Übersetzung für "Data transmission line" in Deutsch

The two remote data transmission apparatuses 8A, 8B are connected with one another via a remote data transmission line 14.
Die beiden Datenfernübertragungseinrichtungen 8A, 8B sind über eine Datenfernübertragungsleitung 14 miteinander verbunden.
EuroPat v2

The communication channel is preferably either a data transmission line or a wireless transmission signal link.
Der Kommunikationskanal ist vorzugsweise entweder eine Datenübertragungsleitung oder eine drahtlose Übertragungssignalstrecke.
EuroPat v2

This is connected, in parallel to the display screen, to a data transmission line between display screen and data processing equipment.
Diese ist parallel zum Bildschirm an eine Datenübertragungsleitung zwischen Bildschirm und Datenverarbeitungseinrichtung angeschlossen.
EuroPat v2

Moreover, it is advantageous for the second data transmission line to be a coaxial cable.
Ferner ist es vorteilhaft, dass die zweite Datenübertragungsleitung ein Koaxial-Kabel ist.
EuroPat v2

There is, therefore, no need to monitor the circuit arrangement which is inserted into the data transmission line.
Eine Überwachung der in die Datenübertragungsleitung eingefügten Schaltungsanordnung kann daher entbehrlich sein.
EuroPat v2

The transceiver 1 is connected to a data transmission line 3 via a hybrid network 2 .
Der Transceiver 1 ist über eine Hybrid-Gabelschaltung 2 an eine Datenübertragungsleitung 3 angeschlossen.
EuroPat v2

Furthermore, the transceiver 1 transmits its own transmit signal via the data transmission line 3 .
Darüber hinaus sendet der Transceiver 1 über die Datenübertragungsleitung 3 ein eigenes Sendesignal.
EuroPat v2

Furthermore, it is advantageous for the data transmission line to be an RS 485 cable.
Ferner ist es vorteilhaft, dass die Datenübertragungsleitung ein RS 485 Kabel ist.
EuroPat v2

The connection between microcomputer 10 and development computer 9 is realized with the aid of a serial data transmission line 8 .
Die Verbindung zwischen Mikrorechner 10 und Entwicklungsrechner 9 ist mit Hilfe einer seriellen Datenübertragungsleitung 8 realisiert.
EuroPat v2

This allows joint use of the first data line as a supply line and data transmission line/clock line.
Diese ermöglicht die gemeinsame Nutzung der ersten Datenleitung als Versorgungsleitung und Datenübertragungsleitung/Taktleitung.
EuroPat v2

The transceiver 1 receives an analog received signal from another transceiver via the data transmission line 3 .
Über die Datenübertragungsleitung 3 empfängt der Transceiver 1 ein analoges Empfangssignal von einem anderen Transceiver.
EuroPat v2

The device according to claim 1, wherein the second data transmission line is a coaxial cable.
Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekenntzeichnet, dass die zweite Datenübertragungsleitung ein Koaxial-Kabel ist.
EuroPat v2

The base station 3 of the access network 4 is connected via a data transmission line 5 to an access network gateway 6 .
Die Basisstation 3 des Zugangsnetzes 4 ist über eine Datenübertragungsleitung 5 mit einem Zugangsnetzwerk-Gateway 6 verbunden.
EuroPat v2

The current pulses are then simply superimposed on the no-signal current of satellite 3 flowing over data transmission line 2 .
Die Stromimpulse werden dann einfach dem über die Datenübertragungsleitung 2 fließenden Ruhestrom des Satelliten 3 überlagert.
EuroPat v2

The base station 3 of the access network 4 is connected by a data transmission line 5 to an access network gateway 6 .
Die Basisstation 3 des Zugangsnetzes 4 ist über eine Datenübertragungsleitung 5 mit einem Zugangsnetzwerk-Gateway 6 verbunden.
EuroPat v2

A measuring shunt R is situated in control unit SG between a voltage source V and the data transmission line.
Im Steuergerät SG ist zwischen einer Spannungsquelle V und der Datenübertragungsleitung ein Messwiderstand R angeordnet.
EuroPat v2

The value determined in the measuring unit 26 is supplied by the stepping line 27 to the processing computer 28, which is connected in a single unit with the processing computer 18 and/or is connected by the data transmission line 29 with it.
Hierzu wird der in der Meßeinrichtung 26 ermittelte Wert über die Impulsleitung 27 in den Prozeßrechner 28 eingespeist, der mit dem Prozeßrechner 18 zu einer Einheit zusammengefaßt bzw. mit diesem durch die Datenübertragungsleitung 29 verbunden ist.
EuroPat v2

In the realization of the circuit arrangement as X21 interface circuit, the control lines STL can designate the control line reference C according to the German and CCITT standards and the transmission data line DLAB can designate the data line reference T according to the German and CCITT standards (not shown).
Bei der Realisierung der Schaltungsanordnung als X21-Schnittstellenschaltungsanordnung können mit den Steuerleitungen STL die nach deutscher und CCITT-Norm mit C bezeichnete Steuerleitung, sowie mit der Sendedatenleitung DLAB die nach deutscher- und CCITT Norm mit T bezeichnete Datenleitung (allesamt nicht dargestellt) gemeint sein.
EuroPat v2

The remote data transmission line may be available, for example, by way of the telephone network, but it may also be an ISDN line, a network, etc.
Die Datenfernübertragungsleitung kann z.B. durch das Telefonnetz zur Verfügung gestellt sein, aber auch eine ISDN-Leitung, ein Netzwerk, etc. sein.
EuroPat v2

The instantaneous current level on the data transmission line is evaluated for the identification of the transmitted rotational speed data and additional data, for the separation of these data and for the error detection.
Das momentane Stromniveau bzw. "Stromlevel" auf der Datenübertragungsleitung wird zur Identifizierung der übertragenen Drehzahl- und Zusatzdaten, zur Trennung dieser Daten und zur Fehlererkennung ausgewertet.
EuroPat v2

A system according to claim 1, wherein the game apparatuses (2A, 2B) are connected with one another via modem (8A, 8B) and remote data transmission line (14).
System nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß die Spielgeräte (2A, 2B) über Modem (8A, 8B) und Datenfernübertragungsleitung (14) miteinander verbunden sind.
EuroPat v2

Due to locating connections 46, 50, 52, 54 and spur lines 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78 on-board of bus subscribers 18, 20 it is thus excluded that both bus controller modules 58, 56 or 60, 62 in the relevant bus subscriber 18, 20 can be concurrently electrically separated from the passed through data line (transmission medium).
Durch die Anordnung der Verbindungen 46, 50, 52, 54 und der Stichleitungen 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78 auf den Leiterplatten der Busteilnehmer 18, 20 wird ausgeschlossen, dass beide Bus-Controller-Bausteine 58, 56 bzw. 60, 62 im jeweiligen Busteilnehmer 18, 20 gleichzeitig elektrisch von der durchgeschleiften Datenleitung (Übertragungsmedium) abgetrennt werden können.
EuroPat v2