Übersetzung für "Demographic change" in Deutsch

Demographic change is a major challenge for our economies.
Der demografische Wandel ist eine große Herausforderung für unsere Volkswirtschaften.
Europarl v8

Of course we should not underestimate demographic change.
Natürlich dürfen wir die demographische Entwicklung nicht unterschätzen.
Europarl v8

Demographic change is often depicted as a threat.
Der demografische Wandel wird vielfach als Gefahr dargestellt.
Europarl v8

The third is facing up to demographic change within the European Union.
Drittens müssen wir auf den demografischen Wandel innerhalb der Europäischen Union reagieren.
Europarl v8

In view of the demographic change, we must also show solidarity with the next generation.
Angesichts des demografischen Wandels müssen wir auch mit der kommenden Generation Solidarität üben.
Europarl v8

Demographic change is a great challenge for Europe.
Der demografische Wandel ist eine große Herausforderung für Europa.
Europarl v8

Demographic change has certainly been swift.
Der demographische Wandel hat sich bisher sicherlich schnell vollzogen.
News-Commentary v14

Demographic change will be given the same political priority internationally as climate change.
Dem demo­grafischen Wandel wird weltweit gleiche politische Priorität wie dem Klimawandel einge­räumt.
TildeMODEL v2018

Demographic change and decline puts future employment growth at risk.
Demografischer Wandel und Bevölkerungsrückgang gefährden zukünftige Beschäftigungszuwächse.
TildeMODEL v2018

Demographic change also poses a challenge for the sustainability of public finances.
Der demografische Wandel beeinträchtigt auch die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen.
TildeMODEL v2018

Demographic change is driving societal change and needs innovative policy responses.
Der demografische Wandel bringt gesellschaftliche Veränderungen mit sich und erfordert innovative politische Lösungen.
TildeMODEL v2018

Demographic change also warrants enhancing continuous vocational training for employees.
Der demografische Wandel erfordert zudem mehr Investitionen in die berufliche Weiterbildung von Beschäftigten.
TildeMODEL v2018

Demographic change also poses a serious challenge to the knowledge society.
Der demografische Wandel stellt die Wissensgesellschaft gleichfalls vor eine ernste Herausforderung.
TildeMODEL v2018

Finally, the opinion raises the increasingly important question of demographic change.
Abschließend wird in der Stellungnahme die immer wichtigere Frage des demografischen Wandels angegangen.
TildeMODEL v2018

Moreover, our societies are undergoing major demographic change.
Darüber hinaus wird unsere Gesellschaft einen tief greifenden demografischen Wandel erleben.
TildeMODEL v2018

Demographic change must also be anticipated and reacted to appropriately.
Des Weiteren muss vorausschauend und angemessen auf den demografischen Wandel reagiert werden.
TildeMODEL v2018

Demographic change also provides opportunities for the economy and employment.
Die demografische Entwicklung bringt auch Chancen für Wirtschaft und Beschäftigung.
TildeMODEL v2018

However, demographic change also provides opportunities for the economy and employment.
Die demo­graphische Entwicklung bringt aber auch Chancen für Wirtschaft und Beschäftigung.
TildeMODEL v2018

One is to stabilise the labour pool in countries strongly affected by demographic change.
Eines ist die Stabilisierung der Arbeitskräftebasis in stark vom demografischen Wandel betroffenen Ländern.
TildeMODEL v2018

Europe is not powerless for dealing with demographic change.
Europa ist dem demografischen Wandel nicht hilflos ausgeliefert.
TildeMODEL v2018

"Europe needs to facilitate access to information on demographic change", Mrs Heinisch said.
Europa müsse den Zugang zu Informationen über den demographischen Wandel erleichtern.
TildeMODEL v2018