Übersetzung für "Deaerate" in Deutsch
This
allows
you
to
stir
and
deaerate
the
solution
and
carry
out
standard
additions.
Dabei
können
Sie
die
Probe
rühren,
entlüften
und
eine
Standardaddition
durchführen.
ParaCrawl v7.1
Cool
to
room
temperature,
deaerate
and
stir
in
phase
G.
Auf
Raumtemperatur
abkühlen,
entlüften
und
Phase
G
einrühren.
EuroPat v2
It
is
also
possible
to
deaerate
and
homogenise
the
main
flow.
Zudem
ist
es
möglich,
den
Hauptstrom
zu
entgasen
und
zu
homogenisieren.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
this
procedure,
it
is
possible
to
deaerate
the
finished
syrup.
Dank
dieser
Vorgehensweise
ist
es
möglich,
den
fertigen
Sirup
zu
entgasen.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
necessary
to
deaerate
the
high-pressure
condensate
again.
Eine
erneute
Entgasung
des
Hochdruck-Kondensats
ist
nicht
notwendig.
ParaCrawl v7.1
A
vacuum
is
expediently
applied
to
the
mold
prior
to
the
temperature
increase
in
order
to
deaerate
the
mold.
Zweckmäßigerweise
wird
vor
der
Temperaturerhöhung
ein
Vakuum
an
die
Form
angeschlossen,
um
eine
Entlüftung
durchzuführen.
EuroPat v2
Since,
according
to
the
present
inventive
idea,
in
particular
during
a
cold
start,
the
heat
introduced
into
the
steam
system
via
the
exhaust
gas
is
used
to
heat
the
existing
containers
and
their
contents,
to
evaporate
the
heat
transfer
medium
and
thus
to
build
up
pressure
in
the
systems
as
well
as
to
deaerate
the
heat
transfer
medium,
the
bypasses
31,
32,
33
are
not
used
in
the
usual
manner.
Da
nach
dem
vorliegenden
Erfindungsgedanken
insbesondere
bei
einem
Kaltstart
die
über
ein
Abgas
in
das
Dampfsystem
eingetragene
Wärme
zur
Aufheizung
der
vorhandenen
Behältnisse
und
deren
Inhalte,
zur
Verdampfung
des
Wärmeträgers
und
damit
zum
Druckaufbau
in
den
Systemen
sowie
zur
Entgasung
des
Wärmeträgers
eingesetzt
wird,
kommen
die
Bypässe
31,32,33
zunächst
nicht
in
gewohnter
Weise
zum
Einsatz.
EuroPat v2
The
plant
described
in
the
abovementioned
publication
is
in
particular
a
combined
gas/steam-turbine
plant
in
which
the
flue
gases
issuing
from
the
gas
turbine
are
directed
via
an
exhaust-gas
line
into
a
heat-recovery
steam
generator,
the
waste
heat
of
which
serves
to
preheat
and
deaerate
the
feedwater
and
to
generate
steam
in
a
low-pressure
stage
and
a
high-pressure
stage.
Insbesondere
handelt
es
sich
bei
der
in
der
vorstehend
genannten
Druckschrift
beschriebenen
Anlage
um
eine
kombinierte
Gas-Dampfturbinenanlage,
bei
der
die
aus
der
Gasturbine
austretenden
Rauchgase
über
eine
Abgasleitung
in
einen
Abhitzedampferzeuger
geführt
werden,
deren
Abwärme
zur
Vorwärmung
und
Entgasung
des
Speisewassers
sowie
zur
Erzeugung
von
Dampf
in
einer
Niederdruck-
und
einer
Hochdruckstufe
dient.
EuroPat v2
A
further
advantageous
possibility
of
forming
the
evacuation
device
consists
of
equipping
a
reflux
valve
in
a
cushion
wall
and
of
equipping
the
cushion
unit,
which
as
designed
above
can
be
formed
by
an
individual
cushion
segment
or
a
combination
of
cushion
segments,
with
a
surface
pressure
device
to
deaerate
the
cushion
unit
via
the
reflux
valve.
Eine
weitere
vorteilhafte
Möglichkeit
der
Ausbildung
der
Evakuierungseinrichtung
besteht
darin,
in
einer
Kissenwandung
ein
Rückschlagventil
vorzusehen,
und
die
Kisseneinheit,
die
wie
vorstehend
ausgeführt
aus
einem
einzelnen
Kissensegment
oder
einem
Verbund
von
Kissensegmenten
gebildet
sein
kann,
mit
einer
Flächendruckeinrichtung
zum
Entlüften
der
Kisseneinheit
durch
das
Rückschlagventil
zu
versehen.
EuroPat v2
It
is
sufficient
to
deaerate
all
gas
springs
during
one
rotation
of
the
turntable
so
that
the
control
elements
automatically
stop
with
their
cam
rollers
in
the
maximum
position
determined
by
the
radial
cam.
Hierbei
genügt
es
während
eines
Umlaufs
des
Drehtisches
sämtliche
Gasfedern
zu
entlüften,
so
daß
die
Steuerglieder
mit
ihren
Kurvenrollen
automatisch
in
der
durch
die
Steuerkurve
vorgegebenen
maximalen
Position
stehen
bleiben.
EuroPat v2
However,
such
antifoams
deaerate
the
concrete
less
effectively
than
hydrophobic
substances
and
must
be
used
in
higher
doses,
which
is
economically
disadvantageous.
Solche
Entschäumer
entlüften
den
Beton
allerdings
weniger
effektiv
als
hydrophobe
Substanzen
und
müssen
in
höheren
Dosierungen
eingesetzt
werden,
was
ökonomisch
von
Nachteil
ist.
EuroPat v2
It
is
difficult
to
deaerate
the
concrete
especially
at
the
bottom
of
such
a
ring,
if
it
is
poured
from
both
sides
–
as
was
the
original
intention.
Insbesondere
an
der
Ringunterseite
kann
der
Beton
nicht
ausreichend
entlüften,
wenn
die
Wand
-
wie
ursprünglich
geplant
-
von
beiden
Seiten
her
betoniert
wird.
ParaCrawl v7.1
The
known
hand
brake
valve
used
in
all
modern
brake
systems
which
serves
to
aerate
and
deaerate
the
spring
brake
cylinder
indirectly
or
directly
requires
a
majority
of
conduits
and
conduit
connections.
Das
bekannte
und
in
allen
modernen
Bremsanlagen
vorgesehene
Handbremsventil,
welches
zum
Be-
und
Entlüften
der
Federspeicherbremszylinder
dient,
sei
es
indirekt,
sei
es
direkt,
erfordert
eine
Mehrzahl
von
Leitungen
und
Leitungsanschlüssen.
EuroPat v2
The
clutch
release
mechanism
64
is
characterized
by
a
control
device
22,
which
is
implemented
in
the
housing
66
of
the
clutch
release
mechanism
64
and
drives
the
valve
device
34
so
as
to
aerate
and
deaerate
the
plunger
chamber,
acting
as
control
area
40,
in
the
power
part.
Der
Kupplungsausrücker
64
zeichnet
sich
durch
ein
in
dem
Gehäuse
66
des
Kupplungausrückers
64
implementiertes
Steuergerät
22
aus,
welches
die
Ventileinrichtung
34
zum
Be-
und
Entlüften
der
als
Steuerraum
40
wirkenden
Kolbenkammer
im
Leistungsteil
ansteuert.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
solenoid
valves
33
and
34
deaerate
(in
case
they
have
not
been
located
in
the
deaeration
position)
such
that
the
two
control
valves
27
and
28
of
the
valve
arrangement
26
return
into
the
starting
position
illustrated
in
FIG.
Hierzu
entlüften
die
Magnetventile
33
und
34,
falls
sie
nicht
vorher
in
der
Entlüftungsstellung
waren,
so
dass
die
beiden
Steuerventile
27
und
28
der
Ventilanordnung
26
in
die
in
Fig.
EuroPat v2
The
3/2
ways
valve
40
has
its
own
deaerating
system
30,
and
it
serves
to
aerate
and
deaerate
and
in
connection
with
the
switching
valve
28
to
realize
a
locking
position.
Das
3/2-Wege-Ventil
40
besitzt
eine
eigene
Entlüftung
30
und
dient
damit
dem
Be-
und
Entlüften
sowie
in
Verbindung
mit
dem
Schaltventil
28
zur
Herbeiführung
einer
Abschlussstellung.
EuroPat v2
Because
of
the
preferably
low
flow
rates,
a
particular
difficulty
is
to
deaerate
the
dialysis
modules
on
the
capillary
side
and
also
on
the
jacket
side.
Aufgrund
der
bevorzugt
niedrigen
Flussraten
ist
es
eine
besondere
Schwierigkeit
die
Dialysemodule
kapillarseitig
wie
auch
mantelseitig
zu
entlüften.
EuroPat v2
It
would
therefore
be
desirable
also
to
continue
first
to
fill
the
blood
side
from
the
bottom
to
the
top
in
order
hereby
reliably
to
displace
the
air
from
the
blood
side
and
then
to
rotate
the
dialyzer
in
order
subsequently
to
deaerate
and
fill
the
dialysate
side.
Von
daher
wäre
es
wünschenswert,
auch
weiterhin
zuerst
die
Blutseite
von
unten
nach
oben
zu
füllen,
um
hierdurch
sicher
die
Luft
aus
der
Blutseite
zu
verdrängen,
und
danach
den
Dialysator
zu
drehen,
um
anschließend
die
Dialysatseite
zu
entlüften
und
zu
befüllen.
EuroPat v2
The
bag
bottom
of
the
open-mouth
bag
2
intended
for
filling
is
at
least
during
part
of
the
filling
process
supported
on
the
compactor
19
which
is
presently
configured
as
a
vibrating
device
and
applies
the
vibrations
in
the
vertical
direction
onto
the
open-mouth
bag
2
intended
for
filling
to
compact
the
product
27
inside
the
open-mouth
bag
2
during
the
filling
process
and
to
deaerate
the
product
27
.
Der
Sackboden
des
zu
füllenden
offenen
Sacks
2
steht
wenigstens
während
eines
Teils
des
Füllvorgangs
auf
der
Verdichtungseinrichtung
19
auf,
die
hier
als
Rütteleinrichtung
ausgeführt
ist
und
die
Schwingungen
in
vertikaler
Richtung
auf
den
zu
füllenden
offenen
Sack
2
aufbringt,
um
das
Produkt
27
im
Inneren
des
offenen
Sacks
2
während
des
Füllvorgangs
zu
verdichten
und
das
Produkt
27
zu
entlüften.
EuroPat v2
It
is
conceivable
to
deaerate
the
high-pressure
chamber
18
until
it
is
completely
filled
with
high-pressure
medium.
Denkbar
ist
es,
dass
die
Hochdruckkammer
18
entlüftet
wird,
bis
sie
vollständig
mit
Hochdruckmedium
gefüllt
ist.
EuroPat v2
Applied
to
the
filling
process
described
above
of
a
dialyzer
arranged
perpendicular
for
the
filling
process,
this
means
that
the
filter
would
now
have
to
be
rotated
to
deaerate
the
filter
at
the
dialysate
side.
Auf
den
vorstehend
beschriebenen
Befüllungsvorgang
eines
senkrecht
für
den
Befüllungsvorgang
angeordneten
Dialysators
angewandt
bedeutet
dies,
dass
der
Filter
nunmehr
zu
drehen
wäre,
um
den
Filter
dialysatseitig
zu
entlüften.
EuroPat v2
Since
the
air
present
in
bag
1
is
sufficient
to
deaerate
the
system,
no
residual
fluid
remains
in
the
two
chambers
of
filter
16
and
the
respective
tube
line
sections
and
deaeration
bag
15
.
Da
die
in
dem
Beutel
1
befindliche
Luft
ausreichend
ist,
um
das
System
zu
entlüften,
verbleibt
in
den
beiden
Kammern
des
Filters
16
und
den
betreffenden
Schlauchleitungsabschnitten
sowie
dem
Entlüftungsbeutel
15
keine
Restflüssigkeit.
EuroPat v2
Deaeration
bag
15
can
serve
not
only
to
deaerate
the
system,
but
also
to
remove
samples
for
quality
controls.
Der
Entlüftungsbeutel
15
kann
nicht
nur
zur
Entlüftung
des
Systems,
sondern
auch
zur
Entnahme
von
Proben
für
Qualitätskontrollen
dienen.
EuroPat v2
Even
by
treatment
with
ultrasound,
the
dispersion
is
difficult
to
deaerate
and
is
therefore
only
of
limited
suitability
for
applications
in
the
paints
and
coatings
sector.
Die
Dispersion
lässt
sich
auch
durch
Behandlung
mit
Ultraschall
schlecht
entlüften
und
ist
daher
für
Anwendungen
im
Bereich
Farben
und
Lacke
nur
schlecht
geeignet.
EuroPat v2