Übersetzung für "Determine compliance" in Deutsch
To
determine
compliance,
officials
of
the
country
can
inspect
or
audit
individual
companies.
Um
Compliance
festzustellen
können
Landesvertreter
einzelne
Unternehmen
einer
Inspektion
oder
einem
Audit
unterziehen.
ParaCrawl v7.1
NASDAQ
does
not
use
this
value
to
determine
compliance
with
the
listing
requirements.
Die
NASDAQ
verwendet
diesen
Wert
nicht,
um
die
Erfüllung
der
Börsennotieranforderungen
zu
bestimmen.
ParaCrawl v7.1
The
Company
maintains
detailed
records
of
all
facilities
to
determine
compliance
with
this
policy.
Das
Unternehmen
unterhält
detaillierte
Aufzeichnungen
aller
Produktionsstätten,
um
die
Einhaltung
dieses
Grundsatzes
zu
bestimmen.
ParaCrawl v7.1
In
considering
the
request,
the
authority
shall
determine
whether
compliance
with
the
requirements
of
this
Annex
is
feasible
or
unreasonable.
Nach
der
Prüfung
des
Antrags
entscheidet
die
Behörde,
ob
die
Einhaltung
der
Vorschriften
dieses
Anhangs
möglich
oder
nach
vernünftigem
Ermessen
ausgeschlossen
ist.
DGT v2019
French
companies
live
under
the
constant
threat
of
a
surprise
visit
from
the
labor
inspector
to
determine
compliance
with
a
thick
book
of
arcane
measures.
Französische
Firmen
leben
in
ständiger
Angst
vor
unangemeldeten
Besuchen
des
Arbeitsinspektors,
der
die
Einhaltung
massenhafter
nebulöser
Vorschriften
prüft.
News-Commentary v14
In
considering
the
request,
the
authority
shall
determine
whether
compliance
with
the
requirements
of
this
annex
is
infeasible
or
unreasonable.
Die
Behörde
prüft
den
Antrag
daraufhin,
ob
die
Einhaltung
der
Vorschriften
dieses
Anhangs
unmöglich
oder
unzumutbar
ist.
DGT v2019
In
considering
the
request,
the
authority
shall
determine
whether
compliance
with
the
requirements
of
this
Annex
is
infeasible
or
unreasonable.
Die
Behörde
prüft
den
Antrag
daraufhin,
ob
die
Einhaltung
der
Vorschriften
dieses
Anhangs
unmöglich
oder
unzumutbar
ist.
DGT v2019
To
determine
compliance
with
the
WNTE
emissions
limits
specified
in
paragraph
5.2,
the
engine
shall
be
operated
within
the
WNTE
control
area
defined
in
paragraph
7.1
and
its
emissions
shall
be
measured
and
integrated
over
a
minimum
period
of
30
seconds.
Für
die
Feststellung
der
Übereinstimmung
mit
den
WNTE-Emissionsgrenzwerten
des
Abschnittes
5.2
muss
der
Motor
während
mindestens
30
Sekunden
innerhalb
des
WNTE-Kontrollbereichs
gemäß
Abschnitt
7.1
arbeiten
und
seine
Emissionswerte
müssen
gemessen
und
integriert
werden.
DGT v2019
An
operator
shall
grant
the
Authority
access
to
his
organisation
and
aeroplanes
and
shall
ensure
that,
with
respect
to
maintenance,
access
is
granted
to
any
associated
JARPart–145
maintenance
organisation,
to
determine
continued
compliance
with
OPS
1.
Der
Luftfahrtunternehmer
muss
der
Luftfahrtbehörde
zwecks
Feststellung
der
fortdauernden
Einhaltung
der
Bestimmungen
von
OPS
Zutritt
zu
seinem
Betrieb
und
seinen
Flugzeugen
gewähren,
und
er
muss
sicherstellen,
dass
im
Hinblick
auf
die
Instandhaltung
Zutritt
zu
allen
beauftragten
Instandhaltungsbetrieben
nach
JARTeil-145
gewährt
wird.
TildeMODEL v2018
In
order
to
classify
production
areas
the
competent
authority
should
define
a
review
period
for
sampling
data
from
each
production
and
relaying
area
in
order
to
determine
compliance
with
the
standards
specified
in
that
Regulation.
Zur
Einstufung
von
Erzeugungsgebieten
sollte
die
zuständige
Behörde
einen
Überprüfungszeitraum
für
die
Probenahmedaten
jedes
Erzeugungs-
oder
Umsetzgebiets
vorsehen,
um
die
Einhaltung
der
in
der
genannten
Verordnung
festgelegten
Standards
zu
prüfen.
DGT v2019
To
deter
alarm
and
signal
weapons
from
being
easily
converted
into
firearms,
Member
States
should
ensure
that
weapons
manufactured
in
or
imported
into
the
Union
are
subject
to
checks
in
order
to
determine
their
compliance
with
the
technical
specifications
laid
down
by
this
Directive.
Um
zu
verhindern,
dass
Schreckschuss-
und
Signalwaffen
einfach
zu
Feuerwaffen
umgebaut
werden
können,
sollten
die
Mitgliedstaaten
sicherstellen,
dass
die
in
der
Union
hergestellten
oder
in
die
Union
eingeführten
Waffen
einer
Kontrolle
unterzogen
werden,
damit
festgestellt
werden
kann,
ob
sie
den
in
dieser
Richtlinie
festgelegten
technischen
Spezifikationen
entsprechen.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
devices
of
a
kind
referred
to
in
Article
1
are
subject
to
checks
in
order
to
determine
their
compliance
with
the
technical
specifications
set
out
in
the
Annex.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
die
unter
Artikel 1
fallenden
Objekte
einer
Kontrolle
unterzogen
werden,
damit
festgestellt
werden
kann,
ob
sie
den
im
Anhang
aufgeführten
technischen
Spezifikationen
genügen.
DGT v2019
To
determine
compliance
with
the
WNTE
emissions
limits
specified
paragraph
5.2,
the
engine
shall
be
operated
within
the
WNTE
control
area
defined
in
paragraph
7.1
and
its
emissions
shall
be
measured
and
integrated
over
a
minimum
period
of
30
seconds.
Für
die
Feststellung
der
Konformität
mit
den
WNTE-Emissionsgrenzen
des
Absatzes
5.2
muss
der
Motor
während
mindestens
30
Sekunden
innerhalb
des
WNTE-Kontrollbereichs
gemäß
Absatz
7.1
arbeiten
und
seine
Emissionswerte
müssen
gemessen
und
integriert
werden.
DGT v2019
In
considering
the
request,
the
Type
Approval
Authority
shall
determine
whether
compliance
with
the
requirements
of
this
annex
is
feasible
or
unreasonable.
Nach
Prüfung
des
Antrags
entscheidet
die
Typgenehmigungsbehörde,
ob
es
möglich
ist,
das
OBD-System
in
Übereinstimmung
mit
den
Vorschriften
dieses
Anhangs
zu
bringen
oder
ob
dies
nach
vernünftigem
Ermessen
ausgeschlossen
ist.
DGT v2019
In
order
to
classify
production
areas,
the
competent
authority
must
define
a
review
period
for
sampling
data
from
each
production
and
relaying
area
in
order
to
determine
compliance
with
the
standards
referred
to
in
this
paragraph
and
in
paragraphs
3,
4
and
5.’
Zur
Einstufung
von
Erzeugungsgebieten
muss
die
zuständige
Behörde
einen
Überprüfungszeitraum
für
die
Probenahmedaten
jedes
Erzeugungs-
oder
Umsetzgebiets
vorsehen,
um
die
Einhaltung
der
in
dieser
Nummer
und
in
den
Nummern 3,
4
und
5
festgelegten
Standards
zu
prüfen.“
DGT v2019
Therefore,
when
the
engine
is
not
equipped
with
a
system
to
recognise
which
fuel
is
being
used,
the
demonstration
on
how
to
determine
compliance
is
up
to
the
discretion
of
the
technical
service.
Wenn
daher
der
Motor
nicht
mit
einem
System
zur
Erkennung
des
verwendeten
Kraftstoffs
ausgerüstet
ist,
liegt
die
Entscheidung
darüber,
wie
der
Nachweis
zur
Feststellung
der
Übereinstimmung
zu
erbringen
ist,
im
Ermessen
des
technischen
Dienstes.
DGT v2019