Übersetzung für "Detachably" in Deutsch
The
mask
is
detachably
connected
with
the
panel.
Die
Maske
ist
mit
der
Wanne
lösbar
verbunden.
EuroPat v2
The
base
plate
50
is
detachably
attached
to
the
supply
container
10.
Am
Vorratsbehälter
10
ist
die
Grundplatte
50
lösbar
befestigt.
EuroPat v2
The
cassettes
are
suspended
detachably
through
hooks
15
and
nipples
16.
Die
Kassetten
werden
über
Haken
15
und
Nippel
16
lösbar
eingehängt.
EuroPat v2
The
covers
67
are
detachably,
preferably
pivotably
fastened
on
the
tilting
runner
60.
Die
Deckel
67
sind
lösbar,
vorzugsweise
schwenkbar
an
der
Kipprinne
60
befestigt.
EuroPat v2
This
crank
could,
however,
also
be
detachably
connected
with
the
hinged
wing.
Diese
Kurbel
könnte
aber
auch
lösbar
mit
dem
Schwenkflügel
verbunden
sein.
EuroPat v2
An
intermediate
plate
2
is
able
to
be
detachably
secured
to
the
terminal
plate
1.
Auf
die
Anschlußplatte
1
ist
lösbar
eine
Zwischenplatte
2
aufsetzbar.
EuroPat v2
The
cover
14
is
detachably
fastened
to
the
housing
body
13
by
means
of
a
snap-in
mechanism
20.
Der
Deckel
14
ist
mittels
einer
Schnappvorrichtung
20
am
Gehäusekörper
13
lösbar
befestigt.
EuroPat v2
The
carrier
18
of
the
filler
container
11
can
be
detachably
connected
to
the
latter.
Der
Träger
18
des
Füllgutbehälters
11
kann
mit
letzterem
lösbar
verbunden
sein.
EuroPat v2
The
lower
ends
of
the
support
legs
5
which
are
detachably
connected
a
cross
piece
6.
Die
unteren
Enden
der
Stützschenkel
5
sind
lösbar
mit
dem
Querträger
24
verbunden.
EuroPat v2
Onto
these
the
trough
plate
5
is
detachably
mounted
using
screws
23.
An
diesen
ist
mittels
Schrauben
23
die
Muldenplatte
5
lösbar
festgeschraubt.
EuroPat v2
On
the
extension
arm
11,
a
U-shaped
protective-tube
holder
13
is
detachably
inserted.
An
dem
Ausleger
11
ist
ein
U-förmiger
Schattenrohrhalter
13
lösbar
eingesetzt.
EuroPat v2
The
joint
part
6
is
not
welded
to
the
hollow
shaft
but
is
detachably
flanged
to
it.
Das
Gelenkteil
6
wird
nicht
mit
dem
Hohlschaft
verschweißt,
sondern
lösbar
angeflanscht.
EuroPat v2
The
receiving
plate
and
the
holding
plate
are
preferably
connected
together
detachably
at
ends
thereof.
Die
Aufnahmeplatte
und
die
Halteplatte
sind
bevorzugt
endseitig
lösbar
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
Tubular
shaft
12
is
detachably
joined
to
a
tubular
portion
18
of
handle
16
.
Der
Rohrschaft
12
ist
mit
einem
Rohrstück
18
der
Handhabe
16
lösbar
verbunden.
EuroPat v2
The
pole
plates
10
are
detachably
connected
with
the
support
plate
11
.
Die
Polplatten
10
sind
lösbar
mit
der
Tragplatte
11
verbunden.
EuroPat v2
The
connecting
areas
consist
of
connecting
elements,
which
can
be
detachably
interconnected.
Die
Verbindungsbereiche
bestehen
aus
Verbindungselementen,
die
lösbar
miteinander
verbunden
werden
können.
EuroPat v2
The
fuse
cover
itself
is
detachably
connected
to
the
fuse
box
by
means
of
fastening
screws.
Der
Sicherungsdeckel
selbst
ist
durch
Befestigungsschrauben
mit
der
Sicherungskammer
lösbar
verbunden.
EuroPat v2
This
is
detachably
connected
to
the
wall
member
6
via
a
guide
arrangement
61.
Diese
ist
dabei
lösbar
mit
dem
Wandelement
6
über
eine
Führungsanordnung
61
verbunden.
EuroPat v2
It
is
convenient
for
the
pole
plates
to
be
detachably
connected
with
the
support
plate
arrangement.
Zweckmäßigerweise
sind
die
Polplatten
lösbar
mit
der
Tragplattenanordnung
verbunden.
EuroPat v2
The
retention
means
can
be
detachably
fastened
to
one
of
the
two
end
plates.
Die
Rückhalteeinrichtung
kann
an
einer
der
beiden
Endplatten
lösbar
befestigt
sein.
EuroPat v2
The
cover
parts
may
be
detachably
connected
to
the
central
part.
Die
Deckelteile
können
lösbar
mit
dem
Mittelteil
verbunden
sein.
EuroPat v2
Preferably
the
support
plate
and
the
mounting
plate
are
detachably
connected
together
at
ends
thereof.
Bevorzugt
sind
die
Stützplatte
und
die
Montageplatte
endseitig
lösbar
miteinander
verbunden.
EuroPat v2