Übersetzung für "Decoupled payments" in Deutsch
Coupled
and
decoupled
payments
are
subject
to
cross-compliance.
Gekoppelte
und
entkoppelte
Beihilfen
unterliegen
der
Auflagenbindung.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time
we
intend
to
compensate
sugarbeet-growers
partly
for
their
loss
of
income
through
decoupled
direct
payments.
Gleichzeitig
wollen
wir
den
Rübenbauern
ihre
Einkommensverluste
teilweise
mit
einer
entkoppelten
Direktzahlung
ausgleichen.
TildeMODEL v2018
Supporting
farm
incomes
with
decoupled
direct
payments
is,
in
the
current
situation,
a
necessity.
Die
Stützung
des
Einkommens
landwirtschaftlicher
Betriebe
mit
entkoppelten
Direktzahlungen
ist
in
der
derzeitigen
Situation
eine
Notwendigkeit.
TildeMODEL v2018
After
this
transitional
period,
expenditure
on
must
aid
will
be
transformed
into
decoupled
payments
to
wine
producers.
Nach
dieser
Übergangszeit
werden
die
Ausgaben
für
die
Mostbeihilfe
in
entkoppelte
Zahlungen
an
die
Weinerzeuger
umgewandelt.
TildeMODEL v2018
The
decoupled
direct
payments
to
the
new
Member
States
will
of
course
be
subject
to
the
same
financial
discipline.
Die
entkoppelten
Direktzahlungen
für
die
neuen
Mitgliedstaaten
werden
natürlich
dann
auch
der
gleichen
finanziellen
Disziplin
unterworfen.
TildeMODEL v2018
Decoupled
direct
payments
will
make
things
much
simpler
for
farmers
and
the
authorities
in
Hungary.
Die
entkoppelten
Direktzahlungen
werden
zu
erheblichen
Vereinfachungen
für
die
Landwirte
und
die
Verwaltung
in
Ungarn
führen.
TildeMODEL v2018
The
introduction
of
decoupled
direct
payments
encourages
farmers
to
respond
to
market
signals
generated
by
consumer
demand
rather
than
by
quantity-related
policy
incentives.
Die
Einführung
entkoppelter
Direktzahlungen
veranlasst
die
Landwirte,
auf
Marktsignale
zu
reagieren,
die
von
der
Verbrauchernachfrage
ausgehen
und
nicht
von
mengenbezogenen
Anreizen.
DGT v2019
I
believe,
however,
that
it
falls
short
in
one
important
area,
in
that
it
fails
to
answer
the
fundamental
question
asked
by
our
taxpayers
and
our
consumers
who
pay
for
the
common
agricultural
policy:
what
are
the
direct
decoupled
payments
for?
Ich
glaube
jedoch,
dass
er
in
einem
wichtigen
Bereich
zu
kurz
greift,
ein
Bereich,
mit
Blick
auf
welchen
er
die
grundsätzliche
Frage
unserer
Steuerzahler
und
Verbraucher,
die
für
die
Gemeinsame
Agrarpolitik
zahlen,
nicht
beantwortet:
Wozu
dienen
die
entkoppelten
Direktzahlungen?
Europarl v8
As
you
are
aware,
the
decoupled
payments
under
the
new
common
agricultural
policy
will
enable
farmers
not
only
to
become
more
competitive,
but
also
to
respond
better
to
the
market’s
requirements.
Wie
Sie
wissen,
werden
die
entkoppelten
Zahlungen
im
Rahmen
der
neuen
Gemeinsamen
Agrarpolitik
die
Landwirte
in
die
Lage
versetzen,
einerseits
wettbewerbsfähiger
zu
werden,
aber
andererseits
auch
sich
stärker
am
Markt
zu
orientieren.
Europarl v8
However,
it
is
important
to
point
out
that
the
particular
situation
for
Ireland
which
has
fully
decoupled
all
direct
payments
from
production
needs
to
be
taken
into
consideration.
Es
sei
jedoch
darauf
hingewiesen,
dass
der
besonderen
Situation
in
Irland,
das
alle
Direktzahlungen
vollständig
von
der
Produktion
abgekoppelt
hat,
Rechnung
getragen
werden
muss.
Europarl v8
Even
though
it
acknowledges
the
danger
involved
in
abandoning
production,
the
Commission
still
insists
on
applying
the
decoupled
payments.
Obwohl
die
Kommission
die
bestehende
Gefahr
einer
Produktionsaufgabe
anerkennt,
besteht
sie
weiterhin
auf
der
Anwendung
der
entkoppelten
Beihilfen.
Europarl v8
In
2004
the
Council
adopted
the
tobacco
reform
that
constrains
partly
coupled
and
partly
decoupled
payments
for
the
tobacco
producers
in
the
period
between
2006
and
2009.
Der
Rat
hat
2004
die
Tabakreform
beschlossen,
durch
die
teilgekoppelte
und
teilentkoppelte
Zahlungen
an
die
Tabakerzeuger
im
Zeitraum
2006
bis
2009
eingeschränkt
werden.
Europarl v8
The
contribution
that
both
decoupled
direct
payments
under
the
first
pillar
and
structural
rural
development
measures
can
make
to
the
dissemination
of
technical
progress
should
be
improved.
Der
Beitrag,
den
sowohl
die
entkoppelten
Direktzahlungen
der
ersten
Säule
als
auch
die
strukturpolitischen
Maßnahmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
im
Sinne
der
Verbreitung
des
technischen
Fortschritts
leisten
können,
sollte
verbessert
werden.
TildeMODEL v2018
Building
on
the
reform
of
2003
and
the
Health
Check
of
2008
that
decoupled
direct
payments
from
production
while
subjecting
them
to
cross
compliance
requirements,
the
regulation
now
seeks
to
better
target
support
to
certain
actions,
areas
or
beneficiaries
as
well
as
to
pave
the
way
for
convergence
of
the
level
of
support
within
and
across
Member
States.
Aufbauend
auf
der
GAP-Reform
von
2003
und
dem
GAP-Gesundheitscheck
von
2008,
durch
die
die
Direktzahlungen
von
der
landwirtschaftlichen
Produktion
entkoppelt
und
zugleich
die
Einhaltung
der
Cross-Compliance-Anforderungen
als
Zahlungsvoraussetzung
eingeführt
wurden,
sollen
mithilfe
der
neuen
Verordnung
die
Stützung
nunmehr
besser
auf
bestimmte
Maßnahmen,
Gebiete
oder
Begünstigte
ausgerichtet
und
der
Weg
für
eine
Annäherung
der
bisher
unterschiedlichen
Stützungshöhe
innerhalb
und
zwischen
den
Mitgliedstaaten
geebnet
werden.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
although
the
shift
to
decoupled
direct
payments
will
reduce
incentives
within
policy
instruments
towards
environmentally
damaging
production,
it
may
also
create
pressures
towards
abandonment
in
some
marginal
areas.
Außerdem
könnte
der
Übergang
zu
den
produktionsentkoppelten
Direktzahlungen
zwar
einerseits
die
agrarpolitischen
Anreize
für
eine
umweltschädliche
Erzeugung
verringern,
er
könnte
aber
andererseits
auch
den
Druck
zur
Aufgabe
der
landwirtschaftlichen
Tätigkeit
in
einigen
marginalen
Gebieten
erhöhen.
TildeMODEL v2018