Übersetzung für "On determining" in Deutsch
Additional
guidance
on
determining
the
NOEC
can
be
found
in
(12).
Weitere
Hinweise
zur
Bestimmung
von
NOEC-Werten
sind
Quelle
(12)
zu
entnehmen.
DGT v2019
Additional
guidance
on
determining
the
NOEC
can
be
found
in
(19).
Weitere
Hinweise
zur
Bestimmung
von
NOEC-Werten
sind
Quelle
(19)
zu
entnehmen.
DGT v2019
See
recitals
135
to
154
of
this
Decision
on
determining
the
existence
of
the
advantages
in
question.
Siehe
Erwägungsgründe
135
bis
154
des
vorliegenden
Beschlusses
zur
Feststellung
der
betreffenden
Vorteile.
DGT v2019
I'm
just
working
on
determining
our
next
destination.
Ich
arbeite
gerade
daran,
unser
nächstes
Ziel
zu
bestimmen.
OpenSubtitles v2018
Chapter
4
focuses
on
the
factors
determining
price
developments.
Kapitel
4
befasst
sich
insbesondere
mit
den
Faktoren,
die
die
Preisentwicklung
bestimmen.
EUbookshop v2
On
determining
the
retention
according
to
Example
2,
the
following
values
were
obtained:
Bei
Bestimmung
der
Retention
nach
Beispiel
2
wurden
folgende
Werte
erhalten:
EuroPat v2
With
the
wind
measurements,
a
particular
focus
is
on
determining
high-frequency
turbulence.
Bei
den
Windmessungen
gilt
das
besondere
Augenmerk
der
Bestimmung
hochfrequenter
Turbulenzanteile.
ParaCrawl v7.1
Recent
investigations
are
based
on
determining
endothel
cell
count
and
corneal
thickness.
Bisherige
Studien
stützten
sich
auf
die
Bestimmung
der
Endothelzellzahl
und
auf
die
Pachymetrie.
ParaCrawl v7.1
Experiments
on
determining
the
plant
protection
effect
were
undertaken
with
the
lipophilic
surfactant
encapsulated
according
to
the
invention.
Mit
dem
erfindungsgemäß
verkapselten
lipophilen
Tensid
wurden
Versuche
zur
Bestimmung
der
Pflanzenschutzwirkung
unternommen.
EuroPat v2
Conductivity
measurements
on
dialysates
for
determining
the
electrolyte
content
in
the
dialysate
are
well
known.
Leitfähigkeitsmessungen
an
Dialysaten
sind
zur
Bestimmung
des
Elektrolytgehaltes
innerhalb
des
Dialysats
wohl
bekannt.
EuroPat v2
Standard
IEC
218
provides
information
on
determining
the
TI.
Über
die
Bestimmung
des
TI
gibt
die
Norm
IEC
218
Auskunft.
EuroPat v2
Since
graduating
he
has
been
working
on
determining
a
numerical
ocean
model.
Seither
arbeitet
er
an
der
Bestimmung
eines
numerischen
Ozeanmodells.
ParaCrawl v7.1
The
effect
of
the
vessel
diameter
and
the
fundus
pigmentation
on
the
determining
value
were
compensated.
Der
Einfluss
des
Gefäßdurchmessers
und
der
Funduspigmentierung
auf
den
Analysewert
wurden
kompensiert.
ParaCrawl v7.1
DGCT
is
based
on
determining
the
density
of
the
measuring
gas,
helium,
via
the
dielectric
constant.
Das
Verfahren
beruht
auf
der
Dichtebestimmung
des
Messgases
Helium
über
die
Dielektrizitätskonstante.
ParaCrawl v7.1