kapseln
lediglich
beheben
Vitamin
oder
ernährungsbedingte
Mängel,
die
verursacht
werden
Sie
Punkte
mit
Leistung
haben.
ParaCrawl v7.1