Übersetzung für "Date of change" in Deutsch
Below
this
text
you
will
find
the
date
of
the
last
change
of
its
contents.
Unterhalb
dieses
Textes
finden
Sie
das
Datum
der
letzten
Veränderung
seines
Inhalts.
ParaCrawl v7.1
The
privacy
policy
will
always
indicate
the
latest
date
of
the
change.
In
der
Datenschutzerklärung
wird
immer
das
späteste
Datum
der
Änderung
angegeben.
ParaCrawl v7.1
Policy
changes
will
apply
only
to
information
collected
after
the
date
of
the
change.
Richtlinienänderungen
werden
nur
Informationen
gesammelt
nach
dem
Zeitpunkt
der
Änderung.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
hotel
rates
may
have
changed
between
date
of
booking
and
date
of
change.
Bitte
beachten
Sie,
dass
Hotelpreise
sich
ändern
können
zwischen
Buchung
und
Änderung.
ParaCrawl v7.1
The
last
column
of
the
table
gives
the
date
of
the
latest
change.
In
der
letzten
Spalte
der
Tabelle
steht
das
Datum
der
letzten
Änderung.
ParaCrawl v7.1
We
will
inform
you
about
the
date
of
this
name
Change.
Über
den
Zeitpunkt
dieser
Umfirmierung
informieren
wir
separat.
ParaCrawl v7.1
Modified:
The
date
of
the
last
change
of
the
record
Geändert:
Das
Datum
der
letzten
Änderung
des
Datensatzes.
ParaCrawl v7.1
If
a
new
data
record
is
created,
the
date
of
change
is
the
same
as
the
date
of
creation.
Wird
ein
Datensatz
neu
erzeugt,
ist
das
Änderungsdatum
gleich
dem
Erstellungsdatum.
ParaCrawl v7.1
The
date
of
the
last
change
is
included
at
the
bottom
of
each
hypertext
file.
Das
Datum
der
letzten
Änderung
befindet
sich
am
Ende
jeder
Hypertextdatei.
ParaCrawl v7.1
Finally
you
can
see
the
date
of
the
last
change
and
the
file
or
folder
name.
Schließlich
sehen
Sie
das
Datum
der
letzten
Änderung
und
den
Datei-
bzw.
Ordnernamen.
ParaCrawl v7.1
Below
you
can
see
the
date
on
which
it
was
created,
the
date
of
the
last
change
and
the
date
it
was
last
synchronized.
Darunter
wird
das
Datum
der
Erstellung,
der
letzten
Veränderung
und
der
letzten
Synchronisation
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
Interest
Rate
Change
Frequency:
Choose
the
frequency
for
the
rate
change
and
the
start
date
of
the
rate
change.
Änderungshäufigkeit
des
Zinssatzes:
Wählen
Sie
die
Regelmäßigkeit
für
die
Zinsänderung
sowie
das
Anfangsdatum
der
Zinsänderung.
ParaCrawl v7.1
The
most
common
condition
is
dependence
on
the
last
date
of
a
change
of
an
object
(“If-Modified-Since”).
Die
üblichste
Bedingung
ist
eine
Abhängigkeit
vom
letzten
Änderungsdatum
eines
Objekts
("If-Modified-Since").
EuroPat v2
The
change
reason
as
well
as
the
initiator
and
the
date
of
the
change
are
recorded
by
means
of
change
requests.
Dabei
wird
anhand
von
Änderungsanforderungen
der
Änderungsgrund
sowie
Veranlasser
und
Datum
der
Änderung
festgehalten.
ParaCrawl v7.1
The
Directors
will
announce
the
date
of
change
of
company
name
as
soon
as
they
receive
official
confirmation.
Der
Verwaltungsrat
wird
den
Zeitpunkt
der
Namensänderung
bekannt
geben,
sobald
eine
offizielle
Bestätigung
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
The
closer
the
date
of
the
currency
change
comes,
the
more
nervous
become
the
finance
markets.
Je
näher
der
Termin
für
die
Währungsumstellung
rückt,
umso
nervöser
werden
die
Finanzmärkte.
ParaCrawl v7.1
Besides,
here
the
issue
date
and
the
date
of
the
last
change
of
every
site
is
noted.
Hier
ist
außerdem
das
Veröffentlichungsdatum
und
das
Datum
der
letzten
Änderung
jeder
Seite
vermerkt.
ParaCrawl v7.1
Where
a
Member
State
adopts
the
euro,
the
calculation
of
the
intra-Eurosystem
balances
on
euro
banknotes
in
circulation
under
the
first
sub-paragraph
shall
be
recorded
in
the
books
of
the
ECB
and
the
NCBs
with
a
value
date
of
the
cash
change-over
date.’
Wenn
ein
Mitgliedstaat
den
Euro
einführt,
wird
die
Berechnung
der
Intra-Eurosystem-Salden
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
gemäß
dem
vorstehenden
Unterabsatz
in
den
Büchern
der
EZB
und
der
NZBen
mit
einer
auf
den
Termin
der
Bargeldumstellung
zurückdatierten
Wertstellung
verbucht.“
DGT v2019
The
compensatory
amounts
and
the
accounting
entries
to
balance
those
compensatory
amounts
shall
be
recorded
on
separate
intra-Eurosystem
accounts
in
the
books
of
each
NCB
with
a
value
date
of
the
cash
change-over
date
and
the
same
value
date
of
each
following
year
of
the
adjustment
period.
Die
Ausgleichsbeträge
und
Buchungsposten
zur
Saldierung
dieser
Ausgleichsbeträge
werden
auf
gesonderten
Intra-Eurosystem-Konten
in
den
Büchern
einer
jeden
NZB
mit
Wertstellung
zum
Termin
der
Bargeldumstellung
und
mit
Wertstellung
zu
demselben
Termin
in
jedem
darauf
folgenden
Jahr
des
Anpassungszeitraums
verbucht.
DGT v2019