Übersetzung für "Daytime high" in Deutsch
Due
to
high
daytime
temperatures
of
over
30°C,
paving
largely
took
place
during
the
night
hours.
Aufgrund
hoher
Temperaturen
von
über
30°C
erfolgte
der
Einbau
überwiegend
in
den
Nachtstunden.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
the
place
where
the
telecommunications
terminal
B
is
located
corresponds,
e.g.,
to
the
working
place
of
the
second
subscriber
TLN2,
the
probability
of
his
being
there
in
the
daytime
is
very
high.
Für
den
Fall,
daß
der
Ort,
an
dem
sich
das
Telekommunikationsendgerät
B
befindet,
z.B.
dem
Arbeitsplatz
des
zweiten
Teilnehmers
TLN2
entspricht,
ist
die
Wahrscheinlichkeit,
daß
er
sich
dort
während
des
Tages
befindet,
sehr
hoch.
EuroPat v2
This
excludes
the
possibility
of
collecting
encrypted
tokens
T
during
the
night,
when
low
tariffs
apply,
and
not
using
them
until
daytime
at
high
tariffs.
Somit
wird
ausgeschlossen,
dass
während
der
Nacht,
wenn
niedrige
Tarife
gelten,
verschlüsselte
Token
T
gesammelt
und
erst
am
Tage
bei
hohen
Tarifen
verwendet
werden.
EuroPat v2
Large
office
blocks
often
need
cooling
above
10°C
outside
temperature
due
to
their
high
density
of
(daytime)
occupation,
high
lighting
load
and
favourable
volume/surface
ratio.
Große
Bürogebäude
müssen
wegen
ihrer
hohen
Belegungsdichte
(während
des
Tages),
ihres
hohen
Bedarfs
an
künstlicher
Beleuchtung
und
ihres
günstigen
Verhältnisses
zwischen
Rauminhalt
und
Außenfläche
bei
über
10
°C
liegenden
Außentemperaturen
oft
gekühlt
werden.
EUbookshop v2
The
very
slow
ripening,
which
continued
throughout
a
period
of
the
year
when
high
daytime
temperatures
were
only
a
memory
and
the
fluctuations
in
temperature
were
more
pronounced,
can
only
be
a
prelude
to
bases
of
exceptional
quality,
both
in
analytic
and
aromatic
terms.
Eine
sehr
langsame
Reifung,
die
sich
über
einen
Zeitraum
des
Jahres
hinzog,
in
dem
hohe
Tagestemperaturen
der
Vergangenheit
angehören
und
die
Temperaturschwankungen
stärker
ausgeprägt
sind,
kann
nur
ein
Vorspiel
sein
zu
Grundweinen
von
sowohl
in
analytischer
als
aromatischer
Hinsicht
außergewöhnlicher
Qualität.
ParaCrawl v7.1
Scientists
at
the
Research
Institute
of
Wildlife
Ecology
(FIWI)
at
the
University
of
Veterinary
Medicine,
Vienna
have
now
shown
convincingly
that
Asian
elephants
respond
to
high
daytime
temperatures
by
significantly
lowering
their
body
temperature
during
the
cooler
night
hours.
Physiologen
am
Forschungsinstitut
für
Wildtierkunde
und
Ökologie
(FIWI)
der
Veterinärmedizinischen
Universität
Wien
haben
nun
überzeugend
gezeigt,
dass
asiatische
Elefanten
auf
hohe
Tagestemperaturen
reagieren,
indem
sie
ihre
Körpertemperatur
während
der
kühleren
Nachtstunden
deutlich
absenken.
ParaCrawl v7.1
Green-O-Matic
is
a
great
choice
for
daytime
smoking,
the
high
is
fast-hitting
and
long-lasting,
but
it
is
mild
and
won't
drag
you
down.
Green-O-Matic
ist
eine
gute
Wahl
für's
Kiffen
tagsüber,
der
Rausch
schägt
schnell
an
und
hält
lange
vor,
aber
er
ist
mild
und
zieht
Dich
nicht
runter.
ParaCrawl v7.1
This
is
undesired
especially
in
countries
with
relatively
high
daytime
temperatures
or
generally
in
the
summer
months,
and
may
be
interpreted
by
the
consumer
as
defective
product
quality.
Dies
ist
insbesondere
in
Ländern
mit
höheren
Tagestemperaturen
oder
allgemein
in
den
Sommermonaten
unerwünscht.
Und
kann
vom
Verbraucher
als
mangelnde
Produktqualität
ausgelegt
werden.
EuroPat v2
In
daytime
a
high
pressure
ridge
dispelled
the
clouds
for
a
brief
time
but
a
new
low
pressure
area
approached
from
the
west
together
with
colder
rain
and
snow,
which
on
Saturday
(24.04)
night
in
some
places
even
left
a
slight
cover
of
snow
on
the
ground.
Tagsüber
vertrieb
ein
Hochdruckgebiet
die
Wolken
für
kurze
Zeit,
aber
eine
neues
Tiefdruckgebiet
kam
zusammen
mit
kälterem
Regen
und
Schnee
aus
Westen,
was
Samstagnacht
(24.04)
an
manchen
Orten
sogar
eine
leichte
Schneedecke
auf
dem
Boden
hinterließ.
ParaCrawl v7.1
During
the
summer
season,
because
of
the
high
daytime
temperatures
and
the
fact
that
we
are
in
the
countryside,
there
is
the
risk
of
being
bitten
by
insects
such
as
mosquitoes
and/or
being
disturbed
by
flies.
In
der
Sommersaison,
wegen
der
hohen
Temperaturen
am
Tage
und
weil
wir
im
Land
sind,
gibt
es
die
Moeglichkeit,von
Insekten
wie
z.B.
Muecken
gestochen
bzw
von
Fliegen
belaestigt
zu
werden:
ParaCrawl v7.1
The
climate
is
subtropical,
with
dry
and
very
high
daytime
temperatures
in
summer
and
in
winter
the
föhnartige
Zonda
wind,
temperatures
can
often
rise
briefly
to
summer
values.
Das
Klima
ist
trocken
und
subtropisch
mit
sehr
hohen
Tagestemperaturen
im
Sommer,
im
Winter
lässt
der
föhnartige
Zonda-Wind
die
Temperaturen
oft
kurzzeitig
auf
sommerliche
Werte
steigen.
ParaCrawl v7.1
Bibione
offers
even
in
September,
a
pleasant
climate
with
daytime
highs
of
up
to
24
°
and
a
water
temperature
of
about
23
°.
Bibione
bietet
auch
im
September
noch
ein
angenehmes
Klima
mit
Tageshöchstwerten
von
bis
zu
24°
und
einer
Wassertemperatur
von
ca.
23°.
CCAligned v1
The
coastal
regions
of
Sicily
have
pleasant
spring
daytime
highs
from
March
through
May
that
begin
around
60
degrees
and
warm
to
the
mid-80s
in
May.
Die
Küstengebiete
Siziliens
haben
angenehme
Tagestemperaturen
im
Frühling,
von
durchschnittlich
15
Grad
in
März
bis
27
in
Mai.
ParaCrawl v7.1
Of
course
there
are
regional
differences
(like
a
warmer
tendency
to
the
north)
and
cloudy,
rainy
days
with
more
windchill,
but
water
temperatures
between
23°C
and
30°C
and
daytime
highs
from
25°C
to
well
over
30°C
mean
no-one
really
gets
cold!
Natürlich
gibt
es
regionale
Unterschiede
(nach
Norden
wird
es
tendenziell
wärmer)
und
auch
wolkenreiche
Regentage
mit
mehr
Windchill,
aber
bei
Wassertemperaturen
zwischen
23
und
30°C
und
Tageshöchstwerten
von
25
bis
weit
über
30°C
hat
hier
noch
nie
jemand
richtig
gefroren!
ParaCrawl v7.1