Übersetzung für "Derogated from" in Deutsch
The
following
substances/uses
of
substances
are
specifically
derogated
from
this
requirement:
Die
folgenden
Stoffe
sind
von
dieser
Anforderung
ausgenommen:
DGT v2019
The
provisions
of
the
Directive
cannot
be
derogated
from
to
the
detriment
of
a
commercial
agent.
Von
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
kann
nicht
zu
Ungunsten
eines
Handelsvertreters
abgewichen
werden.
TildeMODEL v2018
That
provision
should
therefore
be
derogated
from
by
applying
the
previous
threshold
of
EUR
5.
Daher
ist
hier
von
dieser
Bestimmung
abzuweichen
und
die
frühere
Schwelle
von
5
EUR
beizubehalten.
JRC-Acquis v3.0
That
provision
should
therefore
be
derogated
from
by
applying
the
previous
maximum
amount
of
EUR
5.
Daher
ist
hier
von
dieser
Bestimmung
abzuweichen
und
der
frühere
Hoechstsatz
von
5
EUR
beizubehalten.
JRC-Acquis v3.0
Therefore,
Regulation
(EC)
No
562/2000
should
be
derogated
from.
Daher
ist
es
angezeigt,
von
der
Verordnung
(EG)
Nr.
562/2000
abzuweichen.
JRC-Acquis v3.0
For
these
reasons,
the
provisions
of
the
Directive
should
be
derogated
from
to
establish
a
market
stability
reserve.
Deswegen
sollte
von
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
abgewichen
werden,
um
eine
Marktstabilitätsreserve
einzurichten.
TildeMODEL v2018
The
debate
in
the
United
Kingdom
and
elsewhere
is
already
starting
to
refer
to
an
'inconvenient'
Article 3,
which
is
the
one
that
deals
with
inhumane
and
degrading
treatment
and
which
cannot
be
derogated
from.
In
den
in
Großbritannien
und
anderen
Ländern
geführten
Debatten
wird
sogar
schon
von
einem
„lästigen“
Artikel 3
gesprochen,
in
dem
es
um
unmenschliche
und
erniedrigende
Behandlung
geht
und
von
dem
nicht
abgewichen
werden
kann.
Europarl v8
As
Regulation
(EC)
No
1445/95
derogates
from
the
previous
provision
of
Regulation
(EEC)
No
3719/88
on
this
matter
for
statistical
reasons,
the
new
provision
should
similarly
be
derogated
from,
as
should
Article
5
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2220/85
of
22
July
1985
laying
down
common
detailed
rules
for
the
application
of
the
system
of
securities
for
agricultural
products(7),
as
last
amended
by
Regulation
(EC)
No
1932/1999(8).
Da
in
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1445/95
von
der
früheren
diesbezüglichen
Bestimmung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
3719/88
aus
statistischen
Gründen
abgewichen
wurde,
ist
nun
ebenso
von
der
neuen
Bestimmung
sowie
von
Artikel
5
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2220/85
der
Kommission
vom
22.
Juli
1985
mit
gemeinsamen
Durchführungsbestimmungen
zur
Regelung
der
Sicherheiten
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse(7),
zuletzt
geändert
durch
die
Verordnung
(EG)
Nr.
1932/1999(8),
abzuweichen.
JRC-Acquis v3.0
The
needs
of
local
consumption
in
those
islands
covered
by
local
production
should
be
taken
into
account
and
some
of
the
provisions
of
the
common
market
organisation
for
milk
and
milk
products
on
limiting
output
should
be
derogated
from
for
a
period
of
four
marketing
years
beginning
in
1999/2000
in
order
to
take
account
of
the
level
of
development
of
and
the
conditions
for
local
production.
Unter
Berücksichtigung
des
durch
die
dortige
Erzeugung
gedeckten
örtlichen
Verbrauchs
der
Inselgruppe
sollte
daher
für
einen
Zeitraum
von
vier
Wirtschaftsjahren
ab
dem
Wirtschaftsjahr
1999/2000
von
einigen
die
Erzeugung
einschränkenden
Bestimmungen
der
gemeinsamen
Marktorganisation
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
abgewichen
werden,
um
dem
Entwicklungsstand
und
den
Bedingungen
der
örtlichen
Erzeugung
Rechnung
zu
tragen.
JRC-Acquis v3.0
Whereas,
as
regards
trade
with
third
countries,
Council
Regulation
(EEC)
No
2843/76
of
23
November
1976
laying
down
special
measures
in
particular
for
the
determination
of
the
offers
of
olive
oil
on
the
world
market
(3)
derogated
from
the
system
of
fixing
the
levy
on
the
basis
of
the
cif
price
by
providing
for
the
levy
to
be
determined
by
means
of
a
tendering
procedure;
Bezueglich
des
Handels
mit
Drittländern
sieht
die
Verordnung
(EWG)
Nr.
2843/76
des
Rates
vom
23.
November
1976
über
Sondermaßnahmen
insbesondere
zur
Festsetzung
des
Angebots
von
Olivenöl
auf
dem
Weltmarkt
(3)
abweichend
von
der
Regelung
der
Abschöpfungsfestsetzung
unter
Zugrundelegung
des
cif-Preises
vor,
daß
die
Abschöpfung
im
Rahmen
eines
Ausschreibungsverfahrens
bestimmt
wird.
JRC-Acquis v3.0
Under
the
preliminary
assumption
that
the
reference
system
is
a
tax
which
is
charged
in
respect
of
every
departure
of
a
passenger
on
an
aircraft
from
an
airport
in
Ireland,
the
Commission
expressed
doubts
as
to
whether
the
non-application
of
the
ATT
to
transfer
and
transit
passengers
derogated
from
the
reference
system
of
taxation
by
differentiating
between
economic
operators
which,
in
light
of
the
objective
assigned
to
the
tax
system
of
the
Member
State
concerned,
were
in
comparable
factual
and
legal
situations,
and
consequently
conferred
an
advantage
on
certain
airlines.
Der
Kommission
zufolge
scheint
die
Nichtanwendung
der
Fluggaststeuer
auf
Transfer-
und
Transitfluggäste
unter
dieser
Annahme
direkt
aus
diesem
Grundsatz
zu
folgen,
da
eine
Flugreise
auch
mehr
als
einen
Abflug
von
einem
Flughafen
in
Irland
umfassen
kann.
DGT v2019
If
all
the
other
elements
of
the
situation
at
the
time
when
the
loss
is
sustained
are
located
in
a
country
other
than
the
country
whose
law
has
been
chosen,
the
choice
of
the
parties
shall
be
without
prejudice
to
the
application
of
rules
of
the
law
of
that
country
which
cannot
be
derogated
from
by
contract
(“mandatory
provisions”).
Befinden
sich
alle
anderen
Sachverhaltselemente
zum
Zeitpunkt
des
Schadenseintritts
in
einem
anderen
Staat
als
jenem,
dessen
Recht
gewählt
wurde,
so
bleibt
die
Anwendung
der
Bestimmungen,
von
denen
nach
dem
Recht
dieses
anderen
Staates
nicht
durch
Vereinbarung
abgewichen
werden
kann,
nachstehend
„zwingende
Bestimmungen“,
von
der
Rechtswahl
der
Parteien
unberührt.
TildeMODEL v2018
The
manufacturer
shall
mention
in
the
Certificate
on
Access
to
Vehicle
OBD
and
Vehicle
Repair
and
Maintenance
Information,
at
the
time
of
type-approval,
the
customer
adaptations
for
which
the
obligation
under
section
2
to
provide
access
to
vehicle
OBD
and
vehicle
repair
and
maintenance
information
in
a
standardised
format
is
derogated
from
and
any
electronic
control
unit
related
to
them.
Der
Hersteller
gibt
bei
der
Typgenehmigung
in
der
Bescheinigung
über
den
Zugang
zu
Informationen
über
OBD-Systeme
sowie
Reparatur-
und
Wartungsinformationen
von
Fahrzeugen
jene
kundenspezifischen
Anpassungen
an,
die
von
der
Verpflichtung
nach
Abschnitt
2,
Informationen
über
OBD-Systeme
sowie
Reparatur-
und
Wartungsinformationen
von
Fahrzeugen
unter
Verwendung
eines
standardisierten
Formats
zur
Verfügung
zu
stellen,
ausgenommen
sind,
sowie
jedes
damit
in
Verbindung
stehende
elektronische
Steuergerät.
TildeMODEL v2018
If
all
the
other
elements
of
the
situation
at
the
time
when
the
loss
is
sustained
are
located
in
a
country
other
than
the
country
whose
law
has
been
chosen,
the
choice
of
the
parties
shall
be
without
prejudice
to
the
application
of
rules
of
the
law
of
that
country
which
cannot
be
derogated
from
by
contract.
Befinden
sich
alle
anderen
Sachverhaltselemente
zum
Zeitpunkt
des
Schadenseintritts
in
einem
anderen
Staat
als
jenem,
dessen
Recht
gewählt
wurde,
so
bleibt
die
Anwendung
der
Bestimmungen,
von
denen
nach
dem
Recht
dieses
anderen
Staates
nicht
durch
Vereinbarung
abgewichen
werden
kann,
von
der
Rechtswahl
der
Parteien
unberührt.
TildeMODEL v2018
The
fact
that
the
parties
have
chosen
a
foreign
law
in
accordance
with
paragraphs
1
or
2,
whether
or
not
accompanied
by
the
choice
of
a
foreign
tribunal,
shall
not,
where
all
the
other
elements
relevant
to
the
situation
at
the
time
of
the
choice
are
connected
with
one
country
only,
prejudice
the
application
of
rules
of
the
law
of
that
country
which
cannot
be
derogated
from
by
contract,
hereinafter
called
“mandatory
rules”.
Befinden
sich
alle
Sachverhaltselemente
zum
Zeitpunkt
der
Rechtswahl
in
ein
und
demselben
Staat,
so
kann
die
Wahl
eines
Rechts
gemäß
Absatz
1
oder
2
durch
die
Parteien
-
sei
sie
durch
die
Vereinbarung
der
Zuständigkeit
eines
ausländischen
Gerichts
ergänzt
oder
nicht
-
die
Bestimmungen
nicht
berühren,
von
denen
nach
dem
Recht
jenes
Staates
durch
Vertrag
nicht
abgewichen
werden
kann
und
die
nachstehend
„zwingende
Bestimmungen“
genannt
werden.
TildeMODEL v2018
In
order
to
ensure
equal
treatment
of
simple
and
multi
programmes
that
could
both
be
submitted
by
the
same
proposing
organisations,
it
should
be
derogated
from
Article
19(4)
of
Regulation
(EU)
No
907/2014
and
allowed
for
the
costs
of
securities
to
be
eligible
for
Union
funding.
Um
die
Gleichbehandlung
der
Einzelland-
und
Mehrländerprogramme
zu
gewährleisten,
die
beide
von
denselben
vorschlagenden
Organisationen
eingereicht
werden
können,
sollte
von
Artikel 19
Absatz 4
der
Verordnung
(EU)
Nr. 907/2014
abgewichen
und
erlaubt
werden,
dass
Kosten
für
Sicherheitsleistungen
für
eine
Unionsfinanzierung
in
Betracht
kommen.
DGT v2019
In
this
case,
the
Commission
considered
that
privileged
treatment
of
income
from
intangible
assets
derogated
from
the
ordinary
corporate
taxation
rules.
In
diesem
Fall
war
die
Kommission
der
Ansicht,
dass
die
bevorzugte
Behandlung
von
Einkommen
aus
immateriellen
Vermögenswerten
von
den
normalen
Regeln
für
die
Körperschaftsteuer
abwich.
DGT v2019
To
provide
Member
States
with
time
to
withdraw
authorisations
for
plant
protection
products
containing
acetochlor,
Regulation
(EC)
No
1490/2002
should
be
derogated
from.
Damit
die
Mitgliedstaaten
Zeit
haben,
Zulassungen
für
Acetochlor
enthaltende
Pflanzenschutzmittel
zu
widerrufen,
sollte
von
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1490/2002
abgewichen
werden.
DGT v2019