Übersetzung für "Decommit" in Deutsch

The Commission shall also decommit the balance of commitments.
Zudem hebt die Kommission die verbleibenden Mittelbindungen auf.
DGT v2019

The Commission shall automatically decommit appropriations that have been committed as provided for in the Regulations referred to in Article 175.
Mittelbindungen werden von der Kommission nach Maßgabe der in Artikel 175 genannten Verordnungen automatisch aufgehoben.
DGT v2019

The Commission shall automatically decommit appropriations that have been committed as provided for in the regulations referred to in Article 167.
Mittelbindungen werden von der Kommission nach Maßgabe der in Artikel 167 genannten Verordnungen automatisch aufgehoben.
TildeMODEL v2018

The Commission shall automatically decommit appropriations that have been committed as provided for in the Regulations referred to in Article 155.
Mittelbindungen werden von der Kommission nach Maßgabe der in Artikel 155 genannten Regelung automatisch aufgehoben.
EUbookshop v2

The Commission shall automatically decommit appropriations that have been committed as providedfor in the regulations referred to in Article 155.
Mittelbindungen werden von der Kommissionnach Maßgabe der in Artikel 155 genannten Regelung automatisch aufgehoben.
EUbookshop v2

Should the Responsible Authority fail to provide the documents required in paragraph 1 by the due date and in an acceptable format, the Commission shall automatically cancel the co-financing of the Fund for the period covered by the co-financing decision, issue a recovery order for all the sums already paid as pre-financing under the co-financing decision and decommit all related outstanding amounts.
Legt die zuständige Behörde die Unterlagen nach Absatz 1 nicht fristgerecht in entsprechender Form vor, annulliert die Kommission automatisch die Kofinanzierung aus dem Fonds für den Zeitraum der Kofinanzierungsentscheidung, ordnet die Einziehung sämtlicher im Rahmen der Entscheidung als Vorfinanzierung gezahlter Beträge an und hebt sämtliche Bindungen für ausstehenden Beträge auf.
DGT v2019

A date should be set at which the Commission can automatically decommit the sums committed but not spent under the approved rural development programmes financed by the EAGGF Guidance Section where the necessary documents relating to the closure of the operations have not reached the Commission by that date.
Es sollte ein Zeitpunkt festgesetzt werden, an dem die Kommission die Mittelbindungen, die im Rahmen der genehmigten und aus dem EAGFL, Abteilung Ausrichtung, finanzierten Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum gebunden aber nicht verausgabt wurden, automatisch aufheben kann, wenn die für den Abschluss der Maßnahmen erforderlichen Unterlagen der Kommission nicht vorliegen.
DGT v2019

The Commission shall automatically decommit any portion of a budget commitment for a rural development programme that has not been used for the purpose of prefinancing or making intermediate payments or for which no declaration of expenditure meeting the conditions laid down in Article 26(3) has been presented to it in relation to expenditure incurred by 31 December of the second year following that of the budget commitment.
Der Teil einer Mittelbindung für ein Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum, der nicht zur Zahlung des Vorschusses oder für Zwischenzahlungen verwendet worden ist oder für den der Kommission bis zum 31. Dezember des zweiten auf das Jahr der Mittelbindung folgenden Jahres keine Ausgabenerklärung vorgelegt worden ist, die die Bedingungen von Artikel 26 Absatz 3 erfüllt, wird von der Kommission automatisch aufgehoben.
DGT v2019

In order to improve the track record and image of the European Union, we would like, with this report, to call upon the Commission to present a plan of how the payments cancelled in the 2001 budget can be rescheduled, to present before 30 September a proper assessment of payments in 2002 and to accelerate payments on old commitments or to decommit those and cancel the obsolete payment appropriations.
Um die Ergebnisse und das Image der Europäischen Union zu verbessern, wird die Kommission mit diesem Bericht aufgefordert, einen Fälligkeitsplan für die im Haushaltsplan 2001 annullierten Zahlungen vorzulegen, bis zum 30. September eine verlässliche Beurteilung der 2002 geleisteten Zahlungen zu präsentieren, die Zahlungen für alte Verpflichtungen schneller abzuwickeln oder diese Verpflichtungen aufzuheben und die verfallenen Verpflichtungsermächtigungen zu annullieren.
Europarl v8

The Commission shall automatically decommit any portion of a budget commitment for a rural development programme that has not been used for the purpose of prefinancing or making intermediate payments or for which no payment application meeting the conditions laid down in Article 26(3) has been presented to it by 31 December of the second year following that of the budget commitment.
Der Teil einer Mittelbindung für ein Landentwicklungsprogramm, der nicht zur Zahlung des Vorschusses oder für Zwischenzahlungen verwendet worden ist oder für den kein Zahlungsantrag, der die Bedingungen von Artikel 26 Absatz 3 erfüllt, bis zum 31. Dezember des zweiten Jahres, das auf dasjenige der Mittelbindung folgt, der Kommission vorgelegt worden ist, wird von der Kommission automatisch aufgehoben.
TildeMODEL v2018

An issue related to the foregoing is that Article 7(3) of the initial version obliges the Commission to decommit at the end of the year “n+2”, any part of the commitment of the year “n” not settled by a payment.
Im Zusammenhang hiermit steht die Regelung, dass die Kommission nach Artikel 7 Absatz 3 der ursprünglichen Fassung der Verordnung verpflichtet ist, am Ende des Jahres „n+2“ den Teil des gebundenen Betrags des Jahres „n“ freizugeben, der nicht für Auszahlungszwecke verwendet wurde.
TildeMODEL v2018

At the end of the periods referred to in paragraph 1 and the first and second subparagraphs of this paragraph, the authorising officer responsible shall decommit the unused balance of those financial commitments.
Nach Ablauf der in Absatz 1 und in den Unterabsätzen 1 und 2 genannten Zeiträume hebt der zuständige Anweisungsbefugte den nicht abgewickelten Teil dieser Mittelbindungen auf.
DGT v2019

At the end of any deadline fixed in the financing agreements for conclusion of the legal commitments referred to in point (a) of the first subparagraph, the authorising officer responsible shall decommit the unused balance of the corresponding financial commitments.
Nach Ablauf etwaiger in den Finanzierungsabkommen festgelegter Fristen für den Eingang der rechtlichen Verpflichtungen nach Unterabsatz 1 Buchstabe a hebt der zuständige Anweisungsbefugte den nicht abgewickelten Teil der entsprechenden Mittelbindung auf.
DGT v2019

The Commission shall decommit any part of the amount in an operational programme that has not been used for payment of the initial and annual pre-financing and interim payments by 31 December of the third financial year following the year of budget commitment under the operational programme or for which a payment application drawn up in accordance with Article 131 has not been submitted in accordance with Article 135.
Die Kommission hebt die Mittelbindung für Beträge in einem operationellen Programm auf, die nicht bis zum 31. Dezember des dritten auf das Jahr der Mittelbindung im Rahmen des operationellen Programms folgenden Haushaltsjahres für die erste oder die späteren Vorschusszahlungen und für Zwischenzahlungen in Anspruch genommen worden sind oder für die kein im Einklang mit Artikel 131 erstellter Zahlungsantrag gemäß Artikel 135 eingereicht wurde.
DGT v2019

Following application of the performance framework in accordance with Article 22, where priorities have not achieved their milestones, the Commission shall where necessary decommit the corresponding appropriations committed to the programmes concerned as part of the performance reserve and shall make them available again for the programmes for which the allocation is increased as a result of an amendment approved by the Commission in accordance with Article 22(5).
In Anwendung des Leistungsrahmens gemäß Artikel 22 hebt die Kommission, wenn Etappenziele von Prioritäten nicht erreicht wurden, gegebenenfalls die entsprechenden, für das jeweilige Programm bestimmten Mittelbindungen als Teil der leistungsbezogenen Reserve auf und macht sie anschließend für die Programme verfügbar, für die die Mittelzuweisung infolge einer von der Kommission gemäß Artikel 22 Absatz 5 gebilligten Änderung erhöht wurde.
DGT v2019

The Commission shall automatically decommit any portion of a budget commitment for a rural development programme that has not been used for the purpose of prefinancing or for making interim payments or for which no declaration of expenditure fulfilling the requirements laid down in Article 36(3) has been presented to it in relation to expenditure effected by 31 December of the third year following that of the budget commitment.
Der Teil einer Mittelbindung für ein Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums, der nicht zur Zahlung des Vorschusses oder für Zwischenzahlungen verwendet worden ist oder für den der Kommission bis zum 31. Dezember des dritten auf das Jahr der Mittelbindung folgenden Jahres keine Erklärung der getätigten Ausgaben vorgelegt worden ist, die die Bedingungen von Artikel 36 Absatz 3 erfüllt, wird von der Kommission automatisch aufgehoben.
DGT v2019

The Commission shall automatically decommit any part of a budget commitment in an operational programme that has not been used for payment of the pre-financing or interim payments, or for which it has not received an acceptable payment request, as defined in Article 80, by 31 December of the second year following the year of budget commitment under the programme.
Die Kommission hebt automatisch den Teil der Mittelbindung für das operationelle Programm auf, der nicht für die Vorschusszahlung oder für Zwischenzahlungen in Anspruch genommen wurde oder für den bis 31. Dezember des zweiten Jahres, nachdem die Mittelbindung für das Programm erfolgte, kein zulässiger Zahlungsantrag im Sinne von Artikel 80 bei der Kommission gestellt wurde.
TildeMODEL v2018

The Commission shall decommit any part of the amount calculated in accordance with the second subparagraph in an operational programme that has not been used for payment of the initial and annual pre-financing, interim payments and annual balance by 31 December of the second financial year following the year of budget commitment under the operational programme or for which a payment application drawn up in accordance with Article 121 has not been submitted in accordance with Article 126.
Die Kommission hebt die Mittelbindung für Beträge auf, die gemäß Unterabsatz 2 für ein operationelles Programm berechnet wurden und die nicht bis zum 31. Dezember des zweiten auf das Jahr der Mittelbindung im Rahmen des operationellen Programms folgenden Haushaltsjahres für die erste oder die späteren Vorschusszahlungen, für Zwischenzahlungen oder für Jahresabschlusszahlungen in Anspruch genommen worden sind oder für die kein im Einklang mit Artikel 121 erstellter Zahlungsantrag gemäß Artikel 126 eingereicht wurde.
TildeMODEL v2018

The Commission shall automatically decommit any part of a budget commitment in an operational programme that has not been used for payment of the pre-financing or interim payments, or for which it has not received an acceptable payment request, as defined in Article 85, by 31 December of the second year following the year of budget commitment under the programme.
Die Kommission hebt automatisch den Teil einer Mittelbindung für ein operationelles Programm auf, der nicht für die Vorschusszahlung oder für Zwischenzahlungen in Anspruch genommen wurde oder für den bis 31. Dezember des zweiten Jahres, nachdem die Mittelbindung für das Programm erfolgte, kein zulässiger Zahlungsantrag im Sinne von Artikel 85 bei der Kommission gestellt wurde.
TildeMODEL v2018

In order to ensure full utilisation of funds by 31 December 1998, which is the deadline for new commitments, a letter was sent on 23 February 1998 to all beneficiary government reminding them of the deadline and informing them (i) of the possibility to decommit surplus funds by 31 July 1998 for recommitment in connection with new projects and (ii) of the deadline of 30 september 1998 for submission of new applications or modifications.
Um die volle Inanspruchnahme bis zum 31. Dezember 1998, dem Endtermin für neue Mittelbindungen, sicherzustellen, wurde am 23. Februar 1998 ein Schreiben an alle begünstigten Regierungen gerichtet, um sie an den Fristablauf zu erinnern und ihnen mitzuteilen, daß (i) sie überschüssige Mittel bis zum 31. Juli 1998 freigeben und für Verpflichtungen im Zusammenhang mit neuen Projekten wiederverwenden können, und (ii) neue Anträge oder Änderungen spätestens bis zum 30. September 1998 einzureichen sind.
TildeMODEL v2018

The Regulation provides that the Commission shall decommit any part of a commitment which has not been settled by the payment on account or for which it has not received an acceptable payment application by the following dates:
Nach der Verordnung hat die Kommission den Teil eines gebundenen Betrages freizugeben, der nicht für Auszahlungszwecke verwendet wurde oder für den bis zu folgenden Terminen kein annehmbarer Auszahlungsantrag eingegangen ist:
TildeMODEL v2018

This requires the Commission to automatically decommit parts of commitments of funds which have not been executed by the end of the second year following the commitment.
Nach dieser Regel muss der Teil eines gebundenen Betrags, der am Ende des zweiten Jahres nach dem Jahr der Mittelbindung nicht in Anspruch genommen worden ist, von der Kommission automatisch freigegeben werden.
TildeMODEL v2018

Ähnliche Begriffe