Übersetzung für "Is indicative only" in Deutsch

Therefore, the split of the commitment and payment appropriations over the years is indicative only.
Die Aufteilung der Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen über die Jahre ist daher nicht verbindlich.
TildeMODEL v2018

The above list of user industries is only indicative.
Diese Liste der Verwenderindustrien hat nur beispielhaften Charakter.
DGT v2019

Euro price is indicative only and subject to exchange rate.)
Der Europreis ist nur indikativ und unterliegen den üblichen Kurs.)
ParaCrawl v7.1

It is necessary to emphasise that the given value is only indicative.
Zu betonen ist, dass der angeführte Wert lediglich ein Richtwert ist.
ParaCrawl v7.1

If Museumshop Den Haag specifies a delivery period, it is only indicative.
Wenn Museumshop Den Haag eine Lieferfrist angibt, ist dies nur ein Hinweis.
ParaCrawl v7.1

The displayed room rate is indicative only and based on today's exchange rate.
Der angezeigte Zimmerpreis ist nur indikativ und basiert auf dem jeweiligen Tageswechselkurs.
ParaCrawl v7.1

Note: This timetable is indicative only and subject to change.
Hinweis: Dieser Zeitplan ist unverbindlich und Änderungen unterworfen.
ParaCrawl v7.1

Attention: The statement of this term is only indicative.
Achtung: Die Angabe dieses Begriffs ist nur indikativ.
ParaCrawl v7.1

The date shown on the ticket is only indicative.
Das auf dem Ticket angegebene Datum ist nur indikativ.
ParaCrawl v7.1

The indication of this period is only indicative.
Die Angabe dieser Frist dient lediglich als Anhalt.
ParaCrawl v7.1

Such information is only indicative.
Diese Informationen sind nur als Hinweis.
ParaCrawl v7.1

In the table above, the breakdown by year in current prices is only indicative.
In der vorstehenden Tabelle ist die Aufschlüsselung nach Jahren zu jeweiligen Preisen nur indikativ.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, the information provided is only indicative general information and does not replace detailed individual advice.
Die Angaben dienen dennoch nur der unverbindlichen allgemeinen Information und ersetzen nicht eine eingehende individuelle Beratung.
ParaCrawl v7.1

The list of TARGET2 participants is only indicative and should be used for information purposes only.
Die Liste der TARGET2 -Teilnehmer ist lediglich indikativ und sollte nur zur Information dienen.
ParaCrawl v7.1

The displayed amount in € is indicative only and based on today's exchange rate.
Der angezeigte Betrag in € ist ein Richtwert und basiert auf dem Wechselkurs des jeweiligen Tages.
ParaCrawl v7.1

The displayed amount in AUD is indicative only and based on today's exchange rate.
Der angezeigte Betrag in AUD ist nicht verbindlich und basiert auf dem tagesaktuellen Wechselkurs.
ParaCrawl v7.1

The list of circuits below is only indicative of the great classics of the trip to Madagascar.
Die folgende Liste der Strecken zeigt nur die großen Klassiker der Reise nach Madagaskar.
CCAligned v1

The delivery time indicated by Bulbs4you is only indicative and no rights can be derived from here.
Durch Bulbs4you alle angegebenen Lieferzeiten sind nur Richtwerte und keine Rechte abgeleitet werden können.
ParaCrawl v7.1

This house is only bookable upon request, the displayed availability is only indicative.
Diese Eigenschaft kann nur auf Anfrage gebucht werden, ist die gezeigte Verfügbarkeit unverbindlich.
ParaCrawl v7.1

This house is only bookable on request, the displayed availability is only indicative.
Diese Eigenschaft kann nur auf Anfrage gebucht werden, ist die gezeigte Verfügbarkeit unverbindlich.
ParaCrawl v7.1

The following list of user industries is only indicative: fishing, maritime/shipping, oil and gas industries, mining, forestry, aerial transport, civil engineering, construction, elevator.
Die folgende Aufzählung von Verwenderindustrien ist nicht erschöpfend: Fischerei, maritimer Sektor/Schifffahrt, Erdöl- und Erdgasindustrie, Bergbau, Forstwirtschaft, Luftfahrt, Hoch- und Tiefbau und sonstige Bauindustrie, Aufzüge.
DGT v2019

The estimate of one year to enforce each measure is only indicative.
Die Durchsetzung der einzelnen Maßnahmen wird auf ein Jahr geschätzt, was jedoch lediglich als Hinweis gedacht ist.
Europarl v8

In the Islands unemployment stands at an explosive 25 % of the economically active population, which in my view is indicative not only of major imbalances in the system of production but also of the educational and vocational training policies followed until now.
In der letztgenannten Region erreicht die Arbeitslosigkeit den explosiven Mittelwert von 25 % der aktiven Bevölkerung, was nach meiner Ansicht nicht für das starke Ungleichgewicht des Produktionssystems, sondern auch für die Bildungs- und Berufsausbildungspolitik, wie sie bis heute betrieben wird, bezeichnend ist.
Europarl v8

Without prejudice to the general rules for the interpretation of the combined nomenclature, the description of goods is only indicative, since the products covered by each category are determined within that Annex by CN codes.
Unbeschadet der Vorschriften für die Auslegung der Kombinierten Nomenklatur (KN) ist die Warenbezeichnung nur als Hinweis zu verstehen, da für die Präferenzregelung nach diesem Anhang die KN-Codes maßgebend sind.
JRC-Acquis v3.0