Übersetzung für "Defend oneself" in Deutsch

How should one defend oneself?
Wann darf man sich selbst verteidigen?
WikiMatrix v1

How to defend oneself now from an arrow?
Wie soll man sich also jetzt vor einem Pfeil schützen?
ParaCrawl v7.1

How can one defend oneself against Fascism without arms?
Wie sich gegen den Faschismus verteidigen ohne Waffen?
ParaCrawl v7.1

It is only by an impenetrable armor of goodness that one can defend oneself.
Nur durch eine undurchdringliche Rüstung aus Güte kann man sich verteidigen.
ParaCrawl v7.1

To use the great power and control of an org over others to defend oneself.
Die große Macht und Kontrolle einer Organisation über andere zur Selbstverteidigung zu benutzen.
ParaCrawl v7.1

And Jagger knows exactly how one can defend oneself from bullying!
Und Jagger weiß genau, wie man sich ge-gen Mobbing wehren kann!
ParaCrawl v7.1

Feels a need to be bigger in order to defend oneself from a bigger oppressor
Will größer sein, um sich gegen einen größeren Unterdrücker zu verteidigen.
ParaCrawl v7.1

He will show the ‘Chinese Way’ to defend oneself.
Er zeigt die „chinesische Weise“, ein Selbst zu verteidigen.
ParaCrawl v7.1

Nonviolence is not a refusal to defend oneself.
Die Gewaltlosigkeit ist nicht die Weigerung, sich zu verteidigen.
ParaCrawl v7.1

Then it is better to wait or defend oneself.
Dann ist es besser, zu warten oder sich zu verteidigen.
ParaCrawl v7.1

To defend oneself against all this is simply to live the right life.
Eine Selbstverteidigung gegen all dies ist einfach ein richtiges Leben zu leben.
ParaCrawl v7.1

Sometimes It Is difficult to Defend Oneself.
Manchmal ist es schwer, sich zu verteidigen.
ParaCrawl v7.1

How to defend oneself against Reptilians?
Wie kann man sich gegen Reptos wehren?
ParaCrawl v7.1

Sometimes it is necessary to defend oneself so as not to cause scandal...
Manchmal ist es notwendig, sich zu verteidigen, um keinen Skandal zu verursachen....
ParaCrawl v7.1

It is, quite simply, the right to defend oneself.
Es handelt sich dabei ganz einfach um das Recht, sich selbst zu verteidigen.
ParaCrawl v7.1

From time immemorial, the object of karate is to be able to defend oneself against attackers.
Der Zweck von Karate ist es seit jeher, sich gegen Angreifer wehren zu können.
ParaCrawl v7.1

Politics of fear intends to evoke the feeling that one has to defend oneself.
Die Politik der Angst beabsichtigt, das Gefühl hervorzurufen, dass man sich verteidigen müsse.
ParaCrawl v7.1

Thus, only by the fire of the heart can one defend oneself and purify the channel that carries infection.
So kann man sich nur durch die Flamme des Herzens verteidigen und den vergifteten Kanal reinigen.
ParaCrawl v7.1

Madam President, there was nothing that made it compulsory for Mr Barnier to force this through with such a hasty vote before the opinion of the Court of Justice which, as we know, will be expressed during the first week of March and will deal mainly with two crucial points: the use of one's national language to defend oneself before the European Union Patent Court and the very legitimacy of creating a patent court.
Frau Präsidentin, Herr Barnier war in keinerlei Weise gezwungen, dieses Thema in einer derart überhasteten Abstimmung durchzudrücken, bevor die Stellungnahme des Gerichtshofs vorliegt, die bekanntlich in der ersten Märzwoche abgegeben wird und sich vornehmlich mit zwei entscheidenden Punkten beschäftigt: dem Gebrauch der eigenen Landessprache, um sich vor dem Patentgericht der Europäischen Union zu verteidigen, und der eigentlichen Legitimität der Schaffung eines Patentgerichts.
Europarl v8

However, the right of reply, which means the right to defend oneself, is recognised across the EU Member States.
Doch in allen EU-Staaten gilt das Recht auf Gegendarstellung, also das Recht darauf, sich selbst zu verteidigen.
Europarl v8

The Commission, whilst recognising the right to defend oneself, is, for obvious reasons, not concerned with the situation of the defendant seeking to defend himself.
Die Kommission erkennt zwar das Recht an, sich selbst zu verteidigen, geht aber an dieser Stelle aus offenkundigen Gründen nicht weiter auf die Situation des Beschuldigten ein, der sich selbst verteidigen will.
TildeMODEL v2018