Übersetzung für "Delivering training" in Deutsch
Local
trainers
recruited
and
tested
new
skills
in
developing
and
delivering
tailor-made
training
programmes.
Lokale
Ausbilder
rekrutiert
und
neue
Fähigkeiten
bei
der
Entwicklung
und
Bereitstellung
von
maßgeschneiderten
Ausbildungsprogrammen
getestet.
TildeMODEL v2018
Gisela
has
many
years
of
experience
in
both
running
projects
and
developing
and
delivering
project
management
training.
Gisela
verfügt
über
viele
Jahre
Erfahrung
im
Projektgeschäft
wie
auch
in
Entwicklung
und
Durchführung
von
Projektmanagement-Trainings.
ParaCrawl v7.1
We
also
wish
to
see
NGOs
closely
associated
with
the
office
in
the
consultative
forum
and,
indeed,
involved
in
delivering
training
or
receiving
it
where
they
are
part
of
the
delivery
of
an
asylum
system
in
a
Member
State.
Wir
hätten
auch
gern,
dass
Nichtregierungsorganisationen
eng
mit
dem
Büro
im
beratenden
Bereich
verbunden
sind
und
möglicherweise
auch
involviert
sind
im
Angebot
von
Schulungen
oder
auch
bei
der
eigenen
Schulung
in
den
Fällen,
in
denen
sie
Teil
der
Lieferung
eines
Asylsystems
in
einen
Mitgliedstaat
sind.
Europarl v8
Develop
the
Kosovo
institute
of
public
administration
into
a
body
capable
of
delivering
professional
training
to
all
civil
servants.
Entwicklung
des
Instituts
für
die
öffentliche
Verwaltung
des
Kosovo
zu
einer
Einrichtung,
die
in
der
Lage
ist,
allen
öffentlich
Bediensteten
berufliche
Aus-
und
Fortbildung
zu
bieten.
DGT v2019
The
most
striking
feature
of
the
national
reports
is
the
dominance
of
the
international
donor
community
in
designing
and
delivering
training
programmes
which
address
perceived
skill
deficits.
Das
auffälligste
Merkmal
der
nationalen
Berichte
ist
die
Dominanz
der
internationalen
Geldgebergemeinschaft
bei
der
Gestaltung
und
Durchführung
von
Ausbildungsprogrammen,
die
auf
empfundene
Defizite
im
Bereich
Fertigkeiten
ausgerichtet
sind.
TildeMODEL v2018
Nor
has
it
helped
to
establish
a
network
of
key
partners
with
whom
the
Commission
could
maintain
a
regular,
stable
relationship
for
delivering
judicial
training
effectively.
Das
Verfahren
hat
es
auch
nicht
ermöglicht,
ein
Netz
von
wichtigen
Ansprechpartnern
einzurichten,
mit
denen
die
Kommission
regelmäßige
und
beständige
Kontakte
mit
Blick
auf
die
wirksame
Durchführung
der
Aus-
und
Fortbildung
von
Richtern
und
Staatsanwälten
pflegen
kann.
TildeMODEL v2018
If
the
economic
development
potential
of
individual
regions
is
to
be
exploited,
it
is
essential
that
there
is
sufficient
involvement
of
both
the
private
and
the
public
sector
in
delivering
education
and
training,
much
of
which
occurs
within
firms
and
other
non-state
actors.
Wenn
das
wirtschaftliche
Potential
einzelner
Regionen
ausgeschöpft
werden
soll,
müssen
der
private
wie
der
öffentliche
Sektor
in
ausreichendem
Maße
in
Bildung
und
Ausbildung
einbezogen
sein,
die
ja
zu
einem
großen
Teil
von
Unternehmen
und
anderen
nichtstaatlichen
Akteuren
vermittelt
werden.
TildeMODEL v2018
Delivering
education
and
training
so
that
adults
can
effectively
participate
and
combine
their
participation
in
learning
with
other
responsibilities
and
activities.
Allgemeine
und
berufliche
Bildung
so
vermitteln,
dass
Erwachsene
effektiv
daran
teilnehmen
und
ihre
Teilnahme
am
Lernprozess
mit
anderen
Pflichten
und
Tätigkeiten
vereinbaren
können.
TildeMODEL v2018
ATO
status
is
based
on
a
number
of
criteria
concerned
with
arranging
and
delivering
training,
which
have
been
criticised
by
trainers
as
concentrating
on
inputs
rather
than
outputs
and
by
employers
as
being
too
bureaucratic.
Die
Anerkennung
ist
abhängig
von
einer
Reihe
von
Kriterien
für
die
Regelung
und
Durchführung
der
Ausbildung,
die
von
einigen
Ausbildern
kritisiert
worden
sind,
weil
sie
mehr
den
Aufwand
als
das
Ergebnis
betreffen,
und
von
den
Arbeitgebern,
weil
sie
zu
bürokratisch
sind.
EUbookshop v2