Übersetzung für "Derive revenue" in Deutsch
The
funds
required
for
this
purpose
derive
exclusively
from
revenue
generated
by
the
SKB
itself.
Die
dafür
notwendigen
Mittel
werden
zur
Gänze
aus
von
der
SKB
selbst
erwirtschafteten
Erlösen
aufgebracht.
ParaCrawl v7.1
Other
think
tanks
are
funded
by
governments,
advocacy
groups,
or
businesses,
or
derive
revenue
from
consulting
or
research
work
related
to
their
projects.
Daneben
gibt
es
auch
einige
privat
finanzierte
Denkfabriken,
die
von
Parteien,
Vereinen,
Unternehmen,
Verbänden,
privaten
Stiftungen
oder
Einzelpersonen
unterstützt
werden.
Wikipedia v1.0
Some
projects
may
derive
revenue
from
both
the
transportation
facility
and
associated
development.
Bei
einigen
Projekten
lassen
sich
somit
Einnahmen
sowohl
aus
den
Verkehrsanlagen
als
auch
der
Erschließung
für
kommerzielle
Nutzungszwecke
erzielen.
EUbookshop v2
If
the
rulehad
been
adopted,
it
is
unlikely
that
any
of
those
banks
would
have
risked
exclusion
from
Visamembership
because
they
derive
substantial
revenue
from
it,
and
would
lose
substantial
actual
andpotential
sums
were
this
membership
sacrificed.
Bei
einer
Annahme
der
Regelung
hätte
höchstwahrscheinlich
keine
dieser
Banken
den
Ausschluß
aus
dem
Visa-Verband
riskiert,
da
sie
aus
diesem
System
erhebliche
Einnahmen
erzielen
und
bei
einem
Verlust
der
Mitgliedschaft
mit
beträchtlichen
Einnahmerückgängen
rechnen
müßten.
EUbookshop v2
Except
as
permitted
in
this
Agreement,
you
may
not
sell,
lease,
or
derive
revenue
from
the
Licensed
Materials
or
access
thereto.
Abgesehen
von
der
Erlaubnis
in
diesem
Vertrag
ist
Ihnen
der
Verkauf,
die
Vermietung
oder
Erzeugung
von
Einkommen
aus
dem
lizenzierten
Material
oder
dem
Zugriff
darauf
untersagt.
ParaCrawl v7.1
You
may
only
derive
revenue
from
your
use
of
the
Partner
API
through
Your
participation
in
the
affiliate
program.
Die
Erzeugung
von
Umsatz
durch
Ihre
Nutzung
der
Partner-API
ist
Ihnen
nur
im
Rahmen
Ihrer
Teilnahme
am
Partnerprogramm
gestattet.
ParaCrawl v7.1
The
Company's
platform
will
be
used
as
Software
as
a
Service
(SaaS)
for
government
and
corporate
organizations
and
looks
to
derive
revenue
from
Integration
fees,
Set
Up
fees
and
Drone
Delivery
Flights
based
upon
a
take
or
pay
model
nationwide
.
Die
Plattform
des
Unternehmens
wird
Regierungsstellen
und
Unternehmensorganisationen
als
"Software
as
a
Service
(SaaS)"-Lösung
zur
Verfügung
stehen
und
möchte
landesweit
Umsätze
aus
Integrationsgebühren,
Errichtungsgebühren
und
drohnengestützten
Zustellungsflügen
auf
Grundlage
eines
Take-
or
-Pay-Modells
erzielen.
ParaCrawl v7.1
Because
we
derive
our
revenue
mainly
from
intercession
in
the
process
of
buying
or
selling
property
in
Bulgaria,
providing
such
aggregated
data
is
essential
to
keep
our
business
going
and
keep
the
use
of
this
web
site
free
to
customers.
Da
wir
unsere
Einnahmen
hauptsächlich
aus
Fürbitte
in
den
Prozess
des
Ankaufs
oder
Verkaufs
von
Immobilien
in
Bulgarien,
vorausgesetzt,
die
aggregierten
Daten
ist
entscheidend,
um
unser
Geschäft
gehen
und
die
Benutzung
dieser
Website
kostenlos
an
die
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Many
organizations
that
have
invested
in
IoT
deployments,
have
yet
to
derive
any
significant
revenue
from
their
solutions
as
business
models
are
changing
from
transactional
to
collaborative
while
transactions
and
evolving
from
simple
one-off
payments
to
complex
alternatives
ofusage-based
billing.
Viele
Unternehmen,
die
in
IoT-Bereitstellungen
investiert
haben,
haben
noch
keine
wesentlichen
Einnahmen
mit
ihren
Lösungen
erzielt.
Dies
wird
sich
allerdings
ändern,
da
sich
Geschäftsmodelle
von
transaktionalen
zu
kooperativen
Vorgängen
hinbewegen
und
sich
Transaktionen
von
einfachen
Einmalzahlungen
zu
komplexen
Alternativen
im
Bereich
der
nutzungsbasierten
Abrechnung
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
These
figures
include
revenue
derived
from
non-software
related
services.
Diese
Zahlen
beinhalten
Einnahmen,
die
von
nichtsoftwarebezogenen
Dienst
leistungen
stammen.
EUbookshop v2
During
1999,
approximately
28%
of
the
revenues
derived
from
two
customers.
Im
Jahr
1999
gingen
etwa
28%
der
Umsätze
auf
zwei
Kunden
zurück.
ParaCrawl v7.1
Some
countries
already
have
an
established
regulatory
system
and
they
are
benefiting
from
the
revenues
derived
from
the
industry.
Einige
Länder
haben
bereits
etablierte
Regulierungssystem
und
profitieren
aus
den
Einnahmen
der
Branche.
ParaCrawl v7.1
The
company
also
derives
revenue
from
advertising.
Das
Unternehmen
leitet
auch
Einnahmen
aus
der
Werbung.
ParaCrawl v7.1
For
the
purpose
of
the
calculation
the
assigned
revenues
deriving
from
previous
years'
surpluses
is
assumed
to
be
0.
Bei
der
Berechnung
der
zweckgebundenen
Einnahmen
aus
Vorjahresüberschüssen
wird
davon
ausgegangen,
dass
diese
0
betragen.
TildeMODEL v2018
Revenue
derived
from
these
sources
is
often
partly
redistributed
to
lower
levels
of
the
sports
chain.
Die
Einnahmen
aus
diesen
Quellen
werden
oft
teilweise
an
die
unteren
Ebenen
des
Sports
weitergegeben.
TildeMODEL v2018
The
second
email
got
a
higher
CTR
of
18%
andthe
revenue
derived
was
41%.
Die
zweite
E-Mail
brachte
eine
höhere
CTR
von
18%
und
41%
Einnahmen.
ParaCrawl v7.1
This
Article
shall
not
prevent
San
Marino
and
the
Member
States
from
continuing
to
levy
a
tax
on
revenues
deriving
from
the
aforementioned
negotiable
debt-claims
in
paragraph
1
in
accordance
with
their
national
law.
Dieser
Artikel
hindert
San
Marino
und
die
Mitgliedstaaten
nicht
daran,
Erträge
aus
umlauffähigen
Schuldtiteln
im
Sinne
des
Absatzes
1
weiterhin
nach
ihren
nationalen
Rechtsvorschriften
zu
besteuern.
DGT v2019
As
the
revenues
derived
from
each
reimbursable
public
service
task
are
deducted
from
the
operating
costs,
the
system
guarantees
that
the
annual
compensation
payments
are
limited
to
the
net
cost
of
each
public
service
obligation
(see
paragraph
65).
Da
die
Einnahmen
aus
jeder
der
ausgleichsfähigen
gemeinwirtschaftlichen
Aufgaben
von
den
Betriebskosten
abgezogen
werden,
ist
durch
das
System
gewährleistet,
dass
die
jährlichen
Ausgleichsentschädigungen
auf
die
Nettokosten
jeder
der
gemeinschaftlichen
Verpflichtungen
beschränkt
sind
(siehe
Randnummer
65).
DGT v2019
Possible
payments
made
under
insurance
policies
and
revenue
deriving
from
an
alternative
use/sale
of
the
agricultural
products
concerned
would
be
taken
into
consideration
in
the
calculation
of
the
aid.
Zur
Berechnung
der
Beihilfe
werden
der
Schadenersatz,
der
möglicherweise
von
Versicherungseinrichtungen
gezahlt
wird,
sowie
die
Einkünfte,
die
möglicherweise
durch
andere
Formen
der
Verwendung
oder
Veräußerung
der
betrachteten
Agrarerzeugnisse
erzielt
wurden,
berücksichtigt.
DGT v2019
The
scheme
in
question
maintains
the
exemption
with
regard
to
revenue
deriving
from
specialised
investment
vehicles
(subject
to
the
5
%
substitute
tax).
Mit
der
in
Rede
stehenden
Maßnahme
wird
diese
Freistellung
für
die
Einnahmen
der
spezialisierten
Investmentgesellschaften
(auf
die
eine
Ersatzsteuer
mit
dem
reduzierten
Satz
von
5
%
erhoben
wird)
beibehalten.
DGT v2019
In
parallel
with
the
lowering
of
the
substitute
tax
on
specialised
investment
vehicles,
the
scheme
reduces
to
6
%
the
tax
credit
for
revenue
deriving
from
Italian
specialised
investment
vehicles.
Parallel
zur
Senkung
der
für
die
spezialisierten
Investmentgesellschaften
geltenden
Ersatzsteuer
wird
mit
der
Maßnahme
auch
die
Steuergutschrift
für
die
Erträge
aus
spezialisierten
Investmentgesellschaften
italienischen
Rechts
auf
6
%
verringert.
DGT v2019