Übersetzung für "Depreciation pressure" in Deutsch

In addition, depreciation pressure is now increasing for the sixth consecutive quarter.
Zudem nimmt der Abschreibungsdruck nunmehr das sechste Quartal in Folge zu.
ParaCrawl v7.1

The British pound is likely to come under depreciation pressure, as would equities on the Isle.
Das britische Pfund dürfte unter Abwertungsdruck geraten, genauso wie Aktien von der Insel.
ParaCrawl v7.1

Uncertainty surrounding the fiscal outlook , in combination with rising interest rates in major industrialised countries , led to some capital outflows from central and eastern European countries and temporary depreciation pressure on the zloty in April 2005 .
Die Unsicherheit bezüglich der Haushaltsaussichten führte in Verbindung mit steigenden Zinssätzen in den großen Industrieländern zu Kapitalabflüssen aus den Ländern Mittelund Osteuropas und hatte zur Folge , dass der Zloty im April 2005 vorübergehend unter Abwärtsdruck geriet .
ECB v1

Ahead of the Yuan’s August de-pegging as well as the January devaluation, the spread between onshore and offshore rates widened significantly, and this increased depreciation pressure on Yuan.
Vor der De-Fixierung des Yuan im August sowie der Januar Abwertung weitete sich der Spread zwischen den Onshore- und Offshore-Kursen ganz beträchtlich, und dadurch erhöhte sich der Abwertungsdruck auf den Yuan.
ParaCrawl v7.1

An eventual narrowing of current account deficits in countries that require an adjustment but do not face major structural rigidities, such as Brazil, India or Indonesia, should slow the depreciation pressure and, thus, performance in 2014 should not be as negative.
Ein möglicher Rückgang der Leistungsbilanzdefizite in Staaten, in denen eine solche Anpassung zwar erforderlich ist, denen es aber an struktureller Rigidität mangelt (wie etwa Brasilien, Indien oder Indonesien) sollte diesen Abwärtsdruck jedoch lindern, so dass diese Märkte im Jahr 2014 keine derart negativen Ergebnisse vorlegen sollten.
ParaCrawl v7.1

A historically low depreciation pressure, an exit climate with a new record value and a stable fundraising climate at record levels were the important pillars.
Ein historisch niedrig bewerteter Abschreibungsdruck, ein Exit-Klima mit neuem Bestwert sowie ein auf Rekordniveau stabiles Fundraising-Klima waren dabei die wichtigen Stützen.
ParaCrawl v7.1

Equity investors are particularly satisfied with the quantity and quality of their deal flow, the low depreciation pressure and the extremely positive fundraising and exit climate.
Besonders zufrieden zeigen sich die Beteiligungskapitalgeber mit der Quantität und Qualität ihres Dealflows, mit dem geringen Abschreibungsdruck sowie mit dem äußerst positiven Fundraising- und Exitklima.
ParaCrawl v7.1

The dollar shortage created depreciation pressures on the CNY, which the PBoC declined to offset.
Die Dollarknappheit erzeugte einen Abwertungsdruck auf den CNY, den die Zentralbank nicht ausglich.
News-Commentary v14

In the period under review , the krona was under depreciation pressures until midNovember 2005 , before following mostly an appreciation trend .
Die Krone stand im untersuchten Zeitraum bis Mitte November 2005 unter Abwärtsdruck , ehe sie danach überwiegend einem Aufwärtstrend folgte .
ECB v1