Übersetzung für "Developmental issues" in Deutsch
It's
an
adolescent
with
developmental
issues.
Es
ist
ein
Jugendlicher
mit
Entwicklungsstörungen.
OpenSubtitles v2018
KfW
Entwicklungsbank
is
a
competent
and
strategic
partner
on
current
developmental
issues.
Die
KfW
Entwicklungsbank
ist
kompetenter
und
strategischer
Partner
in
aktuellen
entwicklungspolitischen
Fragen.
ParaCrawl v7.1
Relevant
topics
will
include
sexual
identity,
power
struggles,
reproductive
phenomena,
medical
surgical
experiences
and
developmental
issues.
Wichtige
Themen
sind
sexuelle
Identität,
Machtkämpfe,
Fortpflanzungsphänomene,
Erfahrungen
bei
Operationen
sowie
entwicklungsgeschichtliche
Themen.
ParaCrawl v7.1
However,
the
media
did
not
find
it
very
attractive
because
-
and
I
regard
this
as
a
success
-
we
managed
to
avoid
certain
debates
which
would
have
diverted
our
attention
from
the
key
developmental
issues
without
reaching
any
solutions.
Allerdings
fanden
die
Medien
die
Tagung
nicht
besonders
spannend
-
was
ich
als
Erfolg
werte
-,
weil
es
uns
gelungen
ist,
bestimmte
Diskussionen
zu
vermeiden,
die
die
Aufmerksamkeit
von
den
wichtigsten
Entwicklungsfragen
abgelenkt
hätten,
ohne
zu
einer
Lösung
zu
führen.
Europarl v8
Scientific
advice
is
the
opportunity
to
address
unclear
developmental
issues
with
the
CPMP
before
submission
of
an
application
for
a
marketing
authorisation.
Durch
die
wissenschaftliche
Beratung
wird
den
Antragstellern
die
Möglichkeit
geboten,
ungeklärte
Fragen
der
Arzneimittelentwicklung
noch
vor
Einreichung
des
Zulassungsantrages
mit
dem
CPMP
zu
besprechen.
EMEA v3
We
need
a
new
standard
that
requires
companies
to
report
not
just
their
financial
metrics,
but
also
their
performance
on
social,
developmental,
and
environmental
issues.
Wir
brauchen
einen
neuen
Standard,
anhand
dessen
Unternehmen
nicht
nur
ihre
finanziellen
Kennzahlen
berichten
müssen,
sondern
auch
ihre
Leistung
in
sozialen,
entwicklungs-
und
umweltpolitischen
Bereichen.
News-Commentary v14
The
heart
of
the
Ubuntu
project
is
cooperation
and
reciprocity,
and
an
understanding
of
the
need
for
strong
and
equal
cooperation
between
people
and
organisations
from
Africa
and
Europe
to
tackle
developmental
issues.
Im
Mittelpunkt
des
Ubuntu-Projekts
stehen
Zusammenarbeit
und
Gegenseitigkeit
sowie
die
Erkenntnis,
dass
Völker
und
Organisationen
aus
Afrika
und
Europa
in
Entwicklungsfragen
eng
und
gleichberechtigt
zusammenarbeiten
müssen.
TildeMODEL v2018
If
you
are
an
adult
reading
about
your
child,
you
can
learn
about
the
important
developmental
issues
with
which
he
or
she
must
deal.
Wenn
Sie
als
Elternteil
das
Horoskop
Ihres
Kindes
lesen,
können
Sie
etwas
über
die
wichtigsten
Entwicklungsthemen
erfahren,
mit
denen
es
sich
befassen
muss.
ParaCrawl v7.1
Of
crucial
importance
is
the
need
for
scientists
in
developing
countries
to
participate
fully
in
international
scientific
research
programmes
dealing
with
the
global
problems
of
environment
and
development
so
as
to
allow
all
countries
to
participate
on
equal
footing
in
negotiations
on
global
environmental
and
developmental
issues.
Von
entscheidender
Bedeutung
ist
hierbei
die
volle
Beteiligung
von
Wissenschaftlern
aus
den
Entwicklungsländern
an
internationalen
wissenschaftlichen
Forschungsprogrammen,
die
sich
mit
globalen
Umwelt-
und
Entwicklungsfragen
befassen,
um
allen
Ländern
die
Möglichkeit
zu
geben,
gleichberechtigt
an
Verhandlungen
über
globale
Umwelt-
und
Entwicklungsfragen
teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1
These
scientists
develop
new
medical
applications,
discover
new
active
agents
and
materials,
and
give
advice
on
the
country’s
political,
economic,
and
social
developmental
issues.
Diese
Wissenschaftler
schaffen
neue
medizinische
Anwendungen,
finden
neuartige
Wirkstoffe
und
Materialien,
und
beraten
Politik,
Wirtschaft
und
Gesellschaft
in
Fragen
der
Entwicklung
unseres
Landes.
ParaCrawl v7.1
Various
exchange
and
work
projects
have
led
her
to
Bolivia,
Guatemala,
and
Argentina,
where
she
not
only
addressed
developmental
politics
issues,
but
also
took
particular
interest
in
the
confrontation
with
the
Latin
American
dictatorial
past.
Verschiedene
Austausch-
und
Arbeitsprojekte
führten
sie
nach
Bolivien,
Guatemala
und
Argentinien,
wo
sie
sich
neben
entwicklungspolitischen
Themen
insbesondere
auch
mit
der
Aufarbeitung
der
lateinamerikanischen
Diktaturvergangenheit
beschäftigte.
ParaCrawl v7.1
It
can
also
help
to
occupy
pets,
prevent
boredom
and
reduce
the
chance
of
developmental
and
behavioural
issues.
Spielen
kann
auch
dabei
helfen,
die
Tiere
zu
beschäftigen,
sodass
sie
sich
nicht
langweilen
und
das
Risiko
von
Entwicklungs-
und
Verhaltensstörungen
reduziert
wird.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
Mr.
Brandt
was
invited
by
Robert
McNamara,
President
of
the
World
Bank
to
assume
the
chairmanship
of
the
independent
commission
for
international
developmental
issues,
which
became
known
as
the
North-South
Commission
and
eventually
the
Brandt
Report.
Des
Weiteren
wurde
Herrn
Brandt
von
Robert
McNamara,
dem
Präsidenten
der
Weltbank,
der
Vorsitz
der
unabhängigen
Kommission
für
internationale
Entwicklungsfragen
angeboten,
die
als
die
Nord-Süd-
Kommission
und
schließlich
als
der
Brandt-Report
bekannt
wurde.
ParaCrawl v7.1
In
this
phase
we
are
standing
by
for
individual
coachings,
for
the
accompaniment
of
the
first
100
days
of
junior
and
senior,
for
strategic
developmental
issues
(strategy
development
conclave)
and
for
support
and
integration
of
the
company
decision
makers.
Wir
stehen
in
dieser
Phase
für
einzelne
Coachings,
für
die
Begleitung
der
ersten
100
Tage
des
Juniors
und
Seniors,
für
strategische
Entwicklungsthemen
(Strategieentwicklungsklausuren)
und
für
die
Unterstützung
der
Einbindung
der
Führungskräfte
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
It
also
adds
to
our
portfolio
of
charitable
contributions,
which
is
focused
on
addressing
significant
developmental
issues
in
the
world´s
poorest
countries.
Sie
erweitert
unser
Spendenportfolio,
das
einen
Schwerpunkt
darauf
legt,
wichtige
Entwicklungsfragen
in
den
ärmsten
Ländern
der
Welt
anzugehen.
ParaCrawl v7.1
As
an
Associate
Professor
at
the
University
of
Waikato,
New
Zealand,
her
research
and
professional
specialty
focuses
on
adult
education,
education
for
sustainability
and
the
application
of
indigenous
models
in
addressing
social,
environmental
and
developmental
issues
to
improve
livelihoods
for
indigenous
peoples
and
peoples
of
the
Pacific.
Als
außerordentliche
Professorin
an
der
Universität
Waikato,
Neuseeland,
beschäftigt
sie
sich
mit
Erwachsenenbildung,
Bildung
für
Nachhaltige
Entwicklung
und
der
Anwendung
von
indigenen
Modellen
beim
Umgang
mit
Sozial-,
Umwelt-
und
Entwicklungsfragen
zur
Verbesserung
der
Lebensgrundlagen
der
indigenen
Bevölkerung
sowie
der
Bevölkerung
der
Pazifikregion.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
a
parent
and
read
the
horoscope
of
your
child,
you
can
learn
a
lot
about
the
most
important
developmental
issues
which
your
child
has
to
go
through.
Wenn
Sie
als
Elternteil
das
Horoskop
Ihres
Kindes
lesen,
können
Sie
etwas
über
die
wichtigsten
Entwicklungsthemen
erfahren,
mit
denen
es
sich
befassen
muss.
ParaCrawl v7.1
The
baby
could
be
born
with
fetal
alcohol
syndrome
and
this
can
result
in
some
serious
mental,
behavioral,
physical
and
developmental
issues.
Das
Baby
könnte
mit
dem
fetalen
Alkoholsyndrom
geboren
werden,
und
dies
kann
in
einigen
schweren
Verletzungen
psychischen,
Verhaltens-,
Bewegungs-und
Entwicklungsbedürfnisse
Fragen.
ParaCrawl v7.1
Research
has
shown
that
early
treatment
of
developmental
issues
can
lead
to
higher
IQs
and
better
social
skills.
Studien
zeigen,
dass
die
frühzeitige
Behandlung
von
Entwicklungsstörungen
zu
einem
höheren
IQ
und
besserer
Sozialkompetenz
führen
kann.
ParaCrawl v7.1
W3
is
a
meeting
place
for
people
of
every
nationality
and
a
centre
for
cross-cultural
and
developmental
issues
in
Hamburg.
Die
W3
ist
ein
Ort
der
Begegnung
für
Menschen
aller
Nationalitäten
und
das
Zentrum
für
interkulturelle
und
entwicklungspolitische
Themen
in
Hamburg.
ParaCrawl v7.1