Übersetzung für "Death notice" in Deutsch
When
we
got
her
death
notice,
we
celebrated.
Als
wir
die
Todesanzeige
erhielten,
feierten
wir
das
zu
Hause.
OpenSubtitles v2018
Here...
no
wait,
here
this
is
the
text
of
the
death
notice
Hier...
nein,
hier
ist
der
Text
für
die
Todesanzeige.
OpenSubtitles v2018
In
the
death
notice,
the
attending
physician
indicated
"debility
of
old
age"
as
the
cause
of
death.
Auf
der
Todesfallanzeige
gab
der
behandelnde
Arzt
als
Todesursache
"Altersschwäche"
an.
ParaCrawl v7.1
Several
days
later,
his
family
published
a
death
notice
in
the
Berliner
Tageblatt
newspaper.
Nur
wenige
Tage
später
veröffentlichte
die
Familie
im
Berliner
Tageblatt
eine
Todesanzeige.
ParaCrawl v7.1
Hamas
issued
a
death
notice
for
them
(Facebook
page
of
Paldf,
February
16,
2016).
Die
Hamas
veröffentlichte
eine
Traueranzeige
(Facebook-Seite
PALDF,
16.
Februar
2016).
ParaCrawl v7.1
Membership
ends
by
death,
notice
of
resignation
or
exclusion.
1.Die
Mitgliedschaft
endet
durch
Tod,
Austrittserklärung
oder
Ausschluss.
ParaCrawl v7.1
A
death
notice
or
an
obituary
in
a
newspaper
will
suffice
as
proof.
Als
Nachweis
reicht
eine
Todesanzeige
oder
ein
Nachruf
in
einer
Zeitung.
ParaCrawl v7.1
His
family
has
received
the
official
death
notice
from
the
authorities.
Seine
Familie
erhielt
von
den
Behörden
eine
offizielle
Todesmeldung.
ParaCrawl v7.1
On
19
October,
the
number
of
"fallen"
was
given
as
405,
and
on
20
October
appeared
a
full-page
death
notice
with
344
names.
Oktober
mit
405
angegeben,
am
20.
erschien
eine
ganzseitige
Todesanzeige
mit
344
Namen.
Wikipedia v1.0
I
know
how
it
affected
him
after
the
death
notice
came
from
Finland.
Ich
weiß,
wie
es
ihn
getroffen
hat,
als
die
Todesnachricht
aus
Finnland
kam.
OpenSubtitles v2018
Since
the
death
notice,
she
stubbornly
holds
on
to
her
intuition,
like
to
a
flimsy
wire.
Seit
der
Todesnachricht
klammert
sie
sich
hartnäckig
an
ihre
Intuition
wie
an
ein
dünnes
Kabel.
OpenSubtitles v2018
Fatah
in
eastern
Gaza
City
issued
a
formal
death
notice
for
him.
Die
Fatah
im
Osten
der
Stadt
Gaza
veröffentlichte
eine
formelle
Traueranzeige
zu
seinem
Tod.
ParaCrawl v7.1
How
did
it
come
so
far?
You
can
read
it
by
clicking
on
the
death
notice
Wie
es
soweit
kommen
konnte,
lesen
Sie
mit
einem
Klick
auf
die
Traueranzeige.
CCAligned v1
Right:
Death
notice
issued
by
Fatah
in
Bani
Na'im
for
Yusuf
Walid
Tarayra
(Alresala.net,
March
14,
2016).
Rechts:
Todesanzeige
der
Fatah
in
Bani
Na'im
(al-Risala.net,
14.
März
2016).
ParaCrawl v7.1
Left:
The
death
notice
of
Aamer
Nassar
posted
by
the
Fatah
department
of
recruitment
and
organization.
Links:
Todesmeldung
von
Aamer
Nassar,
veröffentlichung
der
Fatah
Abteilung
für
Rekrutierung
und
Organisation.
ParaCrawl v7.1
Hamas
issued
a
death
notice
for
him
(Facebook
page
of
the
Hamas
movement
in
Nablus,
December
11,
2015).
Die
Hamas
veröffentlichte
eine
Traueranzeige
(Facebook-Seite
der
Hamas
in
Nablus,
11.
Dezember
2015).
ParaCrawl v7.1
My
grandmother
died
on
15
Feb.
1943
according
to
the
death
notice
she
suffered
from
erysipelas
and
diarrhea.
Meine
Großmutter
starb
am
15.
Februar
1943
laut
Todesfallanzeige
litt
sie
an
Wundrose
und
Durchfall.
ParaCrawl v7.1
Hamas
issued
a
death
notice
for
him
(Twitter
account
of
Shehab,
July
28,
2017).
Die
Hamas
veröffentlichte
eine
Todesanzeige
(Twitter-Account
von
Schehab
News,
28.
Juli
2017).
ParaCrawl v7.1