Übersetzung für "Depressed prices" in Deutsch
However,
the
position
today
is
that
the
market
has
depressed
prices.
Heute
senkt
der
Markt
die
Preise.
Europarl v8
Consequently
the
cost
advantage
of
the
Chinese
producers
that
would
exist
through
depressed
prices
is
minimal,
if
existing
at
all.
Folglich
hätten
chinesische
Hersteller
durch
gedrückte
Preise
einen
höchstens
geringfügigen
Kostenvorteil.
DGT v2019
For
1990,
because
of
depressed
prices
generally,
the
premium
is
forecast
to
be
up
very
significantly.
Aufgrund
allgemein
fallender
Preise
wird
die
Prämie
für
1990
vermutlich
erheblich
aufgestockt
werden.
EUbookshop v2
This
has
made
it
harder
for
EU
yards
to
compete
at
depressed
global
market
prices,
and
they
have
struggled
with
low
orders
over
the
past
two
years.
Das
erschwert
EU-Werften
die
Aufgabe,
mit
gedrückten
Weltmarktpreisen
zu
konkurrieren.
EUbookshop v2
The
depressed
prices
will
result
in
production
being
restricted
in
the
following
year.
Infolge
der
gedrückten
Preise
wird
im
nächsten
Jahr
die
Produktion
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
owing
to
the
losses
incurred
by
the
Community
industry
and
the
depressed
prices,
significant
underselling
has
also
been
found.
Aufgrund
der
Verluste
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
und
der
gedrückten
Preise
ergaben
sich
auch
hohe
Zielpreisunterbietungsspannen.
JRC-Acquis v3.0
The
Community
industry
is
particularly
marked
by
a
loss
of
revenue
due
to
depressed
prices
and
falling
market
share.
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
leidet
besonders
unter
Einnahmenverlusten
aufgrund
gedrückter
Preise
und
rückläufiger
Marktanteile.
DGT v2019
Decline
in
demand
for
dairy
and
meat
products
on
the
world
market
has
also
depressed
prices.
Auch
der
Rückgang
der
Absatzmöglichkeiten
für
Milchund
Fleischprodukte
auf
dem
Weltmarkt
drückt
auf
die
Preise.
EUbookshop v2
The
latter
was
put
on
care
and
maintenance
in
December
2013,
in
part
due
to
depressed
silver
prices.
Der
Betrieb
der
Mine
Shafter
wurde
im
Dezember
2013
unter
anderem
aufgrund
der
gedrückten
Silberpreise
ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1
Fifthly,
German
household
wealth
is
still
feeling
the
impact
from
German
reunification
and
depressed
house
prices
in
East
Germany.
Fünftens
stehen
deutsche
Vermögen
immer
noch
unter
dem
Einfluss
der
Wiedervereinigung
und
gedrückter
Häuserpreise
in
Ostdeutschland.
ParaCrawl v7.1
There
would
be
such
a
distortion
if
RTP
depressed
the
prices
of
advertising
on
the
market
so
as
to
reduce
the
revenue
of
competitors
[88].
Eine
solche
Verzerrung
läge
dann
vor,
wenn
RTP
eine
Senkung
der
Preise
für
Werbung
auf
dem
Markt
herbeizuführen
versuchte,
um
die
Einnahmen
der
Konkurrenz
zu
schmälern
[88].
DGT v2019
The
situation
of
the
Community
industry
is
particularly
marked
in
the
IP
by
a
loss
of
revenue
due
to
depressed
prices
and
further
decreasing
market
share.
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
litt
im
UZ
insbesondere
unter
Ertragseinbußen
infolge
der
gedrückten
Preise
und
einem
weiter
rückläufigen
Marktanteil.
DGT v2019
Such
a
depressed
level
of
prices
could
stem
from
TV2's
use
of
its
stronger
position
to
bring
down
the
overall
level
of
television
advertising
expenditure
below
where
it
would
have
been
in
a
normal
competitive
situation.
Die
niedrigen
Preise
könnten
darauf
zurückzuführen
sein,
dass
TV2
seine
beherrschende
Position
dazu
genutzt
hat,
die
gesamten
Fernsehwerbungsausgaben
unter
das
Niveau
zu
drücken,
das
sich
unter
normalen
Wettbewerbsverhältnissen
ergeben
hätte.
DGT v2019
What
is
going
to
happen
to
the
farmers,
who
are
losing
between
100
and
300
ECUs
per
head
in
this
depressed
market,
when
prices
are
going
to
fall
everywhere
in
a
sector
of
production
where
incomes
are
the
lowest
in
agriculture?
Was
soll
aus
den
Viehzüchtern
werden,
die
auf
diesem
zusammengebrochenen
Markt
pro
Tier
zwischen
100
und
300
ECU
verlieren,
und
die
Preise
überall
in
einem
Produktionssektor
sinken,
der
sowieso
schon
die
niedrigsten
Einkommen
in
der
ganzen
Landwirtschaft
verzeichnet?
Europarl v8
Mr
President,
farmers
in
the
Member
States
of
the
European
Union,
especially
the
Mediterranean,
are
being
called
on
to
foot
the
bill
for
reform
and
enlargement,
in
that
present
hardships,
miserly
quotas
and
exorbitant
levies
will
be
compounded
by
dramatic
cuts
in
what
are
already
depressed
prices
for
basic
agricultural
produce,
with
no
compensation
in
return.
Herr
Präsident,
die
Landwirte
in
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union,
und
insbesondere
diejenigen
im
Mittelmeerraum,
werden
die
Leidtragenden
der
Reform
und
der
Erweiterung
sein,
da
zu
den
bereits
bestehenden
Missständen,
wie
den
niedrigen
Quoten
und
den
übermäßig
hohen
Abgaben,
die
drastische
Reduzierung
der
bereits
niedrigen
Preise
landwirtschaftlicher
Basisprodukte
hinzukommt,
ohne
dass
ein
Ausgleich
vorgesehen
wäre.
Europarl v8
Given
the
relatively
high
production
levels
and
consequently
depressed
prices
on
the
Union
market
for
milk
and
milk
products
and,
in
particular,
the
resulting
temporary
difficulties
that
the
dairy
sector
currently
is
confronted
with,
Member
States
should
be
able
to
decide
to
revise
their
voluntary
coupled
support
measures
targeting
the
milk
and
milk
products
sector
for
claim
year
2017
in
order
to
allow
that
voluntary
coupled
support
can
continue
to
be
paid
on
the
basis
of
the
number
of
animals
for
which
such
support
was
accepted
in
2016.
Angesichts
des
relativ
hohen
Produktionsniveaus
und
der
entsprechend
niedrigen
Preise
auf
dem
Unionsmarkt
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
sowie
insbesondere
der
daraus
resultierenden
vorübergehenden
Schwierigkeiten,
mit
denen
der
Milchsektor
derzeit
konfrontiert
ist,
sollten
die
Mitgliedstaaten
beschließen
können,
ihre
Maßnahmen
im
Rahmen
der
fakultativen
gekoppelten
Stützung
für
den
Sektor
Milch
und
Milcherzeugnisse
für
das
Antragsjahr
2017
zu
ändern,
damit
die
fakultative
gekoppelte
Stützung
weiterhin
auf
der
Grundlage
der
Anzahl
der
Tiere
gezahlt
werden
kann,
für
die
diese
Stützung
im
Jahr
2016
genehmigt
wurde.
DGT v2019
Following
final
disclosure,
a
Japanese
exporting
producer
argued
that
the
Commission's
statement
that
these
imports
depressed
prices
on
the
Union
market
to
a
significant
degree
is
not
sufficient
to
establish
that
imports
have
caused
price
depression.
Folglich
übten
diese
Einfuhren
einen
erheblichen
Druck
auf
die
Preise
auf
dem
Unionsmarkt
aus
und
zwangen
die
Unionshersteller
sogar,
ihre
Verkaufspreise
weit
unter
ihre
Selbstkosten
zu
senken,
um
sie
an
das
Preisniveau
der
Einfuhren
aus
den
betreffenden
Ländern
anzupassen.
DGT v2019