Übersetzung für "Devastating" in Deutsch

The consequences for tourism have been devastating.
Die Folgen für die Tourismusindustrie waren verheerend.
Europarl v8

The data on child poverty in my country are devastating.
Die Daten zur Kinderarmut in meinem Land sind verheerend.
Europarl v8

In two weeks a parliamentary delegation will be travelling to Bangladesh because of the devastating flood disaster.
In zwei Wochen wird eine Parlamentsdelegation wegen der verheerenden Flutkatastrophen nach Bangladesch fahren.
Europarl v8

Recurring droughts, as well as floods, have a devastating effect on the population.
Wiederkehrende Dürren sowie Fluten haben verheerende Auswirkungen auf die Bevölkerung.
Europarl v8

Youth unemployment in Spain, at 44%, is devastating.
Die Jugendarbeitslosigkeit von 44 % in Spanien ist verheerend.
Europarl v8

In Central Europe, summer floods are becoming increasingly frequent and devastating.
In Mitteleuropa werden Sommerüberschwemmungen immer häufiger und verheerender.
Europarl v8

Measures which harm the investment climate in the Member States would be devastating.
Maßnahmen, die dem Investitionsklima in den Mitgliedstaaten schaden, wären verheerend.
Europarl v8

Sadly, the consequences of these crimes are devastating and long-lasting.
Leider sind die Folgen dieser Verbrechen verheerend und langfristig.
Europarl v8

Minister Primakoff talks of devastating effects over the entire region.
Minister Primakow spricht von verheerenden Auswirkungen auf die gesamte Region.
Europarl v8

The sudden removal of subsidies after 2013 would be devastating for these regions.
Ein abruptes Abbrechen der Förderung nach 2013 wäre für diese Regionen verheerend.
Europarl v8

Here we are talking about a very few people, but their behaviour has devastating consequences.
Es geht hier um einige wenige, deren Verhalten aber verheerende Auswirkungen hat.
Europarl v8

Its original raison d'être was peace, following the devastating wars of the twentieth century.
Nach den verheerenden Kriegen des 20. Jahrhunderts war der Frieden seine ursprüngliche Existenzgrundlage.
Europarl v8

The economic consequences of this disease could be devastating for birds.
Die wirtschaftlichen Auswirkungen dieser Seuche auf die Geflügelzucht wären verheerend.
Europarl v8

In 2002 and 2005 we had raging floods with devastating effects.
In den Jahren 2002 und 2005 hatten wir massive Überschwemmungen mit verheerenden Auswirkungen.
Europarl v8

The consequences for the multitude of small and medium-sized farmers in the candidate countries will be devastating.
Dies hat verheerende Folgen für die zahlreichen kleinen und mittleren Landwirte der Bewerberländer.
Europarl v8

Developments in recent years have, however, been devastating.
Die Entwicklung der letzten Jahre war jedoch verheerend.
Europarl v8