Übersetzung für "Designated at fair value" in Deutsch

Where borrowings meet the eligibility criteria of the amended Fair Value Option and have been designated as at Fair Value through Profit and Loss, they are measured at their fair value.
Grundstücke und Gebäude werden zu den Anschaffungskosten abzüglich der aufgelaufenen normalen Abschreibungen ausgewiesen.
EUbookshop v2

Loans designated at fair value are recorded at fair value in the balance sheet.
Zum Fair Value bewertete Darlehen werden zum Fair Value in der Bilanz ausgewiesen.
EUbookshop v2

Financial assets designated at fair value through profit or loss (Equity investments)
Erfolgswirksam zum Fair Value bewertete Finanzanlagen (Kapitalbeteiligungen)
EUbookshop v2

Financial liabilities designated at fair value through profit or loss of EUR 1 957 million.
Erfolgswirksam zum Fair Value bewertete finanzielle Verbindlichkeiten im Umfang von 1 957 Mio EUR.
EUbookshop v2

The financial liabilities designated at fair value through profit and loss consisting of the guarantees operations are EUR 62 046 076.
Die erfolgswirksam zum Fair value angesetzten finanziellenVerbindlichkeiten aus Garantieoperationen belaufen sich auf 620 460 76 EUR.
EUbookshop v2

In IAS 32, paragraphs 66, 94 and AG40 require the entity to provide disclosures about financial assets and financial liabilities it has designated as at fair value through profit or loss, including how it has satisfied these conditions.
Gemäß den Paragraphen 66, 94 und AG40 des IAS 32 ist das Unternehmen verpflichtet, Angaben über finanzielle Vermögenswerte und finanzielle Verbindlichkeiten zu machen, die es als erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet eingestuft hat, was auch Angaben darüber beinhaltet, auf welche Weise diese Voraussetzungen erfüllt wurden.
DGT v2019

For this purpose assets that are held for trading form a separate category from assets designated at fair value through profit and loss.
Für diese Zwecke bilden zu Handelszwecken gehaltene Vermögenswerte eine eigenständige Kategorie, die von den Vermögenswerten zu unterscheiden ist, die als „erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet“ eingestuft werden.
DGT v2019

Notwithstanding paragraph 91, any financial assets and financial liabilities designated as at fair value through profit or loss in accordance with this subparagraph that were previously designated as the hedged item in fair value hedge accounting relationships shall be de-designated from those relationships at the same time they are designated as at fair value through profit or loss.
Ungeachtet Paragraph 91 ist bei allen finanziellen Vermögenswerten und finanziellen Verbindlichkeiten, die gemäß diesem Unterparagraphen als erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet eingestuft werden und bisher im Rahmen der Bilanzierung von Sicherungsbeziehungen als Grundgeschäft designiert waren, diese Designation zum gleichen Zeitpunkt aufzuheben, zu dem ihre Einstufung als erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet erfolgt;
DGT v2019

An entity shall restate its comparative financial statements using the new designations in paragraph 105B or 105C provided that, in the case of a financial asset, financial liability, or group of financial assets, financial liabilities or both, designated as at fair value through profit or loss, those items or groups would have met the criteria in paragraph 9(b)(i), 9(b)(ii) or 11A at the beginning of the comparative period or, if acquired after the beginning of the comparative period, would have met the criteria in paragraph 9(b)(i), 9(b)(ii) or 11A at the date of initial recognition.
Ein Unternehmen hat seine Vergleichsabschlüsse an die neuen Einstufungen nach Paragraph 105B bzw. 105C anzupassen, sofern im Falle eines finanziellen Vermögenswertes, einer finanziellen Verbindlichkeit oder einer Gruppe von finanziellen Vermögenswerten und/oder finanziellen Verbindlichkeiten, die als erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet eingestuft werden, diese Posten oder Gruppen die in Paragraph 9b i, 9b ii oder 11A genannten Kriterien zu Beginn der Vergleichsperiode oder, bei einem Erwerb nach Beginn der Vergleichsperiode, zum Zeitpunkt des erstmaligen Ansatzes erfüllt hätten.
DGT v2019

A reasonable delay is permitted provided that each transaction is designated as at fair value through profit or loss at its initial recognition and, at that time, any remaining transactions are expected to occur.
Eine angemessene Verzögerung wird zugestanden, sofern jede Transaktion bei ihrem erstmaligen Ansatz als erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet eingestuft wird und etwaige verbleibende Transaktionen zu diesem Zeitpunkt voraussichtlich eintreten werden.
DGT v2019

For that reason this Standard permits the entire instrument to be designated as at fair value through profit or loss.
Aus diesem Grund gestattet dieser Standard eine Einstufung des gesamten Instruments als erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet.
DGT v2019

Investments in equity instruments that do not have a quoted market price in an active market, and whose fair value cannot be reliably measured (see paragraph 46(c) and Appendix A paragraphs AG80 and AG81), shall not be designated as at fair value through profit or loss.
Finanzinvestitionen in Eigenkapitalinstrumente, für die kein auf einem aktiven Markt notierter Preis vorliegt und deren beizulegender Zeitwert nicht verlässlich ermittelt werden kann (siehe Paragraph 46(c) sowie die Paragraphen AG80 und AG81 in Anhang A) sind von einer Einstufung als erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet ausgeschlossen.
DGT v2019

If the entity is unable to determine the fair value of the embedded derivative using this method, paragraph 12 applies and the hybrid (combined) instrument is designated as at fair value through profit or loss.
Wenn das Unternehmen den beizulegenden Zeitwert des eingebetteten Derivats nach dieser Methode nicht bestimmen kann, findet Paragraph 12 Anwendung, und das strukturierte (zusammengesetzte) Finanzinstrument wird als erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet eingestuft.
DGT v2019