Übersetzung für "Date of change" in Deutsch

Below this text you will find the date of the last change of its contents.
Unterhalb dieses Textes finden Sie das Datum der letzten Veränderung seines Inhalts.
ParaCrawl v7.1

The privacy policy will always indicate the latest date of the change.
In der Datenschutzerklärung wird immer das späteste Datum der Änderung angegeben.
ParaCrawl v7.1

Policy changes will apply only to information collected after the date of the change.
Richtlinienänderungen werden nur Informationen gesammelt nach dem Zeitpunkt der Änderung.
ParaCrawl v7.1

Please note that hotel rates may have changed between date of booking and date of change.
Bitte beachten Sie, dass Hotelpreise sich ändern können zwischen Buchung und Änderung.
ParaCrawl v7.1

The last column of the table gives the date of the latest change.
In der letzten Spalte der Tabelle steht das Datum der letzten Änderung.
ParaCrawl v7.1

We will inform you about the date of this name Change.
Über den Zeitpunkt dieser Umfirmierung informieren wir separat.
ParaCrawl v7.1

Modified: The date of the last change of the record
Geändert: Das Datum der letzten Änderung des Datensatzes.
ParaCrawl v7.1

If a new data record is created, the date of change is the same as the date of creation.
Wird ein Datensatz neu erzeugt, ist das Änderungsdatum gleich dem Erstellungsdatum.
ParaCrawl v7.1

The date of the last change is included at the bottom of each hypertext file.
Das Datum der letzten Änderung befindet sich am Ende jeder Hypertextdatei.
ParaCrawl v7.1

Finally you can see the date of the last change and the file or folder name.
Schließlich sehen Sie das Datum der letzten Änderung und den Datei- bzw. Ordnernamen.
ParaCrawl v7.1

Below you can see the date on which it was created, the date of the last change and the date it was last synchronized.
Darunter wird das Datum der Erstellung, der letzten Veränderung und der letzten Synchronisation angezeigt.
ParaCrawl v7.1

Interest Rate Change Frequency: Choose the frequency for the rate change and the start date of the rate change.
Änderungshäufigkeit des Zinssatzes: Wählen Sie die Regelmäßigkeit für die Zinsänderung sowie das Anfangsdatum der Zinsänderung.
ParaCrawl v7.1

The most common condition is dependence on the last date of a change of an object (“If-Modified-Since”).
Die üblichste Bedingung ist eine Abhängigkeit vom letzten Änderungsdatum eines Objekts ("If-Modified-Since").
EuroPat v2

The change reason as well as the initiator and the date of the change are recorded by means of change requests.
Dabei wird anhand von Änderungsanforderungen der Änderungsgrund sowie Veranlasser und Datum der Änderung festgehalten.
ParaCrawl v7.1

The Directors will announce the date of change of company name as soon as they receive official confirmation.
Der Verwaltungsrat wird den Zeitpunkt der Namensänderung bekannt geben, sobald eine offizielle Bestätigung vorliegt.
ParaCrawl v7.1

The closer the date of the currency change comes, the more nervous become the finance markets.
Je näher der Termin für die Währungsumstellung rückt, umso nervöser werden die Finanzmärkte.
ParaCrawl v7.1

Besides, here the issue date and the date of the last change of every site is noted.
Hier ist außerdem das Veröffentlichungsdatum und das Datum der letzten Änderung jeder Seite vermerkt.
ParaCrawl v7.1

Where a Member State adopts the euro, the calculation of the intra-Eurosystem balances on euro banknotes in circulation under the first sub-paragraph shall be recorded in the books of the ECB and the NCBs with a value date of the cash change-over date.’
Wenn ein Mitgliedstaat den Euro einführt, wird die Berechnung der Intra-Eurosystem-Salden aus dem Euro-Banknotenumlauf gemäß dem vorstehenden Unterabsatz in den Büchern der EZB und der NZBen mit einer auf den Termin der Bargeldumstellung zurückdatierten Wertstellung verbucht.“
DGT v2019

The compensatory amounts and the accounting entries to balance those compensatory amounts shall be recorded on separate intra-Eurosystem accounts in the books of each NCB with a value date of the cash change-over date and the same value date of each following year of the adjustment period.
Die Ausgleichsbeträge und Buchungsposten zur Saldierung dieser Ausgleichsbeträge werden auf gesonderten Intra-Eurosystem-Konten in den Büchern einer jeden NZB mit Wertstellung zum Termin der Bargeldumstellung und mit Wertstellung zu demselben Termin in jedem darauf folgenden Jahr des Anpassungszeitraums verbucht.
DGT v2019