Übersetzung für "Debarred" in Deutsch
Thus
the
intervener
could
not
be
debarred
from
putting
forward
all
its
objections.
Der
Beitretenden
dürfe
daher
nicht
verwehrt
werden,
alle
ihre
Einwände
vorzutragen.
ParaCrawl v7.1
Möller
Messtechnik’s
liability
in
excess
thereof
is
expressly
debarred.
Eine
darüber
hinausgehende
Haftung
der
Möller
Messtechnik
ist
ausdrücklich
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
validity
of
the
Uniform
Law
on
the
Sale
of
Goods
is
debarred.
Die
Geltung
der
einheitlichen
Kaufgesetze
ist
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
A
liability
for
slight
negligence
is
debarred.
Eine
Haftung
für
leichte
Fahrlässigkeit
ist
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
No
free
man
shall
ever
be
debarred
the
use
of
arms.
Kein
freier
Mann
sollte
jemals
von
der
Verwendung
von
Waffen
ausgeschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
Liability
for
subsequent
damage
or
direct
damage
is
always
debarred.
Die
Haftung
von
Folgeschäden
oder
mittelbaren
Schäden
ist
stets
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
In
instances
where
compliance
with
required
due
diligence
is
found
to
be
inadequate
,
institutions
would
be
debarred
from
future
investment
in
such
instruments
.
Bei
Verstoß
gegen
die
Due-DiligenceVorschriften
würde
dem
betreffenden
Institut
die
künftige
Anlage
in
solche
Instrumente
untersagt
.
ECB v1
In
instances
where
compliance
with
required
due
diligence
is
found
to
be
inadequate,
institutions
would
be
debarred
from
future
investment
in
such
instruments.
Bei
Verstoß
gegen
die
Due-Diligence-Vorschriften
würde
dem
betreffenden
Institut
die
künftige
Anlage
in
solche
Instrumente
untersagt.
TildeMODEL v2018
Recourse
of
the
Customers
against
Möller
Messtechnik
based
on
a
claim
in
accordance
with
the
Product
Liability
law
is
debarred.
Ein
Regress
des
Auftraggebers
gegen
die
Möller
Messtechnik
aus
der
Inanspruchnahme
gemäß
dem
Produkthaftungsgesetz
ist
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
If
objection
to
said
terms
is
debarred,
contradictory
conditions
will
be
replaced
by
legal
provisions.
Ist
ein
Widerspruch
ausgeschlossen,
so
treten
an
die
Stelle
widersprechender
Bedingungen
die
gesetzlichen
Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1
Women
are
frequently
debarred
from
democratic
participation
in
organisations
by
virtue
of
being
employed
on
a
part-time
basis
and
on
precarious
conditions.
Häufig
wird
Frauen
die
demokratische
Mitwirkung
in
Bezug
auf
ihre
Teilzeitbeschäftigung
und
prekäre
Beschäftigung
in
Betrieben
verwehrt.
Europarl v8