Übersetzung für "Dial indicator" in Deutsch
There
is
further
mounted
a
dial
indicator
at
the
displaceable
slide.
Auf
dem
beweglichen
Schlitten
ist
ferner
eine
Meßuhr
angebracht.
EuroPat v2
A
Dial
Gauge
Pressure
Indicator
is
available
as
an
optional
accessory.
Eine
Messuhr
Druckanzeige
ist
als
optionales
Zubehör
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
The
axial
drive-up
is
best
monitored
by
a
dial
indicator.
Der
axiale
Verschiebeweg
wird
am
besten
mit
einer
Messuhr
kontrolliert.
ParaCrawl v7.1
In
an
electronic
dial
indicator,
the
graduation
can
be
configured
switchable.
Bei
einer
elektronischen
Messuhr
kann
die
Skale
umschaltbar
ausgelegt
sein.
EuroPat v2
Preferably,
furthermore
a
contact
surface
for
a
dial
indicator
is
provided.
Bevorzugt
ist
weiterhin
eine
Anlagefläche
für
eine
Messuhr
vorgesehen.
EuroPat v2
The
pressure
are
indicated
via
a
scale
dial
and
an
indicator.
Die
Drücke
werden
uber
eine
Skalenscheibe
und
einen
Zeiger
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
The
measuring
element
is
deformed
according
to
the
volume
change
and
the
deformation
is
displayed
for
reading
on
a
dial
indicator.
Das
Messelement
wird
entsprechend
der
Volumenänderung
verformt
und
die
Verformung
wird
mittels
eines
Zeigerwerks
ablesbar
angezeigt.
EuroPat v2
The
displaceable
or
floating
slide
which
carries
the
dial
indicator
is
supported
at
balls
and
is
held
in
its
end
position
by
means
of
the
spring
load.
Der
bewegliche
Schlitten,
der
die
Meßuhr
trägt,
ist
auf
Kugeln
gelagert
und
wird
durch
den
Federdruck
in
seiner
Endlage
gehalten.
EuroPat v2
Whenever
the
interengaged
pair
of
gears
is
rotated
either
manually
or
by
suitable
drive
means,
the
displaceable
or
floating
slide
transmits
its
movements
to
the
dial
indicator
or
a
recording
device
by
means
of
which
the
total
effects
of
all
gear
errors
can
be
recorded.
Sobald
das
im
Eingriff
befindliche
Räderpaar
manuell
oder
durch
einen
Antrieb
in
Drehung
versetzt
wird,
überträgt
der
bewegliche
Schlitten
seine
Bewegungen
auf
die
Meßuhr
oder
auf
ein
Schreibgerät,
mit
dem
die
Gesamteinflüsse
aller
Verzahnungsfehler
aufgezeichnet
werden
können.
EuroPat v2
The
unit
comprising
the
measuring
instrument,
dial
plate,
and
indicator
can
be
arranged
in
a
housing
that
carries
a
window
in
front
of
the
dial
plate.
These
elements
together
constitute
a
pressure
gauge.
Die
Einheit
aus
dem
Meßsystem,
dem
Zifferblatt
und
dem
Zeiger
kann
in
einem
Gehäuse
angeordnet
sein,
das
vor
dem
Zifferblatt
eine
Sichtscheibe
trägt,
so
daß
diese
Elemente
dann
ein
Druckmeßgerät
bilden.
EuroPat v2
This
is
done
by
rotating
the
spindle
into
at
least
three,
preferably
four,
predetermined
and
suitably
marked
orthogonal
positions
(which
relate
to
the
plane
of
the
face
12
a),
and
determining
the
precise
distance
of
the
cylindrical
surface
from
the
base
10
a
in
these
positions
with
respect
to
a
precision
dial
indicator
(Mikrokator)
which
is
fixed
during
the
positioning
operation.
Dies
erfolgt
durch
Drehen
der
Spindel
in
vier
(im
Zusammenhang
mit
der
Brustebene
12a
stehende)
vorbestimmte
und
auf
geeignete
Weise
markierte
orthogonale
Positionen,
Bestimmen
des
Abstandes
der
genauen
zylindrischen
Oberfläche
der
Basis
10a
an
diesen
Positionen
zu
einer
während
des
Positioniervorganges
fix
angeordneten,
genauen
Meßuhr
(Mikrokator).
EuroPat v2
The
method
incorporates
the
use
of
an
SKF
HMV
..E
hydraulic
nut
fitted
with
a
dial
indicator,
and
a
high
accuracy
digital
pressure
gauge,
mounted
on
the
selected
pump.
Hierzu
wird
eine
modifizierte
Hydraulikmutter
der
Reihe
SKF
HMV
..E
verwendet,
die
mit
einer
Messuhr
versehen
werden
kann,
und
ein
auf
die
Einbaubedingungen
abgestimmtes
Manometer,
das
an
der
Ölpumpe
angeschlossen
wird.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
display
the
torque,
the
means
for
determining
the
torque
can
comprise
a
mechanical
or
electronic
dial
indicator.
Zur
Anzeige
des
Drehmoments
kann
das
Mittel
zur
Bestimmung
des
Drehmoments
eine
mechanische
oder
elektronische
Messuhr
umfassen.
EuroPat v2
The
dial
indicator
can
thus
comprise
a
display
of
the
actual
torque
or
a
display
of
the
maximum
permissible
torques
for
various
clamping
diameters
and
sizes
of
clamping
systems.
Die
Messuhr
kann
dabei
eine
Anzeige
des
aktuellen
Drehmoments
oder
eine
Anzeige
der
maximal
zulässigen
Drehmomente
für
verschiedene
Spanndurchmesser
und
Spannsystemgrößen
aufweisen.
EuroPat v2
Opposite
to
the
pressure
bolt
21,
a
dial
indicator
26
is
provided
in
the
housing
2,
whose
feeler
27
contacts
a
second
contact
surface
28
of
the
key
insert
8
.
Gegenüberliegend
von
dem
Druckbolzen
21
ist
in
dem
Gehäuse
2
eine
Messuhr
26
vorgesehen,
deren
Taster
27
an
einer
zweiten
Anlagefläche
28
des
Schlüsseleinsatzes
8
anliegt.
EuroPat v2
In
a
double
configuration,
thus
a
configuration
on
top
of
one
another
(not
shown)
of
one
respective
pressure
bolt
21
and
a
dial
indicator
26,
a
determination
on
both
sides
can
also
be
performed.
Bei
doppelter
Auslegung,
also
Übereinanderanordnung
(nicht
gezeigt)
von
jeweils
einem
Druckbolzen
21
und
einer
Messuhr
26
kann
auch
eine
beidseitige
Bestimmung
vorgenommen
werden.
EuroPat v2
Instead
of
the
maximum
torques,
the
display
of
the
dial
indicator
26
can
also
indicate
the
directly
determined
torques,
wherein
then
on
the
housing
2,
in
a
useful
manner,
a
table
for
the
maximum
permissible
torques
is
provided.
Statt
der
maximalen
Drehmomente
kann
die
Anzeige
der
Messuhr
26
auch
die
direkt
bestimmten
Drehmomente
anzeigen,
wobei
dann
auf
dem
Gehäuse
2
zweckmäßig
eine
Tabelle
für
die
maximal
zulässigen
Drehmomente
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
As
an
alternative
to
the
determination
by
the
pressure
bolt
21
and
the
dial
indicator
26,
a
pressure
transducer
can
also
be
provided,
which
can
be
configured
electronic,
pneumatic
or
hydraulic.
Alternativ
zur
Bestimmung
über
Druckbolzen
21
und
Messuhr
26
kann
auch
ein
Druckaufnehmer
vorgesehen
sein,
der
elektronisch,
pneumatisch
oder
hydraulisch
ausgebildet
sein
kann.
EuroPat v2
The
input
and/or
output
device
has
at
least
one
button
for
the
operating
modes
and
a
dial
indicator
for
the
desired
values,
with
one
or
more
display
elements,
such
as
a
light-emitting
diode,
and
the
settings
are
transferred
from
the
input
and/or
output
device
to
a
control
system,
which
runs
a
welding
process
accordingly.
Die
Ein-
und/oder
Ausgabevorrichtung
wird
aus
zumindest
einem
Taster
für
die
Betriebsarten
und
einem
Drehgeber
für
die
Sollwerte
sowie
einem
oder
mehreren
Anzeigeelementen,
wie
beispielsweise
einer
Leuchtdiode,
gebildet,
wobei
die
Einstellungen
von
der
Ein-
und/oder
Ausgabevorrichtung
an
eine
Steuervorrichtung
zur
Durchführung
eines
entsprechenden
Schweißprozesses
übergeben
werden.
EuroPat v2