Übersetzung für "Delay in shipment" in Deutsch

Product with limited availability, there might be a delay in shipment due to logistics.
Produkt mit begrenzter Verfügbarkeit, könnte es eine Verzögerung bei der Verschiffung sein aufgrund der Logistik.
ParaCrawl v7.1

The Department of Peacekeeping Operations noted that the delay in replenishing stocks was caused by a delay in shipment by the rations contractor and confirmed that the replenishment of stocks of combat rations is now in compliance with the 14-day requirement.
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze stellte fest, dass die Verzögerungen bei der Wiederauffüllung der Vorräte auf verzögerte Lieferungen durch den Verpflegungsauftragnehmer zurückzuführen waren, und bestätigte, dass die Vorräte an Gefechtsrationen inzwischen so weit wiederaufgefüllt waren, dass sie der 14-Tage-Auflage entsprachen.
MultiUN v1

No responsibility may be attributed to Enoteca Bulzoni in case of delay in the shipment or delivery of the Order attributable to circumstances beyond one’s control or to unexpected event.
Die Önothek Bulzoni übernimmt keine Verantwortung bei Verspätung in der Verarbeitung der Bestellung, oder bei der Lieferung, wenn dies auf höhere Gewalt, oder Zufall zurückzuführen ist.
ParaCrawl v7.1

If the Purchaser causes a delay in the shipment or delivery of the delivery objects, the Supplier shall be entitled to charge the resulting additional costs to the Purchaser.
Verursacht der Besteller eine Verzögerung des Versandes oder der Zustellung der Liefergegenstände, so ist der Lieferer berechtigt, die entstehenden Mehrkosten dem Besteller zu berechnen.
ParaCrawl v7.1

As previously indicated in the Company's revised production guidance (see news release dated August 25, 2016), operations were suspended on July 23, 2016 due to low grades and a delay in the shipment of a 40-tonne truck to site.
Wie bereits in der Pressemeldung vom 25. August 2016 zum korrigierten Produktionsziel des Unternehmens gemeldet wurde, wurde der Betrieb am 23. Juli aufgrund der niedrigen Gehalte und einer Verzögerung bei der Anlieferung eines 40t-LKWs auf das Projektgelände stillgelegt.
ParaCrawl v7.1

Antonioli.eu reserves the right to delay any shipment in case Antonioli.eu cannot properly process orders due to any reasonable causes that are irrelevant to Antonioli.eu's control.
Falls Antonioli.eu aufgrund von angemessenen Gründen, die außerhalb der Kontrolle von Antonioli.eu liegen, Bestellungen nicht angemessen bearbeiten kann, behält Antonioli.eu sich das Recht vor, den Versand zu verzögern.
ParaCrawl v7.1

All this to disguise the delay in shipment, in this case is greater than in Windows Seven.
All dies, um die Verzögerung bei der Lieferung zu verschleiern, in diesem Fall ist größer als in Windows Seven.
ParaCrawl v7.1

You agree that any scheduled shipment dates are estimates only, and Ava shall not be liable for any loss, damage, or penalty resulting from any delay in shipment or delivery.
Sie sind damit einverstanden, dass die angegebenen Versanddaten nur Richtwerte sind. Ava übernimmt keine Haftung für Verlust, Beschädigung oder Bussen, die aus dem verspäteten Versand oder der verspäteten Lieferung hervorgehen.
ParaCrawl v7.1

These setup times for the feeders may contribute toward substantial delays in the intended shipment times.
Diese Rüstzeiten bei den Zuförderern können zu beachtlichen Verzögerungen der vorgesehenen Auslieferungszeitpunkten beitragen.
EuroPat v2

To avoid delays, everything in your shipment must be consistent with the documents.
Um Verzögerungen zu vermeiden, muss Ihre Sendung in allen Einzelheiten mit den Dokumenten übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1

It may happen that in periods of vacation and camp-periods some delays in shipments occur.
Mag sein, dass in Zeiten von Urlaub und Lagerzeiten zu Verzögerungen im Versand kommen.
ParaCrawl v7.1

While most packages will arrive on time, there are circumstances that are out of control (natural disasters, holidays, weather, etc) that may cause delays in shipment.
Während die meisten Pakete rechtzeitig ankommen, gibt es Umstände, die außer Kontrolle geraten (Naturkatastrophen, Feiertage, Wetter usw.), die Verzögerungen beim Versand verursachen können.
CCAligned v1

But despite delays in web press shipments caused by a six-week strike at KBA’s Frankenthal plant, management stands by its objective for 2011 of a single-digit percentage increase in group sales over the previous year (€1.18bn), and a moderate improvement in earnings.
Trotz der durch den sechswöchigen Streik am Standort Frankenthal eingetretenen Lieferverzögerungen bei Rollenmaschinen hält das Management für 2011 aber weiter am Ziel fest, den Konzernumsatz gegenüber dem Vorjahr (2010: Umsatz 1,18 Mrd. €) im einstelligen Prozentbereich zu steigern.
ParaCrawl v7.1

The write-down became necessary under IFRS rules primarily due to the repeated delays in production and shipments of the Boeing 787 (Dreamliner) and, furthermore, substantially reduced production volumes of the Boeing 787-8 variant and its respective components in favor of the Boeing 787-9.
Die Abschreibung wurde nach IFRS-Regeln notwendig aufgrund deutlicher Verzögerungen bei den Auslieferungen der Boeing 787 (Dreamliner) und insbesondere aufgrund signifikant reduzierter Produktionsvolumina der Boeing 787-8 Variante und ihrer Komponenten zugunsten der Boeing 787-9 Variante.
ParaCrawl v7.1

In consideration of the additional handling required on our part, and subsequent potential delays in processing these shipments, UPS does not provide a money-back guarantee for them.
Unter Berücksichtigung der zusätzlichen Handhabung unsererseits und potenzieller daraus resultierender Verzögerungen bei der Bearbeitung dieser Sendungen spricht UPS keine Geld-zurück-Garantie für diese Sendungen aus.
ParaCrawl v7.1

During the second quarter the Company experienced delays in concentrate shipments from its Guanajuato mine because of issues stemming from its metal trader's smelter.
Während des zweiten Quartals erlebte das Unternehmen Verzögerungen bei der Verschiffung von Konzentraten der Guanajuato Mine aufgrund von Problemen bei der Schmelzanlage des Metallhändlers.
ParaCrawl v7.1

For orders with more than one item, to avoid delays in shipment, We can divide the order in several parts by several independent sendings to make so you can enjoy your items as soon as possible.
Für Bestellungen mit mehr als einer Position, zur Vermeidung von Verzögerungen im Versand, Teilen wir den Auftrag in mehreren Teilen durch mehrere unabhängige Sendungen machen, so dass Sie Ihre Artikel so schnell wie möglich genießen können.
ParaCrawl v7.1

In the course of the encounter a lot felt from the cluster of the world of the shippers will be deepened a topic, that is that of the delay in shipments, with detail attention to the issues of the risarcibilità and the quantification of direct and indirect the damages from delay (), let alone of the possible insurance covers of the responsibility of the shipper for the consequent prejudices to delay.
Viel fühlt von dem Cluster von der Welt von den Spediteuren wird das heißt im Kurs von der Begegnung ein Thema vertieft, jen von der Verspätung in den Expeditionen, direkt und indirekten mit sonderbarer Aufmerksamkeit zu den Fragen von dem Risarcibilità von der Quantifizierung geschweige denn von den Schäden von der Verspätung von den möglichen Versicherungsdeckungen von der Verantwortung von dem Spediteur für die dementsprechenden Vorurteile zu Verspätung und ().
ParaCrawl v7.1

Possibly, some calculate, the prospect of military support for the rebels by the West could lead to a delay in further Russian shipments to Assad.
Zwar könnte, so das Kalkül, die Möglichkeit einer militärischen Unterstützung der Rebellen durch den Westen zu einem Aufschub weiterer russischer Lieferungen an Assad führen.
ParaCrawl v7.1

These stricter air freight security requirements are designed to create "supply chain security", however at the same time lead to unpredictable delays in total shipment time and additional costs.
Diese verschärften Sicherheitsbestimmungen für Luftfrachtsendungen sollen zu "sicheren Lieferketten" führen, bedeuten aber auch unkalkulierbare Verlängerungen der Transportlaufzeiten und Kostensteigerungen.
ParaCrawl v7.1

We expressly disclaim all liability for damages or delays in the shipment or any replacement part, or from defects in, or failures or malfunctions of, the equipment or any part thereof.
Wir lehnen ausdrücklich jegliche Haftung für Schäden oder Verzögerungen bei der Lieferung oder Ersatzteil, oder von Mängeln in oder Ausfälle oder Fehlfunktionen, die von der Ausrüstung oder eines Teils davon.
ParaCrawl v7.1