Übersetzung für "Default penalty" in Deutsch

In addition, the tax authority may also decide to levy a default penalty and a default charge.
Darüber hinaus kann das Finanzamt auch noch eine Versäumnisstrafe und Verzugszinsen vorschreiben.
ParaCrawl v7.1

However, caution is advised and you are better to check the documentation prepared by your parent company, since even one missing element can provide an excellent reason for the tax authority to levy a default penalty.
Es lohnt sich jedoch, vorsichtig zu sein und eher die von der Mutterfirma erstellte Dokumentation zu kontrollieren, da ein fehlendes inhaltliches Element für die Steuerbehörde eine hervorragende Basis sein kann, um ein Versäumnisstrafe zu verhängen.
ParaCrawl v7.1

Only after our comments submitted to the report did they accept our explanation that the words Cologne and Köln, which is the Hungarian name of the city, mean the same place, and a city name given in another language should not constitute a valid legal reason to impose a default penalty.
Erst nachdem sie unsere Einwendung gegen das Protokoll verstanden haben, konnten sie eingesehen, dass der Begriff Cologne und die ungarische Bezeichnung Köln die gleiche Stadt benennen und der Stadtname, der in den verschiedenen Sprachen anders lautet, keine Rechtsgrundlage für die Verhängung einer Versäumnisstrafe bilden kann.
ParaCrawl v7.1

It is really important to comply with the above obligations on time and with the right data, since failing to meet the CbCR obligation, provide the data or report any changes, and the delayed or incorrect execution thereof, may result in the tax authority levying a default penalty of up to HUF 20 million (roughly EUR 62,000) on the obliged party.
Die rechtzeitige Erfüllung der oben genannten Pflichten mit korrektem Dateninhalt ist wichtig, da bei Versäumnis, Verspätung oder fehlerhafter Erfüllung vom CbCR, oder der Meldepflichten hinsichtlich der Berichterstattung oder Änderungen die Steuerbehörde den Meldepflichtigen mit einer Versäumnisstrafe bis zu 20 Millionen HUF (ca. 62.000 EUR) ahnden kann.
ParaCrawl v7.1

The NAV categorises any taxpayer registered in the company register or for VAT purposes and not subject to insolvent or solvent liquidation as risky if their registered office is registered at a provider of registered office services, and they received a legally binding default penalty for hindering tax authority procedures in the reporting year or in any of the three prior years.
Die Finanzbehörde NAV stuft Steuerzahler, die ins Handelsregister eingetragen sind oder umsatzsteuerlich Registrierte, welche nicht insolvent sind oder eine Liquidation durchführen, als riskante Steuerzahler ein, falls ihr Sitz bei einem Firmensitzservice eingetragen ist und falls gegen sie, im Berichtsjahr oder in den letzten drei Jahren, ein rechtskräftiges Versäumnisstrafe wegen Behinderung des Steuerverwaltungsverfahrens verhängt wurde.
ParaCrawl v7.1

Unreported goods may be confiscated, and a default penalty of up to 40% their value may be imposed.
Nicht gemeldeten Güter können beschlagnahmt und bis zu 40 % ihres Wertes kann eine Versäumnisstrafe auferlegt werden.
ParaCrawl v7.1

The national tax and customs authority shall communicate its decision on imposing the default penalty to the taxpayer or its representative, authorized agent or employee being present, and then, as from the moment of its communication, the decision shall become enforceable, irrespective of any possible appeal.
Die staatliche Steuer- und Zollbehörde informiert den anwesenden Steuerpflichtigen oder seinen Vertreter, Bevollmächtigten, Angestellten über die – mit ihren Bescheid verhängte – Versäumnisstrafe, und ab dem Zeitpunkt der Bekanntmachung des Bescheides ist dieser ohne Berücksichtigung einer Berufung vollsteckbar.
ParaCrawl v7.1

The ceiling on the default penalty levied in these cases is calculated by multiplying the number of affected invoices and documents qualifying as invoices with the maximum penalty rate otherwise generally applicable for the taxpayer.
Die Obergrenze der verhängbaren Versäumnisstrafe kann hierbei die Multiplikation der Anzahl der betroffenen Rechnungen, Rechnungsberichtigungsdokumente und der dem Steuerzahler sonst verhängbaren Höchststrafe nach den allgemeinen Strafregelungen betragen.
ParaCrawl v7.1

In practice, the first letters of formal notice are generally received by taxpayers operating according to a normal financial year around late July or early August, and the default penalty also appears on their tax account at this time.
In der Praxis bekommen die Steuerzahler mit normalem Geschäftsjahr die ersten Mahnschreiben gewöhnlich gegen Ende Juli bzw. Anfang August, und auf ihrem laufenden Steuerkonto erscheint gleichzeitig damit auch das verhängte Versäumnisbußgeld.
ParaCrawl v7.1

Presumably as part of the customer-friendly NAV concept, even rules effective until the end of 2018 enabled taxpayers not obliged to register a company (mainly private individuals) to be exempt from a default penalty in the event of a default, even if they fail to rectify the problem despite being called upon to do so by the tax authority.
Als Teil des kundenfreundlichen NAV-Konzeptes haben in Ungarn bereits die bis 2018 geltenden Regeln ermöglicht, dass Steuerzahler, die nicht zur Eintragung in das Handelsregister verpflichtet waren (so in erster Linie die Privatpersonen) im Falle einzelner Versäumnisse von der Auferlegung von Versäumnisbußgeld befreit werden, und zwar selbst in den Fall, wenn das Versäumnis trotz Aufforderung der Steuerbehörde nicht nachgeholt wird.
ParaCrawl v7.1

In Hungary, however, legal consequences (tax penalty, late payment interest, default penalty) always have to be charged to the profit in the year when the finding was made, so the amount is ignored when the error is qualified.
Die Rechtsfolgen (Steuerstrafe, Verzugszinsen und Versäumnisstrafe) sollten jedoch immer im Jahr der Feststellung zu Lasten des Ergebnisses verrechnet werden, so dass deren Betrag bei der Beurteilung des Fehlers unberücksichtigt bleiben muss.
ParaCrawl v7.1

In principle this means anything up to HUF 500,000, or roughly EUR 1,600, and a separate default penalty can be imposed for unfiled tax returns.
Im Regelfall kann die Höhe der Strafe bis zu 500.000 HUF, d.h. ca. 1.600 EUR betragen und dazu könnte zusätzlich noch eine Versäumnisstrafe hinsichtlich der nicht eingereichten Steuererklärungen verhängt werden.
ParaCrawl v7.1

Based on the above, we made a recommendation to the Ministry for National Economy that the default penalty rules be reconsidered, taking into account the cases where ownership of the product is not transferred to the taxpayers subject to reporting obligations for the transportation, contract work or import for other purposes.
Diesbezüglich haben wir dem ungarischen Wirtschaftsministerium vorgeschlagen, die Regelung der Versäumnisstrafe zu überdenken, auch in diesen Fällen, in denen das Eigentumsrecht der Güter beim Transport / der Lohnfuhrarbeit / der Einfuhr zu sonstigen Zwecken an den mitwirkenden, zur Anmeldung verpflichteten Steuerzahler nicht übergeht .
ParaCrawl v7.1

The legal consequence of failure to comply with the reporting obligation associated with activities involving road transport, as well as the reporting of incorrect, untrue or incomplete data shall be that the unreported goods shall be deemed of unconfirmed origin, and the national tax and customs authority may impose a default penalty amounting up to 40% of the value of the unreported goods.
Im Falle von Nicht-Erfüllung der – mit auf öffentlichen Straßen durchgeführten Speditionstätigkeit verbundenen – Meldepflicht (einschließlich derer fehlerhafte oder mangelhafte Erfüllung, sowie die Angabe unwahrheitsgemäßer Daten) gilt die nicht angemeldete Ware als ein Produkt mit nicht nachgewiesener Herkunft, und die staatliche Steuer- und Zollbehörde kann bis zu 40% des Wertes der nicht angemeldeten Ware eine Versäumnisstrafe aushängen.
ParaCrawl v7.1