Übersetzung für "Declaration under oath" in Deutsch
On
28
October
2005,
the
German
authorities
submitted
such
declaration
under
oath
from
Q-Cells.
Am
28.
Oktober
2005
übermittelte
Deutschland
eine
solche
eidesstattliche
Versicherung
von
Q-Cells.
DGT v2019
Germany
also
submitted
a
declaration
under
oath
from
Q-Cells
stating
that
it
is
nor
a
partner
to
nor
a
linked
company
with
Sovello.
Deutschland
habe
auch
eine
eidesstattliche
Versicherung
von
Q-Cells
übermittelt,
der
zufolge
das
Unternehmen
weder
ein
Partnerunternehmen
von
Sovello
noch
mit
Sovello
verbunden
war.
DGT v2019
As
the
shareholder
structure
of
Sovello
was
modified
in
the
course
of
the
preliminary
examination
of
the
notified
aid
by
incorporating
a
third
joint
venture
partner
(REC),
the
German
authorities
also
submitted
a
declaration
under
oath
from
this
new
shareholder
(on
4
April
2006).
Da
sich
die
Gesellschafterstruktur
von
Sovello
während
der
vorläufigen
Untersuchung
der
angemeldeten
Beihilfe
durch
Aufnahme
eines
dritten
Joint-Venture-Partners
(REC)
änderte,
übermittelte
Deutschland
(am
4.
April
2006)
auch
von
diesem
neuen
Gesellschafter
eine
eidesstattliche
Versicherung.
DGT v2019
In
the
course
of
the
preliminary
investigation,
the
Commission
requested
Germany
to
either
submit
a
declaration
under
oath
from
Q-Cells
that
this
shareholder
did
not
fulfil
any
of
the
conditions
of
Article
3(3)(a-d)
[26]
of
the
Annex
to
the
SME
Recommendation,
or,
if
this
was
not
possible,
to
provide
a
copy
of
the
Articles
of
Association
of
Sovello.
Während
der
vorläufigen
Untersuchung
hatte
die
Kommission
Deutschland
aufgefordert,
entweder
eine
eidesstattliche
Versicherung
von
Q-Cells
vorzulegen,
wonach
dieser
Gesellschafter
keines
der
Kriterien
von
Artikel
3
Absatz
3
Buchstaben
a
bis
d
des
Anhangs
zur
KMU-Empfehlung
[26]
erfüllte,
oder,
falls
dies
nicht
möglich
wäre,
eine
Kopie
der
Satzung
von
Sovello
zu
übermitteln.
DGT v2019
The
customer's
permission
to
sell
on
the
conditional
commodities
and
to
collect
the
claims
assigned
to
us
lapses
of
itself
if
the
start
of
insolvency
proceedings
is
requested
for
the
customer's
assets,
payments
stop,
a
declaration
under
oath
is
made
pursuant
to
Section
807
of
the
German
Civil
Procedural
Regulations
(ZPO)
or
in
connection
with
payment
difficulties
a
bill
of
exchange
comes
into
the
possession
of
the
customer's
company.
Die
Befugnis
des
Kunden
zur
Weiterveräußerung
der
Vorbehaltsware
und
zur
Einziehung
der
an
uns
abgetretenen
Forderungen
erlischt
von
selbst,
wenn
über
das
Vermögen
des
Kunden
die
Eröffnung
des
Insolvenzverfahrens
beantragt
wird,
Zahlungseinstellung
vorliegt,
eine
eidesstattliche
Versicherung
gemäß
§
807
ZPO
abgegeben
oder
im
Zusammenhang
mit
Zahlungsschwierigkeiten
ein
Wechsel
in
der
Inhaberschaft
des
Unternehmens
des
Kunden
eintritt.
ParaCrawl v7.1
The
EPC
does
not
provide
for
any
demand
that
this
should
as
a
matter
of
principle
be
confirmed
by
a
declaration
under
oath
where
there
is
no
obvious
economic
interest
in
the
subject-matter
of
the
patent
in
suit.
Eine
Aufforderung,
dies
grundsätzlich
bei
nicht
offensichtlich
gegebenem
wirtschaftlichem
Interesse
am
Gegenstand
des
Streitpatents
durch
eine
Erklärung
unter
Eid
zu
bestätigen,
sieht
das
EPÜ
nicht
vor.
ParaCrawl v7.1
If
there
are
other
major
problems
obtaining
necessary
paperwork,
the
person
can
ask
the
registrar
if
he
or
she
would
be
happy
with
an
affidavit,
or
personal
declaration
under
oath.
Wenn
es
sonst
große
Probleme
bei
der
Beschaffung
der
notwendigen
Papiere
gibt,
kann
man
die
Standesbeamtin
oder
den
Standesbeamten
bitten,
dass
er
sich
mit
einer
eidesstattlichen
Versicherung
zufrieden
gibt.
ParaCrawl v7.1
I
hereby
declare
under
oath
that
the
foregoing
deposition
is
true
in
all
of
its
details.
Ich
erkläre
hiermit
an
Eidesstatt,
daß
vorliegende
Schilderung
in
allen
ihren
Einzelheiten
der
Wahrheit
entspricht.
ParaCrawl v7.1
Germany
offered
in
some
correspondence
to
provide
declarations
under
oath
by
representatives
of
Evergreen
and
Q-Cells
on
the
considerations
behind
the
24,9
%
share,
but
did
finally
not
submit
them.
Deutschland
bot
in
einigen
Schreiben
zwar
an,
eidesstattliche
Versicherungen
von
Vertretern
von
Evergreen
und
Q-Cells
über
die
Erwägungen
hinter
der
Beteiligung
von
24,9
%
zu
übermitteln,
tat
dies
letztlich
aber
nicht.
DGT v2019
Bechir
Bejaoui,
who
had
been
a
friend
of
el-Amir,
declared
under
oath
in
a
deposition
made
at
the
German
Federal
Criminal
Agency
in
Hamburg
that
el-Amir
was
"friendly,
pleasant,
mild...
so
delicate
and
reasonable....
Bechir
Bejaoui,
der
mit
el-Amir
befreundet
gewesen
war,
gab
in
einer
eidesstattlichen
Aussage
gegenüber
dem
Bundeskriminalamt
in
Hamburg
an,
el-Amir
sei
"freundlich,
angenehm
und
sanft
gewesen...
feinfühlig
und
vernünftig....
ParaCrawl v7.1
Donald
Hersing
declared
under
oath
that
Giordano
was
part
of
a
group
of
police
officers
engaged
in
corruption
activities.
Donald
Hersing
erklärte
unter
Eid,
dass
Giordano
zu
der
Gruppe
von
Polizeibeamten
gehört
habe,
die
in
Korruption
verwickelt
waren.
ParaCrawl v7.1
In
a
1948
interrogation,
Wiesenthal
declared
under
oath
that
"between
1939
and
1941"
he
was
a
"Soviet
chief
engineer
working
in
Lvov
and
Odessa."
In
einem
Verhör
im
Jahr
1948
erklärte
Wiesenthal
unter
Eid,
daß
er
"zwischen
1939
und
1941
als
sowjetischer
Chef-Ingenieur
in
Lvov
und
Odessa
gearbeitet
habe".
ParaCrawl v7.1
Bechir
Bejaoui,
who
had
been
a
friend
of
el-Amir,
declared
under
oath
in
a
deposition
made
at
the
German
Federal
Criminal
Agency
in
Hamburg
that
el-Amir
was
“friendly,
pleasant,
mild
…
so
delicate
and
reasonable.
Bechir
Bejaoui,
der
mit
el-Amir
befreundet
gewesen
war,
gab
in
einer
eidesstattlichen
Aussage
gegenüber
dem
Bundeskriminalamt
in
Hamburg
an,
el-Amir
sei
„freundlich,
angenehm
und
sanft
gewesen
…
feinfühlig
und
vernünftig.
ParaCrawl v7.1