Übersetzung für "Decoupled payments" in Deutsch

Coupled and decoupled payments are subject to cross-compliance.
Gekoppelte und entkoppelte Beihilfen unterliegen der Auflagenbindung.
TildeMODEL v2018

At the same time we intend to compensate sugarbeet-growers partly for their loss of income through decoupled direct payments.
Gleichzeitig wollen wir den Rübenbauern ihre Einkommensverluste teilweise mit einer entkoppelten Direktzahlung ausgleichen.
TildeMODEL v2018

Supporting farm incomes with decoupled direct payments is, in the current situation, a necessity.
Die Stützung des Einkommens landwirtschaftlicher Betriebe mit entkoppelten Direktzahlungen ist in der derzeitigen Situation eine Notwendigkeit.
TildeMODEL v2018

After this transitional period, expenditure on must aid will be transformed into decoupled payments to wine producers.
Nach dieser Übergangszeit werden die Ausgaben für die Mostbeihilfe in entkoppelte Zahlungen an die Weinerzeuger umgewandelt.
TildeMODEL v2018

The decoupled direct payments to the new Member States will of course be subject to the same financial discipline.
Die entkoppelten Direktzahlungen für die neuen Mitgliedstaaten werden natürlich dann auch der gleichen finanziellen Disziplin unterworfen.
TildeMODEL v2018

Decoupled direct payments will make things much simpler for farmers and the authorities in Hungary.
Die entkoppelten Direktzahlungen werden zu erheblichen Vereinfachungen für die Landwirte und die Verwaltung in Ungarn führen.
TildeMODEL v2018

The introduction of decoupled direct payments encourages farmers to respond to market signals generated by consumer demand rather than by quantity-related policy incentives.
Die Einführung entkoppelter Direktzahlungen veranlasst die Landwirte, auf Marktsignale zu reagieren, die von der Verbrauchernachfrage ausgehen und nicht von mengenbezogenen Anreizen.
DGT v2019

I believe, however, that it falls short in one important area, in that it fails to answer the fundamental question asked by our taxpayers and our consumers who pay for the common agricultural policy: what are the direct decoupled payments for?
Ich glaube jedoch, dass er in einem wichtigen Bereich zu kurz greift, ein Bereich, mit Blick auf welchen er die grundsätzliche Frage unserer Steuerzahler und Verbraucher, die für die Gemeinsame Agrarpolitik zahlen, nicht beantwortet: Wozu dienen die entkoppelten Direktzahlungen?
Europarl v8

As you are aware, the decoupled payments under the new common agricultural policy will enable farmers not only to become more competitive, but also to respond better to the market’s requirements.
Wie Sie wissen, werden die entkoppelten Zahlungen im Rahmen der neuen Gemeinsamen Agrarpolitik die Landwirte in die Lage versetzen, einerseits wettbewerbsfähiger zu werden, aber andererseits auch sich stärker am Markt zu orientieren.
Europarl v8

However, it is important to point out that the particular situation for Ireland which has fully decoupled all direct payments from production needs to be taken into consideration.
Es sei jedoch darauf hingewiesen, dass der besonderen Situation in Irland, das alle Direktzahlungen vollständig von der Produktion abgekoppelt hat, Rechnung getragen werden muss.
Europarl v8

Even though it acknowledges the danger involved in abandoning production, the Commission still insists on applying the decoupled payments.
Obwohl die Kommission die bestehende Gefahr einer Produktionsaufgabe anerkennt, besteht sie weiterhin auf der Anwendung der entkoppelten Beihilfen.
Europarl v8

In 2004 the Council adopted the tobacco reform that constrains partly coupled and partly decoupled payments for the tobacco producers in the period between 2006 and 2009.
Der Rat hat 2004 die Tabakreform beschlossen, durch die teilgekoppelte und teilentkoppelte Zahlungen an die Tabakerzeuger im Zeitraum 2006 bis 2009 eingeschränkt werden.
Europarl v8

The contribution that both decoupled direct payments under the first pillar and structural rural development measures can make to the dissemination of technical progress should be improved.
Der Beitrag, den sowohl die entkoppelten Direktzahlungen der ersten Säule als auch die strukturpolitischen Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums im Sinne der Verbreitung des technischen Fortschritts leisten können, sollte verbessert werden.
TildeMODEL v2018

Building on the reform of 2003 and the Health Check of 2008 that decoupled direct payments from production while subjecting them to cross compliance requirements, the regulation now seeks to better target support to certain actions, areas or beneficiaries as well as to pave the way for convergence of the level of support within and across Member States.
Aufbauend auf der GAP-Reform von 2003 und dem GAP-Gesundheitscheck von 2008, durch die die Direktzahlungen von der landwirtschaftlichen Produktion entkoppelt und zugleich die Einhaltung der Cross-Compliance-Anforderungen als Zahlungsvoraussetzung eingeführt wurden, sollen mithilfe der neuen Verordnung die Stützung nunmehr besser auf bestimmte Maßnahmen, Gebiete oder Begünstigte ausgerichtet und der Weg für eine Annäherung der bisher unterschiedlichen Stützungshöhe innerhalb und zwischen den Mitgliedstaaten geebnet werden.
TildeMODEL v2018

Furthermore, although the shift to decoupled direct payments will reduce incentives within policy instruments towards environmentally damaging production, it may also create pressures towards abandonment in some marginal areas.
Außerdem könnte der Übergang zu den produktionsentkoppelten Direktzahlungen zwar einerseits die agrarpolitischen Anreize für eine umweltschädliche Erzeugung verringern, er könnte aber andererseits auch den Druck zur Aufgabe der landwirtschaftlichen Tätigkeit in einigen marginalen Gebieten erhöhen.
TildeMODEL v2018