Übersetzung für "Decommit" in Deutsch
The
Commission
shall
also
decommit
the
balance
of
commitments.
Zudem
hebt
die
Kommission
die
verbleibenden
Mittelbindungen
auf.
DGT v2019
The
Commission
shall
automatically
decommit
appropriations
that
have
been
committed
as
provided
for
in
the
Regulations
referred
to
in
Article
175.
Mittelbindungen
werden
von
der
Kommission
nach
Maßgabe
der
in
Artikel
175
genannten
Verordnungen
automatisch
aufgehoben.
DGT v2019
The
Commission
shall
automatically
decommit
appropriations
that
have
been
committed
as
provided
for
in
the
regulations
referred
to
in
Article
167.
Mittelbindungen
werden
von
der
Kommission
nach
Maßgabe
der
in
Artikel
167
genannten
Verordnungen
automatisch
aufgehoben.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
automatically
decommit
appropriations
that
have
been
committed
as
provided
for
in
the
Regulations
referred
to
in
Article
155.
Mittelbindungen
werden
von
der
Kommission
nach
Maßgabe
der
in
Artikel
155
genannten
Regelung
automatisch
aufgehoben.
EUbookshop v2
The
Commission
shall
automatically
decommit
appropriations
that
have
been
committed
as
providedfor
in
the
regulations
referred
to
in
Article
155.
Mittelbindungen
werden
von
der
Kommissionnach
Maßgabe
der
in
Artikel
155
genannten
Regelung
automatisch
aufgehoben.
EUbookshop v2
Should
the
Responsible
Authority
fail
to
provide
the
documents
required
in
paragraph
1
by
the
due
date
and
in
an
acceptable
format,
the
Commission
shall
automatically
cancel
the
co-financing
of
the
Fund
for
the
period
covered
by
the
co-financing
decision,
issue
a
recovery
order
for
all
the
sums
already
paid
as
pre-financing
under
the
co-financing
decision
and
decommit
all
related
outstanding
amounts.
Legt
die
zuständige
Behörde
die
Unterlagen
nach
Absatz
1
nicht
fristgerecht
in
entsprechender
Form
vor,
annulliert
die
Kommission
automatisch
die
Kofinanzierung
aus
dem
Fonds
für
den
Zeitraum
der
Kofinanzierungsentscheidung,
ordnet
die
Einziehung
sämtlicher
im
Rahmen
der
Entscheidung
als
Vorfinanzierung
gezahlter
Beträge
an
und
hebt
sämtliche
Bindungen
für
ausstehenden
Beträge
auf.
DGT v2019
A
date
should
be
set
at
which
the
Commission
can
automatically
decommit
the
sums
committed
but
not
spent
under
the
approved
rural
development
programmes
financed
by
the
EAGGF
Guidance
Section
where
the
necessary
documents
relating
to
the
closure
of
the
operations
have
not
reached
the
Commission
by
that
date.
Es
sollte
ein
Zeitpunkt
festgesetzt
werden,
an
dem
die
Kommission
die
Mittelbindungen,
die
im
Rahmen
der
genehmigten
und
aus
dem
EAGFL,
Abteilung
Ausrichtung,
finanzierten
Entwicklungsprogramme
für
den
ländlichen
Raum
gebunden
aber
nicht
verausgabt
wurden,
automatisch
aufheben
kann,
wenn
die
für
den
Abschluss
der
Maßnahmen
erforderlichen
Unterlagen
der
Kommission
nicht
vorliegen.
DGT v2019
The
Commission
shall
automatically
decommit
any
portion
of
a
budget
commitment
for
a
rural
development
programme
that
has
not
been
used
for
the
purpose
of
prefinancing
or
making
intermediate
payments
or
for
which
no
declaration
of
expenditure
meeting
the
conditions
laid
down
in
Article
26(3)
has
been
presented
to
it
in
relation
to
expenditure
incurred
by
31
December
of
the
second
year
following
that
of
the
budget
commitment.
Der
Teil
einer
Mittelbindung
für
ein
Entwicklungsprogramm
für
den
ländlichen
Raum,
der
nicht
zur
Zahlung
des
Vorschusses
oder
für
Zwischenzahlungen
verwendet
worden
ist
oder
für
den
der
Kommission
bis
zum
31.
Dezember
des
zweiten
auf
das
Jahr
der
Mittelbindung
folgenden
Jahres
keine
Ausgabenerklärung
vorgelegt
worden
ist,
die
die
Bedingungen
von
Artikel
26
Absatz
3
erfüllt,
wird
von
der
Kommission
automatisch
aufgehoben.
DGT v2019
In
order
to
improve
the
track
record
and
image
of
the
European
Union,
we
would
like,
with
this
report,
to
call
upon
the
Commission
to
present
a
plan
of
how
the
payments
cancelled
in
the
2001
budget
can
be
rescheduled,
to
present
before
30
September
a
proper
assessment
of
payments
in
2002
and
to
accelerate
payments
on
old
commitments
or
to
decommit
those
and
cancel
the
obsolete
payment
appropriations.
Um
die
Ergebnisse
und
das
Image
der
Europäischen
Union
zu
verbessern,
wird
die
Kommission
mit
diesem
Bericht
aufgefordert,
einen
Fälligkeitsplan
für
die
im
Haushaltsplan
2001
annullierten
Zahlungen
vorzulegen,
bis
zum
30.
September
eine
verlässliche
Beurteilung
der
2002
geleisteten
Zahlungen
zu
präsentieren,
die
Zahlungen
für
alte
Verpflichtungen
schneller
abzuwickeln
oder
diese
Verpflichtungen
aufzuheben
und
die
verfallenen
Verpflichtungsermächtigungen
zu
annullieren.
Europarl v8
The
Commission
shall
automatically
decommit
any
portion
of
a
budget
commitment
for
a
rural
development
programme
that
has
not
been
used
for
the
purpose
of
prefinancing
or
making
intermediate
payments
or
for
which
no
payment
application
meeting
the
conditions
laid
down
in
Article
26(3)
has
been
presented
to
it
by
31
December
of
the
second
year
following
that
of
the
budget
commitment.
Der
Teil
einer
Mittelbindung
für
ein
Landentwicklungsprogramm,
der
nicht
zur
Zahlung
des
Vorschusses
oder
für
Zwischenzahlungen
verwendet
worden
ist
oder
für
den
kein
Zahlungsantrag,
der
die
Bedingungen
von
Artikel
26
Absatz
3
erfüllt,
bis
zum
31.
Dezember
des
zweiten
Jahres,
das
auf
dasjenige
der
Mittelbindung
folgt,
der
Kommission
vorgelegt
worden
ist,
wird
von
der
Kommission
automatisch
aufgehoben.
TildeMODEL v2018
An
issue
related
to
the
foregoing
is
that
Article
7(3)
of
the
initial
version
obliges
the
Commission
to
decommit
at
the
end
of
the
year
“n+2”,
any
part
of
the
commitment
of
the
year
“n”
not
settled
by
a
payment.
Im
Zusammenhang
hiermit
steht
die
Regelung,
dass
die
Kommission
nach
Artikel
7
Absatz
3
der
ursprünglichen
Fassung
der
Verordnung
verpflichtet
ist,
am
Ende
des
Jahres
„n+2“
den
Teil
des
gebundenen
Betrags
des
Jahres
„n“
freizugeben,
der
nicht
für
Auszahlungszwecke
verwendet
wurde.
TildeMODEL v2018
At
the
end
of
the
periods
referred
to
in
paragraph
1
and
the
first
and
second
subparagraphs
of
this
paragraph,
the
authorising
officer
responsible
shall
decommit
the
unused
balance
of
those
financial
commitments.
Nach
Ablauf
der
in
Absatz
1
und
in
den
Unterabsätzen
1
und
2
genannten
Zeiträume
hebt
der
zuständige
Anweisungsbefugte
den
nicht
abgewickelten
Teil
dieser
Mittelbindungen
auf.
DGT v2019
At
the
end
of
any
deadline
fixed
in
the
financing
agreements
for
conclusion
of
the
legal
commitments
referred
to
in
point
(a)
of
the
first
subparagraph,
the
authorising
officer
responsible
shall
decommit
the
unused
balance
of
the
corresponding
financial
commitments.
Nach
Ablauf
etwaiger
in
den
Finanzierungsabkommen
festgelegter
Fristen
für
den
Eingang
der
rechtlichen
Verpflichtungen
nach
Unterabsatz
1
Buchstabe
a
hebt
der
zuständige
Anweisungsbefugte
den
nicht
abgewickelten
Teil
der
entsprechenden
Mittelbindung
auf.
DGT v2019
The
Commission
shall
decommit
any
part
of
the
amount
in
an
operational
programme
that
has
not
been
used
for
payment
of
the
initial
and
annual
pre-financing
and
interim
payments
by
31
December
of
the
third
financial
year
following
the
year
of
budget
commitment
under
the
operational
programme
or
for
which
a
payment
application
drawn
up
in
accordance
with
Article
131
has
not
been
submitted
in
accordance
with
Article
135.
Die
Kommission
hebt
die
Mittelbindung
für
Beträge
in
einem
operationellen
Programm
auf,
die
nicht
bis
zum
31.
Dezember
des
dritten
auf
das
Jahr
der
Mittelbindung
im
Rahmen
des
operationellen
Programms
folgenden
Haushaltsjahres
für
die
erste
oder
die
späteren
Vorschusszahlungen
und
für
Zwischenzahlungen
in
Anspruch
genommen
worden
sind
oder
für
die
kein
im
Einklang
mit
Artikel
131
erstellter
Zahlungsantrag
gemäß
Artikel
135
eingereicht
wurde.
DGT v2019
Following
application
of
the
performance
framework
in
accordance
with
Article
22,
where
priorities
have
not
achieved
their
milestones,
the
Commission
shall
where
necessary
decommit
the
corresponding
appropriations
committed
to
the
programmes
concerned
as
part
of
the
performance
reserve
and
shall
make
them
available
again
for
the
programmes
for
which
the
allocation
is
increased
as
a
result
of
an
amendment
approved
by
the
Commission
in
accordance
with
Article
22(5).
In
Anwendung
des
Leistungsrahmens
gemäß
Artikel
22
hebt
die
Kommission,
wenn
Etappenziele
von
Prioritäten
nicht
erreicht
wurden,
gegebenenfalls
die
entsprechenden,
für
das
jeweilige
Programm
bestimmten
Mittelbindungen
als
Teil
der
leistungsbezogenen
Reserve
auf
und
macht
sie
anschließend
für
die
Programme
verfügbar,
für
die
die
Mittelzuweisung
infolge
einer
von
der
Kommission
gemäß
Artikel
22
Absatz
5
gebilligten
Änderung
erhöht
wurde.
DGT v2019
The
Commission
shall
automatically
decommit
any
portion
of
a
budget
commitment
for
a
rural
development
programme
that
has
not
been
used
for
the
purpose
of
prefinancing
or
for
making
interim
payments
or
for
which
no
declaration
of
expenditure
fulfilling
the
requirements
laid
down
in
Article
36(3)
has
been
presented
to
it
in
relation
to
expenditure
effected
by
31
December
of
the
third
year
following
that
of
the
budget
commitment.
Der
Teil
einer
Mittelbindung
für
ein
Programm
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums,
der
nicht
zur
Zahlung
des
Vorschusses
oder
für
Zwischenzahlungen
verwendet
worden
ist
oder
für
den
der
Kommission
bis
zum
31.
Dezember
des
dritten
auf
das
Jahr
der
Mittelbindung
folgenden
Jahres
keine
Erklärung
der
getätigten
Ausgaben
vorgelegt
worden
ist,
die
die
Bedingungen
von
Artikel
36
Absatz
3
erfüllt,
wird
von
der
Kommission
automatisch
aufgehoben.
DGT v2019
The
Commission
shall
automatically
decommit
any
part
of
a
budget
commitment
in
an
operational
programme
that
has
not
been
used
for
payment
of
the
pre-financing
or
interim
payments,
or
for
which
it
has
not
received
an
acceptable
payment
request,
as
defined
in
Article
80,
by
31
December
of
the
second
year
following
the
year
of
budget
commitment
under
the
programme.
Die
Kommission
hebt
automatisch
den
Teil
der
Mittelbindung
für
das
operationelle
Programm
auf,
der
nicht
für
die
Vorschusszahlung
oder
für
Zwischenzahlungen
in
Anspruch
genommen
wurde
oder
für
den
bis
31.
Dezember
des
zweiten
Jahres,
nachdem
die
Mittelbindung
für
das
Programm
erfolgte,
kein
zulässiger
Zahlungsantrag
im
Sinne
von
Artikel
80
bei
der
Kommission
gestellt
wurde.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
decommit
any
part
of
the
amount
calculated
in
accordance
with
the
second
subparagraph
in
an
operational
programme
that
has
not
been
used
for
payment
of
the
initial
and
annual
pre-financing,
interim
payments
and
annual
balance
by
31
December
of
the
second
financial
year
following
the
year
of
budget
commitment
under
the
operational
programme
or
for
which
a
payment
application
drawn
up
in
accordance
with
Article
121
has
not
been
submitted
in
accordance
with
Article
126.
Die
Kommission
hebt
die
Mittelbindung
für
Beträge
auf,
die
gemäß
Unterabsatz
2
für
ein
operationelles
Programm
berechnet
wurden
und
die
nicht
bis
zum
31.
Dezember
des
zweiten
auf
das
Jahr
der
Mittelbindung
im
Rahmen
des
operationellen
Programms
folgenden
Haushaltsjahres
für
die
erste
oder
die
späteren
Vorschusszahlungen,
für
Zwischenzahlungen
oder
für
Jahresabschlusszahlungen
in
Anspruch
genommen
worden
sind
oder
für
die
kein
im
Einklang
mit
Artikel
121
erstellter
Zahlungsantrag
gemäß
Artikel
126
eingereicht
wurde.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
automatically
decommit
any
part
of
a
budget
commitment
in
an
operational
programme
that
has
not
been
used
for
payment
of
the
pre-financing
or
interim
payments,
or
for
which
it
has
not
received
an
acceptable
payment
request,
as
defined
in
Article
85,
by
31
December
of
the
second
year
following
the
year
of
budget
commitment
under
the
programme.
Die
Kommission
hebt
automatisch
den
Teil
einer
Mittelbindung
für
ein
operationelles
Programm
auf,
der
nicht
für
die
Vorschusszahlung
oder
für
Zwischenzahlungen
in
Anspruch
genommen
wurde
oder
für
den
bis
31.
Dezember
des
zweiten
Jahres,
nachdem
die
Mittelbindung
für
das
Programm
erfolgte,
kein
zulässiger
Zahlungsantrag
im
Sinne
von
Artikel
85
bei
der
Kommission
gestellt
wurde.
TildeMODEL v2018
In
order
to
ensure
full
utilisation
of
funds
by
31
December
1998,
which
is
the
deadline
for
new
commitments,
a
letter
was
sent
on
23
February
1998
to
all
beneficiary
government
reminding
them
of
the
deadline
and
informing
them
(i)
of
the
possibility
to
decommit
surplus
funds
by
31
July
1998
for
recommitment
in
connection
with
new
projects
and
(ii)
of
the
deadline
of
30
september
1998
for
submission
of
new
applications
or
modifications.
Um
die
volle
Inanspruchnahme
bis
zum
31.
Dezember
1998,
dem
Endtermin
für
neue
Mittelbindungen,
sicherzustellen,
wurde
am
23.
Februar
1998
ein
Schreiben
an
alle
begünstigten
Regierungen
gerichtet,
um
sie
an
den
Fristablauf
zu
erinnern
und
ihnen
mitzuteilen,
daß
(i)
sie
überschüssige
Mittel
bis
zum
31.
Juli
1998
freigeben
und
für
Verpflichtungen
im
Zusammenhang
mit
neuen
Projekten
wiederverwenden
können,
und
(ii)
neue
Anträge
oder
Änderungen
spätestens
bis
zum
30.
September
1998
einzureichen
sind.
TildeMODEL v2018
The
Regulation
provides
that
the
Commission
shall
decommit
any
part
of
a
commitment
which
has
not
been
settled
by
the
payment
on
account
or
for
which
it
has
not
received
an
acceptable
payment
application
by
the
following
dates:
Nach
der
Verordnung
hat
die
Kommission
den
Teil
eines
gebundenen
Betrages
freizugeben,
der
nicht
für
Auszahlungszwecke
verwendet
wurde
oder
für
den
bis
zu
folgenden
Terminen
kein
annehmbarer
Auszahlungsantrag
eingegangen
ist:
TildeMODEL v2018
This
requires
the
Commission
to
automatically
decommit
parts
of
commitments
of
funds
which
have
not
been
executed
by
the
end
of
the
second
year
following
the
commitment.
Nach
dieser
Regel
muss
der
Teil
eines
gebundenen
Betrags,
der
am
Ende
des
zweiten
Jahres
nach
dem
Jahr
der
Mittelbindung
nicht
in
Anspruch
genommen
worden
ist,
von
der
Kommission
automatisch
freigegeben
werden.
TildeMODEL v2018