Übersetzung für "Degree fahrenheit" in Deutsch

And deeper emissions cuts like those proposed by the European Union – 20% below 1990 levels within 12 years – would reduce global temperatures by only one-sixtieth of one degree Celsius (one-thirtieth of one degree Fahrenheit) by 2100, at a cost of $10 trillion.
Und weiterreichende Kürzungen wie die von der EU vorgeschlagenen – 20 Prozent unterhalb der Werte von 1990 innerhalb von zwölf Jahren – würden die globalen Temperaturen bis 2100 lediglich um ein Sechzigstel Grad Celsius (ein Dreißigstel Grad Fahrenheit) senken, und das bei Kosten von 10 Billionen Dollar.
News-Commentary v14

Even if the entire world followed suit, the net effect would be to reduce global temperatures by one-twentieth of one degree Fahrenheit by the end of the century.
Selbst wenn die gesamte Welt ihrem Beispiel folgte, wäre der Effekt unterm Strich, die globalen Temperaturen bis zum Ende des Jahrhunderts um ein zwanzigstel Grad Fahrenheit zu reduzieren.
News-Commentary v14

When the effects are calculated in a standard climate model, the result is a reduction in average temperature of 0.00005oC (one twenty-thousandth of a degree Celsius, or one ten-thousandth of a degree Fahrenheit).
Überträgt man dieses Ergebnis in ein Standard-Klimamodell, kommt eine Senkung der Durchschnittstemperatur um 0.00005oC (ein zwanzigtausendstel Grad Celsius) heraus.
News-Commentary v14

When the operating temperature is lower than 250 degree Fahrenheit, this product can sometimes replace the ceramic material without taking the tolerance into consideration.
Wenn die Betriebstemperatur niedriger als 250 Grad Fahrenheit ist, kann das Produkt manchmal das keramische Material ohne die Berücksichtigung der Toleranz ersetzen.
ParaCrawl v7.1

But because it is humid, even -5 degree Celsius (23 Fahrenheit) seems cold.
Aber weil es feucht ist, scheinen selbst -5 Grad Celsius (23 Fahrenheit) kalt zu sein.
ParaCrawl v7.1

According to DuPont, Teflon layer cookware have a maximum 500 Fahrenheit degree recommended temperature of use and significant decompositions of the protection layer shall only occur when the temperature exceeds 660 Fahrenheit degrees.
Laut DuPont, teflonbeschichtete Töpfe können bei Tempertaturen von maximal 500 Grad Fahrenheit verwendet werden, die Beschichtung verändert sich nur über 660 Grad Fahrenheit.
ParaCrawl v7.1

Average temperature typically increases by about one half of one degree Fahrenheit within a few days after ovulation
Die Temperatur steigt typischerweise innerhalb der ersten Tage nach dem Eisprung um durchschnittlich etwa ein halbes Grad an.
ParaCrawl v7.1

In 2005, he was in a coma for 14 hours after he was forced to work under 113 degree Fahrenheit conditions in a tube factory.
Im Jahre 2005 fiel er für 14 Stunden in ein Koma, nachdem er gezwungen worden war, bei einer Hitze von 45 Grad C in einer Rohrfabrik zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

Therefore, a degree on the Fahrenheit scale is 1/180 of the interval between the freezing point and the boiling point of water.
Daher ist ein Grad auf der Fahrenheit-Skala 1/180 des Intervalls zwischen dem Gefrier- und dem Siedepunkt von Wasser.
ParaCrawl v7.1

In the past century, the average surface temperature of Earth has warmed about 1 degree Fahrenheit.
Im vergangenen Jahrhundert hat sich die Erdoberfläche um etwa 1 Grad Fahrenheit (= 0.56 Grad Celsius) erwärmt.
ParaCrawl v7.1

"Global warming" forestry will be just 0.03 Celsius, or around a twentieth of a Fahrenheit degree.
Die globale Erwärmung der Forstwirtschaft wird nur 0,03 Grad Celsius betragen, oder etwa ein zwanzigstel Grad Fahrenheit.
ParaCrawl v7.1

After ovulation, increased progesterone levels cause BBT to increase by about one half of one degree Fahrenheit.
Nach dem Eisprung führt ein erhöhter Progesteronspiegel zum Anstieg der BBT um etwa einem halben Grad Fahrenheit.
ParaCrawl v7.1

Average core body temperature for humans is 98.6 degrees, but as the temperature rises, even less than 1 degree Fahrenheit, metabolism also increases, and this causes the calories will be burned more rapidly, even at rest. 2.
Die durchschnittliche Körperkerntemperatur für einen Menschen beträgt 98,6 Grad, aber da diese Temperatur steigt, auch von weniger als 1 Grad Fahrenheit, des Körpers 's auch Stoffwechsel steigt und das verursacht Kalorien werden schneller verbrannt, auch in einem Zustand der Ruhe.
ParaCrawl v7.1

We believe that our calculator overestimates the temperature of your carbon footprint and underestimates the cost of potentially avoiding one degree Fahrenheit of warming by a factor ranging anywhere from 100 to 1,000.
Wir gehen davon aus, dass unser Rechner die Temperatur Ihres CO2-Fußabdrucks überschätzt und die Kosten für das Vermeiden einer Erwärmung um einen Grad Fahrenheit um einen Faktor zwischen 100 und 1.000 unterschätzt.
ParaCrawl v7.1

It stands for British Thermal Unit and describes (excerpt from Wikipedia) "... the amount of energy needed to cool or heat one pound of water by one degree Fahrenheit..." This describes the heat transfer of the device to its environment.
Sie bedeutet British Thermal Unit und beschreibt (Auszug aus Wikipedia) "...die Energiemenge, die benötigt wird, um ein britisches Pfund Wasser um 1 Grad Fahrenheit zu erwärmen..." Letztlich ist damit der "Wärmeeintrag" des Gerätes in seine Umwelt gemeint.
ParaCrawl v7.1